Жемчужное ожерелье. Том 2 - [12]
— Я дам вам и вашей помощнице кошелек с золотом, если вы спасете ребенка.
Она посмотрела на человека, стоящего перед ней с каменным выражением лица. Женщина знала этот тип мужчин, для которых наследник значил больше всего в жизни.
— Мы хотим спасти и мать, и младенца, — ответила она холодно и вернулась в спальную комнату.
Проходили часы. Чувство негодования к Анне все росло в груди Мейкписа. Его совершенно не трогали ее стоны и крики. Он думал лишь о том, что такие продолжительные роды могут причинить вред ребенку. По прошествии суток после начала родов Мейкпис наконец услышал крик новорожденного.
Не в силах ждать ни секунды, он распахнул дверь и бросился в спальню, не обращая внимания на запах крови и пота, который стоял в комнате. Помощница держала на руках младенца, а вторая женщина ухаживала за Анной, лежащей на постели с закрытыми глазами. Потом повивальная бабка посмотрела на Мейкписа и произнесла не без злорадства в голосе:
— Это девочка, сэр.
Он взревел как дикий зверь. Несколько мгновений он, сжав кулаки, смотрел на жену ненавидящим взглядом. Затем выбежал из комнаты, так громко хлопнув дверью, что задрожали стекла. Мейкпис не обратил никакого внимания на слова повивальной бабки о том, что его жена на удивление хорошо перенесла роды.
Когда Анну переодели в чистую ночную рубашку и уложили на свежие простыни, Джулию и Мэри впустили в комнату и разрешили сесть возле постели. Усталая, но счастливая мать улыбнулась, видя как Джулия взяла ребенка на руки.
— Замечательная девочка, мама.
— Твой отец обрадуется, когда узнает, что я родила ему еще одну дочку, — сказала Анна, тая от блаженства и не замечая испуганных взглядов, которыми обменялись Мэри и Джулия. — Как жаль, что Роберт должен воевать, в то время как он нужен здесь. Однако Кромвель должен потерпеть поражение.
— Конечно, мама, — сказала Джулия тихо.
— Отнеси Пейшенс к бабушке, — Анна говорила заплетающимся языком. — Госпожа Кэтрин будет рада увидеть ее. И обязательно напиши Майклу в Вестминстерскую школу о том, что у него родилась сестра.
Положив младенца в колыбель, Джулия склонилась над матерью и поцеловала ее в лоб. Затем, исполненная беспокойства, вышла из комнаты, оставив у постели Анны Мэри.
— Может быть, мама вновь обретет рассудок, выспавшись как следует.
— Будем надеяться на это, — согласилась Мэри, весьма сомневаясь, что такое может случиться. Она уже в течение многих месяцев наблюдала за тем, как ухудшается состояние Анны, и понимала, что такие тяжелые роды могли служить причиной нервного срыва.
Кэтрин, взглянув на ребенка, с радостью отметила, что девочка ничем не напоминает Мейкписа. Она знала, что Анна назвала дочь в честь своей матери.
— Пусть эта кроха будет счастливее нас, — сказала она, коснувшись маленькой ручки своим пальцем.
Мэри вызвалась отнести Пейшенс назад в колыбель. Она с нежностью смотрела на ребенка. Это сестра Майкла. А все, что связано с ним, она ценила дороже золота. Мэри надеялась, что ей позволят ухаживать за девочкой. Ее роль в семье по-прежнему оставалась неясной, а забота о ребенке могла бы наполнить ее жизнь новым содержанием.
Мейкпис не хотел видеть ни жены, ни дочери. Он был крайне разочарован. На следующий день после родов он отправился в путешествие, дав перед отъездом указание Джулии:
— Переведите мою жену в ту комнату, где она жила до того, как сочеталась со мной браком. Ясно?
— Ясно, — спокойно отвечала Джулия.
Вскоре все поняли, что Анна уже никогда не оправится после родов. Ее физическое состояние ухудшилось. Только через месяц она смогла вставать и совершать небольшие прогулки. К этому времени ее уже перевели в западное крыло. Она не возражала.
— Стоит закрыть восточное крыло, так как у нас в это военное время осталось совсем мало слуг, — рассудок так и не вернулся к ней.
Джулию озадачивало и то обстоятельство, что мать не проявляет признаков беспокойства о Роберте, который, по ее мнению, все еще сражался под знаменами короля Карла I. Осторожно она попыталась расспросить об этом мать.
— Ты знаешь, где сейчас отец?
Анна усмехнулась:
— Празднует победу, веселится, пьет эль и поет песни.
— Что это за победа?
Анна подняла взгляд от своей работы и посмотрела на дочь с удивлением:
— Как ты могла забыть новость, которую мы узнали лишь вчера? Речь идет о победе при Эджхилле, разумеется. Роялисты храбро бились и заслуженно победили. Даже принц Уэльский — а ему ведь всего двенадцать лет — выхватил пистолет и закричал: «Я не боюсь их!», увидев, что на него мчится неприятельская конница. Кавалеры окружили круглоголовых и взяли их в плен.
— О, мама, — воскликнула Джулия. Битва при Эджхилле была в самом начале Гражданской войны. Тогда роялисты одержали громкую победу, но такое больше не повторялось. В то время сомой Джулии исполнился всего лишь год.
— Скоро Кромвель и его сторонники сложат оружие. Может быть, это уже происходит, — Анна положила вышивание на колени и посмотрела в окно. — Возможно, к концу недели Роберт вернется домой. Только подумать! Ему уже больше никогда не придется воевать.
Джулия понимала, что мать пребывает в прошлом. Это было время надежд, будущее казалось таким светлым. Она и не подозревала о том, что принц Уэльский, ставший Карлом II, находится в чужих краях и может лишь мечтать об английской короне.
XVIII век. Провинциальный городок недалеко от Венеции. Немолодая и тяжело болеющая мастерица по изготовлению карнавальных масок Каттина получает необычный заказ — изготовить дорогую и очень изысканную маску для богатого и знатного господина. Каттина с особым тщанием исполняет поручение. Вскоре мастерица со своей дочерью Мариеттой перебирается в Венецию, а через некоторое время девушка попадает на Бал дожа, где встречает незнакомца… в маске Каттины. Оказывается, что под маской скрывается молодой человек из могущественного и влиятельного клана Торриси.
У Айрин Линдсей, дочери известного лондонского ювелира, есть мечта — пойти по отцовским стопам и освоить ювелирное дело. Но на пути девушки встречается множество преград. Сначала строгий и своевольный отец не желает прислушаться к просьбам дочери и помочь ей в учебе, затем коллеги долго не желают признавать в ней профессионала. Но Айрин не отчаивается — она много работает и своим умением и талантом достигает высот в ювелирном искусстве.
Молодой французский дворянин-гугенот Огюстен Руссо случайно становится свидетелем рождения крестьянской девочки Маргариты и через семнадцать лет влюбляется в нее. Скрываясь от преследований католиков, он покидает ее навсегда. Их большая любовь освещает жизнь дочери Маргариты. Жасмин, ее внучки Виолетты и правнучки Розы. Магический круг любви замыкается через сто пятьдесят лет, когда в юную Розу влюбляется потомок Огюстена, англичанин Ричард Истертон. Судьбы этих женщин, имена которых совпадают с названиями цветов, странным образом переплетаются с судьбами трех королей из династии Бурбонов, с прекрасной и трагической историей Франции эпохи XVII–XVIII веков.
Луиза Вернье выросла в парижских трущобах, когда Франция, рискуя и ликуя, переживала Вторую Империю Луи Наполеона. И стала символом французской высокой моды. Одежда оказалась ее призванием, она придумывала изысканные наряды для самых прославленных аристократок и куртизанок своего времени, потому что даже разврат должен восхищать. Луиза создала высокую моду, но осталась в тени своего учителя — знаменитого кутюрье Чарльза Уорта, глубокую любовь к которому она сохранила на всю жизнь…
Десятилетняя девочка Джулия и представить себе не могла, что повстречавшийся ей однажды мальчуган станет тем человеком, любовь к которому она пронесет через всю жизнь. На пути к счастью молодых людей ждут тяжелые испытания — войны, эпидемия чумы, грандиозный Лондонский пожар. И порой кажется, что даже самопожертвование и верность влюбленных не помогут им преодолеть эти преграды.
Молодая красавица Софи Дэлкот, дочь знаменитого версальского кондитера, всегда мечтала о том, что продолжит дело отца в собственной кондитерской, где сможет удивлять и покорять самых искушенных гурманов своими изысканными сладостями. Но ее родную Францию захлестывает революция. И Софи бежит в Англию — талантливая и целеустремленная девушка уверена, что именно там ее ждет успех. А вместе с ним приходит и любовь…
Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.
Рожденная для светской жизни аристократка Аврора Дюпен нарушила все правила, по которым жили ее современницы, и стала знаменитой Жорж Санд. Первые романы она писала, чтобы обеспечить себе самостоятельный доход в Париже, куда бежала от мужа. Героини ее произведений пока не в силах вырваться из плена предрассудков, но в их душах любовь побеждает страх и смирение: аристократка Валентина («Валентина») отдает свое сердце простому юноше в надежде, что он сумеет его удержать, а добрая и гордая Жюльетта («Леоне Леони») верит, что ее всепобеждающая любовь поможет освободить возлюбленного из плена темных страстей.
Все главные герои книги — женщины, даже если в центре повествования мужчина. Наташа, молодая учительница, влюбляется в собственного ученика, но не умеет противостоять агрессии окружающих… Рита наконец встречает своего единственного, но до этого светлого дня успевает хлебнуть лиха… Марина живет жизнью, которой позавидовали бы героини мексиканских сериалов… Светка так и не понята своим Тираном, но через много лет все же заставляет его глубоко страдать… Истории, рассказанные в этой книге, обречены на успех, как все истории о Золушке и о любви.
«Обсидиан», «Оникс» и «Опал» – знаменитая сага о Лаксенах, теперь рассказанная от имени Деймона Блэка, который восхищает и бесит, и вызывает целую бурю чувств у целой армии своих поклонниц. Деймон – инопланетянин, Кэти – обычная земная девушка, их встреча была случайной, но между ними установилась удивительная космическая связь, и стремление докопаться до истины выводит героев на след секретной организации. В ситуации, когда друзья становятся смертельными врагами, а помощь приходит словно ниоткуда, остается только один путь – вперед…
Эта книга — о любви. О любви, которая и есть сама жизнь. О ее мгновениях — счастливых, печальных, трагических. Две женщины, творческие натуры (одна — фотограф, другая — художник; одна — молодая, другая — доживающая свой век), рассказывают историю своей любви и своей жизни. Их судьбы странным образом связаны картиной неизвестного художника, которую одна из них получает в подарок от человека спустя два года после его смерти…
Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.