Железный мустанг - [45]
Однако волновался он напрасно. Все были так заняты разглядыванием останков парового котла, что на И. В. никто не обратил внимания. Внезапно к преимущественно женскому гомону примешался громкий топот. Дверь багажного вагона отворилась, и из нее начали выскакивать участники экспедиции. Слокум считал.
— Четырнадцать, пятнадцать. Сколько же остается? Дэйзи Джан один за другим начала загибать пальцы.
— Бестер, Дуглас, Эйрес и еще трое в схватке с шушунами. Еще двое. Сколько будет, если из двадцати девяти вычесть девять и еще пятнадцать?
— Пятеро, включая Барлоу и Денниса. Давай загоняй своих подруг в почтовый вагон.
Она указала рукой в направлении паровоза.
— Они все там.
Слокум пробормотал ругательство и посмотрел вдоль состава.
— Некоторые высовываются из окон. Быстрее предупреди их! Она исчезла в вагоне. Слокум осмотрелся. Авария произошла в четверти мили от вершины спуска. Барлоу и Кассиди уже стояли на ногах, жарко споря и размахивая руками. Внезапно Барлоу начал кричать:
— Не будь таким тупоголовым идиотом! Мы уже украли два котла. Почему бы не украсть и третий?
— Посмотри вокруг себя, Рэйли! Ты что, видишь богатый выбор? Прижимаясь ближе к составу, Слокум добежал до места сцепления багажного и почтового вагонов. В проеме он заметил Мэри Мэй Белл и несколько ее подруг.
— Переведите всех лошадей в багажный вагон! — крикнул он. — Быстрее!
С помощью своего платка он привязал палочку динамита к соединительной муфте и зажег бикфордов шнур. Затем взобрался на крышу багажного вагона, где его уже ждал И. В., скрючившийся возле тормозного колеса. Внизу хлопнула дверь.
— Берегите уши! — рявкнул Слокум. Их заметили. От паровоза донеслись крики. Грянул выстрел, за ним второй, близко свистнула пуля.
— Господи! — простонал И. В. — Что там с динамитом? Шнур длиной всего шесть футов…
Последних слов Слокум так и не услышал. Динамит взорвался, разъединяя багажный вагон с остальным составом, и тот под воздействием взрывной волны не спеша покатился под уклон. Все быстрее и быстрее. На крыше двое мужчин вцепились в тормозное колесо, закусив губы, чувствуя, как страх овладевает всем их существом.
— Не трогай тормоза! — крикнул И. В. — Как бы быстро мы ни ехали. И не смотри вперед!
— Если я посмотрю, то спрыгну!
Вагон мчался все быстрее, покачиваясь со стороны в сторону и постукивая на соединениях. Слокум крепко зажмурился и сжал колесо. На такой скорости они проскочат границу Колорадо. Если не соскочат с рельсов.
Спуску, казалось, не будет конца. Ветер дул с такой силой, что грозил оторвать Слокума от колеса. Отвернувшись от ветра, Слокум сделал глубокий вздох. Грохот колес все нарастал, заглушая испуганные крики женщин и встревоженное ржанье лошадей внизу.
Дэйзи Джан, наверное, проклинает тот день, когда связалась со мной, подумал Слокум. Вагон выехал на ровную поверхность и постепенно терял скорость. И. В. проверил тормоза.
— Давай проверим, как там внизу, — тяжело дыша, предложил Слокум.
Они спустились вниз. В вагоне оказалось одиннадцать девушек из Сэкет-Спрингз, включая Дэйзи Джан, Дженнифер и Мэри Мэй Белл. Кроме того, им удалось перевести в вагон семь лошадей, прежде чем началась эта сумасшедшая гонка.
Вагон выглядел так, как будто здесь прошел ураган. К счастью, никто из девушек не пострадал. Лошади тоже были целы.
— Они будут здесь через несколько минут, — скомандовал Слокум. — Живо, выметайтесь отсюда!
— Всем садиться на лошадь по двое, за исключением одного, — добавил И. В. — Пойдем, Джон, откроем дверь. Слокум сделал движение.
— Дэйзи, дай оружие!
Юбка взлетела вверх, и на свет божий появились два кольта-44. Он проверил их. Оба были заряжены.
— Каким образом, черт возьми… — начал Слокум. Она потрепала его по щеке.
— Это револьверы Элоизы. Она всегда их носит при себе. И. В. сделал знак, прижав к губам палец.
— Шшшш, слушайте.
Было тихо, только ветерок шуршал по крыше вагона. Слокум бросился к одной из лошадей, доставая на ходу оставшиеся палочки
динамита.
— Я задержу их на дороге. А вы садитесь на лошадей и скачите
на запад по направлению к Пакуато!
— Я подожду тебя, — сказала Дэйзи Джан.
— Ты поедешь со всеми.
Он вывел под уздцы коня, вскочил на него и поскакал наверх по пути навстречу уже различимому перестуку колес приближающегося поезда. Слишком поздно. Он уже не успеет заложить динамит подальше от багажного вагона. Сдержав коня, Слокум соскочил на землю и, упав на колени, быстро заложил по одной палочке под каждый рельс. Связав концы бикфордовых шнуров, он чиркнул спичкой по штанам и запалил взрывчатку.
Шум поезда уже был отчетливо слышен. За счет большей массы он покроет это расстояние гораздо быстрее, чем один багажный вагон.
Подняв голову, он увидел смутный силуэт поезда, приобретающего все более четкие очертания в сероватой мгле ночи.
Черт! Шнуру гореть еще добрых три дюйма. Вскочив на ноги, он прыгнул в седло и поскакал назад к вагону. Лошадей продолжали выводить из вагона, и девушки, помогая друг другу, карабкались в седла.
— Шевелитесь, дьяволы! Если не хотите, чтобы вас разорвало на куски!
Теперь все заметили приближающийся поезд. Поднялась паника. Сидящие на лошадях пытались подсадить остальных, но в суматохе это не удавалось сделать. Кони беспокойно кружились на месте и не давали к себе подойти.
Книга Волина «Неизвестная революция» — самая значительная анархистская история Российской революции из всех, публиковавшихся когда-либо на разных языках. Ее автор, как мы видели, являлся непосредственным свидетелем и активным участником описываемых событий. Подобно кропоткинской истории Французской революции, она повествует о том, что Волин именует «неизвестной революцией», то есть о народной социальной революции, отличной от захвата политической власти большевиками. До появления книги Волина эта тема почти не обсуждалась.
Эта книга — история жизни знаменитого полярного исследователя и выдающегося общественного деятеля фритьофа Нансена. В первой части книги читатель найдет рассказ о детских и юношеских годах Нансена, о путешествиях и экспедициях, принесших ему всемирную известность как ученому, об истории любви Евы и Фритьофа, которую они пронесли через всю свою жизнь. Вторая часть посвящена гуманистической деятельности Нансена в период первой мировой войны и последующего десятилетия. Советскому читателю особенно интересно будет узнать о самоотверженной помощи Нансена голодающему Поволжью.В основу книги положены богатейший архивный материал, письма, дневники Нансена.
«Скифийская история», Андрея Ивановича Лызлова несправедливо забытого русского историка. Родился он предположительно около 1655 г., в семье служилых дворян. Его отец, думный дворянин и патриарший боярин, позаботился, чтобы сын получил хорошее образование - Лызлов знал польский и латинский языки, был начитан в русской истории, сведущ в архитектуре, общался со знаменитым фаворитом царевны Софьи В.В. Голицыным, одним из образованнейших людей России того периода. Участвовал в войнах с турками и крымцами, был в Пензенском крае товарищем (заместителем) воеводы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.