Жена или смерть - [115]
Прежде чем женщина могла пошевелиться, я выдернул сумочку у нее из-под локтя. От неожиданности она издала слабое восклицание и рванулась за ней. Я отстранил ее и сказал: «Извините». Она стояла неподвижно, молча наблюдая за мной, пока я открывал сумочку и копался в ней. Содержимое было обычным - деньги, сигареты, спички, ключи, губная помада и пудреница. Ни пистолета, ни стилета, ни цианистого калия.
Она нервно рассмеялась.
- Вы подозрительный человек, мистер Беннет. Что вы думали у меня там найти?
- Никогда нельзя знать. - Я положил ладонь на ручку приоткрытой двери. - Отойдите, пожалуйста, в сторону.
- Я не… не понимаю…
- Вас никто не просит понимать, - огрызнулся я. - Отойдите!
В ее глазах был испуг, но она отошла. Я отпустил ручку, распахнул дверь ударом ноги, а сам распластался на полу. Ничего не произошло. Я встал просунул внутрь согнутую руку и щелкнул выключателем. Все казалось нормальным.
- Подождите, - сказал я и вошел.
Я проверил спальню, ванную, кухню и шкафы. Все прекрасно, ничего не сдвинуто с места, никаких притаившихся наемных убийц. Похоже, у меня и вправду разыгрались нервы.
Я подошел к двери и позвал Марту Кинг.
- Входите, я думаю, нам следует кое о чем потолковать.
- Я тоже так думаю, - сказала она серьезно. - Потому и приехала сюда.
Я отступил в сторону, пропуская ее, и ощутил слабый аромат духов. Закрыв дверь, я указал ей на кресло.
- Выпьете что-нибудь?
- Если вы сами будете.
- Мне это необходимо. Бурбон с водой годится?
- Отлично.
Я вышел на кухню, смешал две порядочные порции, положил в них лед и вернулся в гостиную. Принимая стакан, она тихо спросила:
- Вы как-то странно себя ведете, мистер Беннет. Что-нибудь случилось?
- Все прелестно, - я сделал глоток. - Что вам угодно?
Она задумчиво рассматривала меня. Глаза у нее были дымчато-серые, почти черные, с темными ресницами.
- Я вижу, вы весьма прямолинейны.
- Иногда. Зачем вы пришли?
Она опустила глаза, отпила из стакана и сказала:
- Я хочу помочь вам в том, что вы собираетесь сегодня сделать.
Мгновение я обдумывал это и сделал еще глоток. Потом спросил:
- А откуда вы знаете, что я собираюсь что-то делать?
- Мне сказал сегодня днем Элвин.
- Вы были у него дома?
- Конечно нет, мы встретились в маленьком баре на проспекте.
- Прячетесь по углам, а?
Ее глаза сверкнули.
- Она-то не прячется по углам, верно?
Вызывающий блеск исчез из ее глаз.
- Да вы, наверное, влюблены в Элвина Бэйна?
- Влюблена, - сказала она спокойно. - И он любит меня.
- Вы как июнь и декабрь.
- Это не имеет значения. Элвин - самый лучший человек из всех, кого я знаю. - Она отпила из своего стакана. - Его жена не заслуживает такого мужа, как он.
- А вы заслуживаете?
Ее губы снова дрогнули, на этот раз их изгиб был заметнее.
- Может быть, и нет. Но я буду ему хорошей женой.
- Все уже решено?
Она кивнула.
- Как только он с ней разведется…
Я сказал:
- Вы говорите «она», «с ней». Я полагаю, вы имеете в виду миссис Бэйн?
- Конечно! - Ее голос был резок. - А почему вы меня допрашиваете?
- Я не приглашал вас сюда, - сказал я, думая про себя, что у меня есть все основания допрашивать ее. Раз уж я влез в это предприятие ради Элвина Бэйна, мне пригодится информация, какую я смогу получить. Все улики, которые я раздобуду против миссис Бэйн, могут быть очень легко перечеркнуты свидетельством, что Элвин Бэйн тоже позволил себе маленькую интрижку с этой Мартой Кинг. Мне уже слышались протесты Орвилла Хьюинга. Наше дело против миссис Бэйн должно быть непробиваемым, чтобы иметь какие-то шансы на успех. И позаботиться об этом предстояло мне.
- Я пришла вам помочь, - сказала она спокойно.
- Вы это уже говорили. Как?
- Если бы вы только выслушали…
Ее прервал телефонный звонок. Я извинился и взял трубку.
- Джим, ты дома? - Это была Сэнди.
- Да, но скоро уйду. Я хотел звонить тебе.
- Джим, я… я тревожусь за тебя… Это неважно, то, что случилось в офисе, они же ничего страшного со мной не сделали.
- Ну конечно.
- Джим, ты как-то странно говоришь.
- Со мной все в порядке, Сэнди. Слушай, я не думаю, что они снова тебя побеспокоят, но держи дверь на замке. Мой подарок у тебя?
- Пистолет? Да, он у меня в комоде.
- Заряжен?
- Да, но…
- Вот и держи его под рукой. Мне сейчас надо ехать, Сэнди. Я позвоню тебе позже, если смогу.
- Джим, подожди. Если только это из-за того, что те двое…
- Не только из-за этого. Я сейчас не буду говорить. До свидания, Сэнди. - Я положил трубку прежде, чем она успела произнести хоть слово.
Я повернулся и посмотрел на девушку. Она внимательно изучала меня, глядя поверх бокала. Я подошел к ней, но в это время телефон зазвонил снова. Я не обратил внимания, так как это наверняка снова была Сэнди, а я не хотел больше говорить с ней.
- Ваш телефон звонит, - сказала Марта.
Я допил виски и встряхнул лед в стакане.
- Может быть, это что-то важное?
- Нет. - Я опрокинул стакан, но не почувствовал на языке ничего, кроме нескольких пресных капель ледяной воды. Подтаявшие кубики льда стучали о мои зубы. Мне требовалось то ли еще виски, то ли что-то другое. Когда я направился на кухню, телефон перестал звонить. Я был этому рад, потому что пронзительный звук, казалось, бился внутри моего черепа. Приготовив новую порцию и не пожалев бурбона, я вернулся в гостиную и кивнул на недопитый стакан Марты Кинг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мои подражания, версии и вариации на тему криминальных подвигов всемирно известного хищника Шерлока Холмса и доктора Ватсона, распутывающих самые изощрённые уголовные дела…
Когда город накрывает мгла, из тьмы появляется маньяк и хладнокровно крошит всех на своём пути. Ни капли жалости, ни малейшей зацепки. Однако, для хитроумного капитана милиции Дмитрия Овсова даже отсутствие улик не является препятствием. Легко, с некоторой долей изящества, ни разу не повторившись в методах расследования, Овсов спокойно и твёрдо идёт по пути раскрытия многочисленных убийств. Логика капитана милиции безупречна и точна. Он не просто находит убийцу, но и выводит на "чистую воду" глубоко засекреченную банду наркомафии.
Третий роман о работе специального отдела ФБР посвящен делу о серийных удушениях молодых женщин. Однако, пока агенты сталкиваются на службе с еще неизвестным противником, Робинсон должна будет начать борьбу с тем, кто никогда не должен был стать врагом…
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
В книгу вошли избранные и давно ставшие классическими рассказы и новеллы Мэтью Фиппса Шила (1865–1947), мастера темной фантазии, великолепного стилиста и одного из самых заметных авторов викторианской и эдвардианской декадентской и фантастической прозы.Британский писатель, литературными творениями которого восхищались X. Л. Борхес и Г. Ф. Лавкрафт, впервые представлен в таком объеме и в рамках одной книги, включающей все считающиеся «каноническими» малые произведения.В издание включен весь материал книги «Князь Залесский» и трехтомного собрания рассказов, выпущенных издательством Salamandra P.V.V.
Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…
Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…