Жемчужина Шелтора - [13]

Шрифт
Интервал

Засмотревшись, я не заметила, как к нам подошел капитан и, поклонившись лучезарно улыбнулся.

— Хорошего вечера, ярл.

— Рад видеть тебя, Ирлинг.

— Могу поздравить вас с новой невестой?

Новой? Что значит новой? Я посмотрела на девушку, которую мне не представили, и поняла о чем речь. На ее руке висел брачный браслет, его напарник с таким же орнаментом спокойно поблескивал на руке ярла, который коротким кивком принял поздравления капитана.

Глава 8

«Я вторая жена. Я вторая жена» — не переставая крутилось в голове, стуча по черепу изнутри не хуже барабанной палочки. Меня окатило новой волной ненависти и, вернувшись к ее источнику, я посмотрела на первую супругу ярла, которая увидев мое ошарашенное выражение лица, слегка потерялась.

«Боги, я же не знала!» — хотелось взвыть мне, так чтобы каждый в этом зале услышал.

Я была согласна выйти замуж за незнакомца, уехать на дальние холодные острова, принимать чужие устои и законы. Но сколько бы я, словно проклятая, не соглашалась со всеми обманами судьбы, она умудрялась затянуть меня в это болото безнадеги еще глубже, на самое дно, куда даже болотные духи не в силах найти дорогу.

- Ваши жены прекрасны.

— У меня только одна жена. И одна невеста.

— В таком случае я могу просить танец с вашей невестой? — Все вновь посмотрели в мою сторону, а я кажется, побледнела. Было страшно, что все мои мысли отразились на лице.

— Хм. — Усмехнулся ярл. — Неужели по душе тебе пришлась моя избранница?

— Она создание иноземное, и мне кажется, сейчас напугана до седых волос. — Улыбнулся он, окинув взглядом платок на моих волосах. — Зная вас, вы ярл можете напугать кого угодно, не только юную девушку.

Торунн только позволительно махнул рукой, давая свое разрешение.

Ирлинг поспешил предложить мне руку и я, не задумываясь, в нее вцепилась, поднимаясь со своего места. Сейчас только капитан казался мне здесь самым близким, стойким как якорь, и мне хотелось немного прийти в себя.

— Волнуетесь? — Спросил он, как только мы оказались средь танцующих пар, вставая друг к другу боком и поднимая правые руки вверх, соприкасаясь тыльными сторонами.

— Ошеломлена. — Односложно ответила я, начиная кружить вместе с Ирлингом, беря за центр наши скрещённые в воздухе руки, сама же понимала, что внутри уже самая настоящая каша из внутренностей, порубленная острыми словами ярла.

Может этот нож и предназначался не мне, но к сожалению, лезвие приняла именно моя грудь.

— Чем больше?

— Тем, что я вторая жена. Пожалуй, это самое удивительное обстоятельство, о котором я узнала не более минуты назад.

— Вы не знали? — Он даже чуть затормозил, сбиваясь с ритма.

— Нет. Я вообще ничего не знала. Только то, что ярл это ярл. Не более.

— Мне жаль.

— Не стоит. Боюсь, могут быть открытия и похуже.

Мы танцевали не прерывая взгляда, как того требует танец, и мне с каждой секундой казалось, что капитан придает этому большее значение и чтобы отвлечь его от своей неловкости, я спросила:

— Капитан, как много здесь теплых дней?

— Немного. — Улыбнулся мужчина. — Не более тридцати. Сейчас самое холодное время, Бланш. — Мое имя он уже прошептал, вставая с краю и предлагая свой локоть. — Девушки никогда не звали меня «капитаном».

— Почему?

— У нас не принято обращаться к человеку по его профессии.

— Простите.

— Не стоит извиняться. Мне даже было приятно. Что может быть прекраснее, чем красивая девушка, называющая тебя капитаном? — Он почти рассмеялся, продолжая подпрыгивать в танце.

— Я могу задать вам личный вопрос?

— Все что угодно. — Просто ответил он и чуть кивнул, разрешая мне продолжить.

— На островах живут только люди?

— Нет, почему вы так решили? — Удивился Ирлинг.

— Я… Я не вижу магию, поэтому предположила самое очевидное.

— Действительно. — Вновь улыбнулся мужчина. — На островах очень много смесков, с очень разбавленной кровью. Магией пользуются, но чаще всего, если это не относиться к ремеслу, о ней практически забывают.

— А вы?

— Я моряк. Это мое ремесло. И магия дриад мне вряд ли в этом поможет. — На лице капитана была самая доброжелательная улыбка, словно я ребенок, которого ему приходиться вести за руку, но при этом он испытывает невероятное удовольствие. Тогда нужно этим воспользоваться.

— Капитан, а ярл? Он маг?

Ирлинг нахмурился на секунду, отводя от меня глаза:

— Да, ярл действительно имеет в роду магов, но он уже много лет не пользуется своим даром.

— Каким? — Не удержалась я.

— Нам пора возвращаться. — Прервал меня мужчина и повел к мое месту.

В тот вечер на танец меня больше не приглашали, и я просидела в своем кресле все оставшееся время. Люди вокруг веселились, а мне было до боли тоскливо, изнывая словно стая голодных волков, воющих от голода в пустом брюхе. Ярл иногда говорил со своей женой, но так тихо, что слов не разобрать. Я видела каждый ее взгляд в его сторону. Горячий, пламенный. Она всеми силами пыталась затянуть его в омут своего внимания, очаровать, заворожить. Я была ей не конкурентка. Про меня благополучно забыли и не могу сказать, что я была этому не рада. В мою сторону он не смотрел, словно избегая.

Уже к тому моменту, когда ночь опустилась на остов, ярл хлопнул в ладоши, привлекая внимание, и я невольно вздрогнула.


Еще от автора Кира Евгеньевна Полынь
Стешка

Красивый и неожиданный как медведь в палатке. От таких как Он сердце уходит в пятки, коленки начинают дрожать, а сердечко заходиться в бешеном ритме. Особенно, если его появление сродни героическому: с обидчиками помог, с материалами проблемами справился, от обиженного шефа защитил! Герой, не иначе! Только вот что он попросит взамен? Наверное, поздно рассуждать об этом, если я заперта в его квартире и варю ему борщ? Очевидно же – Он хочет меня захомутать!


Рубина. Непокорная герцогиня

Развернутое пособие как откосить от свадьбы, когда брак навязан. Такие варианты как побег, принятие и обнаружение магических способностей с дальнейшим обучением приветствуются.


Рекомендуем почитать
Возможность

Книга рассказывает о приключениях, произошедших с человеком, который был летчиком-испытателем. Его самолет терпит крушение, и он попадает в другую вселенную — полную магии.


В поисках Деда Мороза

Это сказочная история произошла в новогоднюю ночь с сестрами, которые попали в далекое прошлое, где узнали много интересного и нашли новых друзей. Эта книга будет интересна как детям, так и их родителям.


Маленький секрет

А что если история Мародеров была не такой, как знает ее Гарри. И как маленький секрет из прошлого его родителей может повлиять на события, что происходят сейчас?


Забытые хроники: судьба

Став наёмником, Икс привык полагаться только на себя. Череда запутанных историй и дерзких преступлений, прокатившихся по королевству Долран, приводят героя к страшному испытанию. Что делать, если на твоем пути встаёт древнее проклятье, способное опустошить весь мир и уничтожить последний луч надежды? Близятся трудные времена, и для того чтобы продолжить путь, придётся отвергнуть призраки прошлого и обмануть саму судьбу. Ведь на кону — спасение той единственной...


Восход Синей луны

Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда.


Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?