Жемчужный остров - [27]
– Ник?
– Да, я тоже слышал.
Адриенн придвинулась к нему поближе.
– Это, наверное, дикая свинья, да?
Послышался лай. Ник усмехнулся и указал на маленькое существо с серыми перьями, которое как безумное неслось через заросли.
– Кто это? – спросила Адриенн, переводя дыхание.
– Кагу.
– И что это значит? – с раздражением поинтересовалась она.
– Очень редкая, совершенно безобидная птица. Французы раньше ловили и продавали их. Но они начали исчезать, и тогда правительство запретило охоту на них.
Адриенн окончательно успокоилась. Открыв блокнот, она записала туда название птицы. Жаль, что ей не удалось сфотографировать ее.
Они пошли дальше. Еще задолго до этого Адриенн услышала шум воды, теперь же он превратился в настоящий грохот. Через несколько минут лес неожиданно расступился и они оказались на краю утеса. У Адриенн от восторга захватило дух. Перед ними низвергался с высокой скалы удивительной красоты водопад. Пока она фотографировала, Ник объяснил ей, что озеро, в которое падала вода, соединено с подводными пещерами. Однажды он, надев снаряжение, попробовал нырнуть туда. Его унесло подземным течением по туннелю и выбросило в открытый океан на глубине ста футов.
Они вернулись в лес, на этот раз залитый солнечным светом. За небольшой поляной, заросшей высокой травой, начиналась бамбуковая роща. Ровные гладкие стволы, казалось, упираются в небо.
Ник взялся за работу. Он рубил стволы, которые должны будут служить опорой для крыши. Закончив, он обвязал их веревкой и потащил по тропинке. Адриенн, стараясь не отставать ни на шаг, следовала за ним.
Дважды во время пути ей казалось, что кто-то смотрит ей в спину. Она оборачивалась, но вокруг не было никого, кроме птиц, поглядывавших на нее похожими на блестящие бусинки глазами.
Вернувшись в лагуну, Ник положил шесты на песок, стянул майку и наклонился, чтобы развязать шнурки ботинок, которые, по-видимому, натерли больную ногу. Адриенн уселась в тени совершенно без сил и стала наблюдать за Ником.
И тут Адриенн снова показалось, что они не одни. Это ощущение стало ее беспокоить. Она внимательно оглядела пляж.
– В чем дело, дорогуша? Тебя что-то беспокоит?
– Не знаю. Может быть, мне просто кажется…
Адриенн замерла на полуслове. Ник расстегнул «молнию» на джинсах и взялся за пуговицу.
Адриенн показалось, что сердце ее остановилось. Она завороженно смотрела, как Ник снимает джинсы и остается в одних неприлично узких плавках.
Он с улыбкой посмотрел на нее, его белые зубы блестели на солнце. Он подошел к ней и, взяв ее за руку, поднял и прижал к себе. Адриенн ощутила, какая у него горячая кожа.
– Так что тебе кажется? – хрипло спросил он ее.
О Боже!
– Ну, – промямлила она, – пока мы шли, мне показалось, что за нами следят.
Ник бросил быстрый взгляд на лесные заросли позади нее. Не увидев ничего подозрительного, он обнял ее за шею и улыбнулся. Большим пальцем он приподнял ее подбородок так, что его губы находились на расстоянии сантиметра от ее рта.
– Здесь есть только два человека, ты и я.
Океан что-то таинственно шептал вдали. В воздухе раздался крик какой-то птицы. Мускусный запах Ника постепенно одурманивал Адриенн. Она закрыла глаза и вздохнула, не замечая, как по плечам ее пробежала дрожь. Но где-то в глубине сознания сохранилось неприятное ощущение.
– Спасибо, что не посмеялся надо мной. Наверное, я слишком нервная.
Ник поцеловал ее в уголки губ, и Адриенн тут же забыла обо всех своих страхах.
– Я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, дорогая. Обещаю.
– Ты такой милый, – прошептала Адриенн и прижалась губами к его груди.
Ник резко отшатнулся, будто обжегшись от ее прикосновения. Она удивленно посмотрела на него, пытаясь понять, что произошло. В его голубых глазах она прочитала странное чувство – страдание. Да, это было именно страдание. Что же она такого сказала или сделала, что заставило его страдать?
– Пойми, наконец, Адриенн. Я не пытаюсь быть милым, чтобы понравиться тебе. Я просто выполняю свою работу. – Он покачал головой. – О черт! Глупо обманывать и тебя, и себя. Конечно, ты для меня больше, чем простая туристка, которую я должен водить по острову. И ты это прекрасно знаешь. Ты заслуживаешь, чтобы к тебе хорошо относились. Ты заслуживаешь многого, но я не заслужил тебя.
Так вот почему он так переживает. Он недооценивает себя. Почему-то считает себя недостойным ее. Она должна заставить его раз и навсегда выбросить из головы эти глупые мысли.
– Ты не хочешь мне рассказать, почему у тебя сложилось такое мнение?
Ник так сильно сжимал ее в своих объятиях, что Адриенн боялась задохнуться. Но после ее вопроса он так резко выпустил ее, что она чуть не упала. Напуганная его поведением, она тем не менее не собиралась отступать. Решительно выставив подбородок, она встретилась с ним глазами.
– Дорогуша, – нараспев произнес он, поглядывая на нее с насмешливым видом. – Неужели ты думаешь, что я мучаюсь оттого, что мне не терпится излить тебе душу?
Адриенн растерялась от такой его реакции и не сразу нашлась, что ответить на обидные слова, но прежде, чем она успела открыть рот, Ник повернулся и бросился в воду.
Клэр Линвуд, молодая женщина-врач, возвращается в город своего детства. Она узнает наконец правду о том, почему ее муж, Дуган Николс, вынудил ее уехать отсюда двенадцать лет назад. Юношеская любовь возрождается с новой силой. Но время изменило Клэр и Дугана, они стали во многом разными людьми. И на пути к счастью им приходится преодолевать взаимное непонимание и недоверие.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Если тебе изменил муж, у тебя есть три варианта: 1. Подать на развод. 2. Завести роман на стороне. 3. Убить любовницу. К сожалению, я выбрала четвертый вариант: рассказать мужу любовницы об измене его жены. Я хотела сохранить свою семью, но вместо этого… отчаянно влюбилась в чужого мужа.
Сергей безумно любит свою родную сестру Иру. Для него она идеал женщины. Между ними происходит интимная связь. В браке у Ирины рождается дочь Арина. Сергей тоже женат на Лилии. Но на протяжении долгих лет, брат и сестра остаются любовниками. Однажды Лилия застаёт мужа в постели с сестрой. Лилия начинает подозревать, что племянница Арина — от её мужа Сергея.
Что делать, если в элитном лагере тебя зарегистрировали как парня и подселили к ребятам из музыкальной группы? Приготовиться к неприятностям и хорошенько повеселиться! По счастливой случайности, ни поведение, ни стиль в одежде не выдадут Сэм, ведь она – настоящая пацанка. Сэм приехала в лагерь, надеясь пролить свет на тайну исчезновения матери, но все идет не по плану, и теперь, чтобы приблизиться к разгадке, ей придется найти общий язык с Питом – невыносимым и заносчивым красавчиком. Что ж, вызов принят! Еще бы Пит принял ее за парня…
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.