Жемчужный принц - [20]
В Старом афинском лесу на скамеечке у маленького деревянного сарайчика его ждала большая и толстая стрекоза, единственным украшением которой были огромные фиолетовые глаза и сливающиеся с воздухом, прозрачные крылья. На толстом брюшке у нее был одет кружевной фартучек, а лапки украшали сплетенные из соломы башмачки.
– Эльфина, милая! – Как давно я тебя не видел! – И Робин, сделав несколько неуклюжих кувырков в воздухе, встал на колени перед своей возлюбленной.
– В прошлый раз ты кувыркался лучше. И вообще тебе надо учиться летать. Наши юные стрекозки и то дадут тебе сто очков фору.
– Ты бесподобна, Эльфина! – изрек Робин и прослезился. Потом, словно ребенок, он быстро пришел в себя, повеселел и сказал. – Я тебе сейчас расскажу такие истории, что ты забудешь про все наши игрушки с природой!
– С этого надо было начинать, глупый Робин! – рассердилась Эльфина и встала во весь свой громадный рост. – Ну-ка быстро заходи в дом. У меня сегодня отличные черничные сухарики, свежие орешки, чудотворная роса и…волшебный нектар.
– Ты имеешь в виду граппу?
– Какой ты тупой, Робин! Это только твои господа травят себя граппой, потому что им нечего делать! Но я все равно тебя люблю. Заходи! – И Эльфина жестом пригласила Робина в свой сарайчик.
В красном шелковом халате и с бледным от волнения лицом принц вышел из купальни и остановился посредине комнаты.
В дверь тихо постучали.
«Это, наверное, Витторио, шпион Кроуна», – подумал принц и не ошибся.
– Заходи, Витторио, – сказал принц, стараясь не выдавать своего раздражения.
Вошел Витторио с обычным непроницаемым выражением на крысином лице. В руках он держал поднос с обедом.
– Почему ты решил, что я собираюсь обедать? – подозрительно спросил принц.
– Часы уже давно пробили полдень, – ответил Витторио, но если его высочество пожелает, то…
– Поставь поднос и уходи, – приказал принц.
– Слушаюсь, ваше высочество и, поклонившись, вышколенный слуга удалился.
Принц сел за столик и только сейчас почувствовал, насколько он проголодался. Лазанья показалась ему амброзией, которую вкушали греческие боги на горе Олимп. Принц даже с удовольствием съел суп, от которого всегда отказывался. Осушив два бокала своего любимого Витино, принц снова призадумался. Свалившиеся на него проблемы продолжали мучить его душу, но он твердо знал, что если приложить усилия, то их вполне можно решить. Судя по словам Фаустины, Кроун всегда был расчетливым и коварным, но хитрость – это ум дураков, и при правильном расчете знание побеждает всегда. У Фаустины произошло небольшое помутнение рассудка на почве ревности к Кроуну. Даже если он и сидит в казино на Мерчерие, это не значит, что он предается разврату. Подождите…Разврат. Я даже не знаю, что это такое, хотя меня учили самые лучшие умы Венеции. А может у них это вообще считается нормой? Сегодня ночью мое тело испытало небывалый восторг, но что осталось внутри? Ничего.
Неожиданно принц смело подошел к зеркалу.
Щеки впали, на переносице появилась небольшая складка, а упрямая морщинка под нижней губой стала еще глубже. Принц посмотрел на себя внимательнее и с ужасом увидел, что в его роскошной черной шевелюре появились несколько седых волос.
Потом ему показалось, что в стекле снова появились очертания хрупкой фигурки Сафо, которая манила его войти в зеркало.
– Нет! – закричал принц и закрыл лицо руками.
Немного успокоившись, он подошел к окну, раздвинул портьеры и впустил к себе еще один день. После ночной бури солнце не жалело своих лучей, и вскоре все помещение было залито светом. Принца немного разморило, и он прилег вздремнуть. Он даже не заметил, как в спальню вошел Витторио и унес посуду.
«Любовь, любовь», – шептал принц во сне, а когда проснулся, его губы продолжали шептать это самое заветное слово. Золотые каминные часы пробили пять раз.
«Скоро вечер», – подумал принц, – а я даже не начал решение ни одной из своих проблем.
Потом с балкона послышался какой-то ужасный скрежет железа, стук молотка и падение чего-то тяжелого. Принц посмотрел в окно и увидел, что трое слуг в серых фартуках выполняют его приказ и, издавая нецензурные вопли, пытаются снять железные юбки с трех граций. При виде этого зрелища принцу стало веселее на душе, и он решил одеться и немедленно приступить к действиям.
Аристократическая мода второй половины 18-ого века хоть и претендовала на красоту, но была слишком пафосной, тяжелой и перегруженной всевозможными бантиками, ленточками, кружевом и крупными драгоценностями.
На дворе стоял 1773 год. В те времена Венеция одевалась «по кукле», таким образом, следуя французской моде. Как это происходило?
На главной улице Мерчерие выставляли куклу, одетую по последней парижской моде. И каждая уважающая себя венецианка заказывала себе точно такую же одежду. Мужская одежда не была столь разнообразной: белые штаны-кюлоты (бриджи), камзол, жилет, треуголка и чулки. По желанию из этих сочетаний можно было сотворить клоуна или наоборот создать удобный, элегантный костюм.
Принц не любил современную моду. В особенности его раздражали накрашенные мужчины в белых напудренных париках (ярким примером был его лакей Витторио) и кружевные жабо вместе с обязательными для аристократов шейными платками. К сожалению, ему приходилось мириться с причудами века, который уже подходил к концу и на закуску готовил людям сюрприз в виде Великой Французской Революции с ее вселенскими перевертышами.
Фантастическо-исторический роман Варвары Иславской повествует о девушке с экзотическим именем Элиза, которая, однажды отправившись в путешествие по Чехии, оказывается втянута в череду удивительных приключений. Странствуя сквозь различные эпохи, Элиза встречается со всеми знаменитыми фигурами чешской истории и народных преданий — от княгини Либуше и князя Вацлава до Голема и императора Карла. Цель ее странствий — спасти мир от гибели, остановив, а затем вновь запустив стрелки астрономических часов — знаменитого пражского Орлоя.
22-летней Флоре безмерно повезло: дочь дипломата, выпускница престижного колледжа. Увлекается играми с параллельным пространством и для этого создала чудо-ноутбук, который улавливал сигналы других миров. Родители решили поразвлечь дочку и устроили ее работать переводчиком в российско-американскую атлантическую экспедицию. Сначала Флора рассматривала свою поездку, как прогулку, но последующие события до того потрясли ее, что она превращается совершенно в другого человека.
Над Санпеттерийским материком нависла угроза страшной войны: в мир рвутся Тени, сея ужас и смерть, предвещая приход Нечистого. Мало кто способен противостоять им – разве что монахи и ведуньи. Бран, послушник из храма в маленькой деревне, вынужден отправиться с ведуньей Лигией по следам таинственного черного монаха. Но так как между монахами и ведуньями множество разногласий, то у Нечистого и его Теней вполне есть шанс…
После переезда к бабушке Роуз находит портал: теперь она может путешествовать во времени из современного мира в королевство двух самых запоминающихся английских принцесс в истории. Так она обнаруживает, что ее отец – придворный шпион из XVI века, которому будет безопаснее сбежать вместе с Роуз в ее родную Индиану. Но когда принцесса Мария Тюдор готовится к восхождению на престол, требуются решительные меры. Роуз должна спасти отца и освободить народ от правления жестокой королевы – пусть даже придется рискнуть всем, что у нее есть…
Прихотливый узор, сотканный из средневековых хроник, рыцарских романов и кельтских легенд, складывается в повествование о тех временах, когда чудеса еще не покинули мир, а колдовство легко уживалось с точными науками. Молодой лорд Энтони Вудвилл уверен: впереди его ждут славные битвы, невероятные подвиги и любовь красавиц, а еще – он будет жить вечно. И хотя история расставит все по местам, в главном Вудвилл окажется прав.
Год от Рождества Христова 1666-й. Король и парламент бьются за власть, пуская в ход и войска, и интриги. У двора дивных глубоко внизу, в недрах Лондона, тоже хватает врагов. Старые обычаи трещат по швам, и никто не знает, что придет им на смену. Но вот грядет опасность еще более страшная – та, что способна уничтожить все. В доме спящего пекаря из печи вылетает на волю искра, а из той искры возгорается пожар, который сожжет Лондон дотла. В то время как люди борются с пламенем, пожирающим улицу за улицей, дивные выходят на бой с врагом не столь осязаемым – с самим духом Великого Пожара, способным испепелить все на своем пути. Придется смертным и дивным забыть обо всем, что бы их ни разделяло, и вместе, плечом к плечу, биться за жизнь самого Лондона…
1870 год, Калифорния. В окрестностях Оровилла, городка на угасающем золотом прииске, убита девушка. И лишь ветхие дома индейцев, покинутые много лет назад, видели, как пролилась ее кровь. Ни обезумевший жених покойной, ни мрачный пастор, слышавший ее последнюю исповедь, ни прибывший в город загадочный иллюзионист не могут помочь шерифу в расследовании. А сама Джейн Бёрнфилд была не той, кем притворялась. Ее тайны опасны. И опасность ближе, чем кажется. Но ответы – на заросшей тропе. Сестра убитой вот-вот шагнет в черный омут, чтобы их найти.
Племена заселяют новые просторы, осваиваются, веками борются с природной стихией и друг с другом, но однажды… наступает момент разрозненным племенам стать единым народом, культурой, несущей в вечность свой неповторимый облик. Неожиданно люди начинают видеть манящую высоту Олимпа над собой и страшную пропасть Аида у себя под ногами. Эта тайна бытия открылась юному Гераклу, когда с отрога горы Геликон он отправился в путешествие с еще никому неизвестной, такой же юной богиней Афиной. Но оказалось, что вместе с Гераклом растет целое поколение людей, призванных изменить мир: среди них музыкант и поэт Орфей, кораблестроитель Арг, не приносящие жертв прорицатели Мероп и Телеф, не убивающая зверей охотница Аталанта и многие другие.