Железное сердце - [86]

Шрифт
Интервал

Его лоб блестел от пота, мышцы рук дрожали.

– Я пытаюсь. Пытаюсь сдержаться.

И он это сделает. Перестанет, если решит, что причиняет ей боль. Сдержит свой порыв, снова запрет инстинкты в клетку. В его глазах блестел голод, истинная потребность овладеть, но ради нее Уилл остановится.

Лена опустилась на него, поражаясь незнакомым ощущениям. Он зашипел, стискивая ее бедра. Лоно пронзила боль.

Лена ахнула, упав на Уилла, настолько полная им, что не знала, где начинается она и заканчивается он. Боль пульсировала в месте их единения, однако с ней пришло удовлетворение от того, что наконец Лена в объятиях любимого и приняла его в свое тело. Она сделает все, заплатит любую цену, лишь бы принадлежать ему.

Уилл погладил ее по спине:

– Черт побери, Лена, я не хочу причинять тебе боль, но ты такая замечательная, такая тугая.

– Боль уходит, – прошептала Лена, приподнимая голову.

Неприятные ощущения сходили на нет, а волчий вирус исцелял ее. В глубине души ей хотелось сохранить эту боль, оставить как знак принадлежности ему?

Уилл дернул бедрами, застонал и откинулся на подушку:

– Прости, не могу…

Лена поцеловала его в грудь, дрожа всем телом.

– Тогда не останавливайся. Я хочу быть твоей.

Он приподнял бедра, заставив ее ахнуть. Лена снова попыталась сжать его глубоко внутри себя. Ее тело инстинктивно знало то, чего не понимал разум.

Уилл стиснул ее ягодицы и толкнулся вверх.

Боль прошла, и на ее место пришло возбуждение. Наконец Уилл принадлежал ей, и она никогда его не отпустит. Он помогал ей найти нужный ритм. Каждое плавное движение подводило ее все ближе к манящему краю.

Уилл приподнялся с подушки и завладел ее губами. Член вошел еще глубже, так, что основание терлось о влажные складки. Лена напряглась, вскрикнула, но сладкая пытка продолжилась. Поцелуй. Глубокие толчки плоти. Уилл обхватил ее затылок и заставил запрокинуть голову, вонзая зубы в мягкую плоть трапециевидной мышцы. Ставя метку, овладевая и доводя до ручки.

Лену охватил экстаз. Она сжала член мышцами, и Уилл застонал, его движения замедлились, стали еще глубже. Наконец он вскрикнул и содрогнулся.

Несколько минут Лена просто пыталась отдышаться. Она никогда еще не чувствовала себя в такой безопасности, в таком покое, чем в эту минуту в его объятиях.

Кожа Уилла была скользкой от пота, их сердца колотились в унисон. Она медленно подняла голову. Уилл задрожал. В его ярких, как медные монетки, глазах плескалась неуверенность.

– Я сделал тебе больно?

Лена улыбнулась и прикусила его ухо. Тело немного ныло от соития. И это ей очень нравилось.

– Нет.

Уилл нежно погладил ее по лицу:

Mo chridhe, ты такая узкая.

Она прижалась щекой к его ладони. Mo chridhe. Лена помнила, как Уилл шептал ей эти непонятные слова среди прочих, когда она горела в лихорадке.

– Что это значит?

– Малышка. – Уилл улыбнулся, но в его теплом взгляде мелькнуло напряжение.

– Я тебе не верю.

– Не веришь?

Она поцеловала его в ладонь:

– Не верю.

Уилл усмехнулся, лег и притянул Лену себе на грудь. Он так и не вышел из нее.

– Спи, – попросил с удовлетворенным зевком и, полуприкрыв глаза, добавил: – Пока не соблазнила меня снова.


***


Через некоторое время Уилл проснулся, перевернул ее на живот и укусил в шею. Лена сонно моргнула, а он уже раздвигал ей ноги. На сей раз не было нежности. Что бы его ни разбудило, Уилл утолил желание, наполняя ее, овладевая. Он ласкал Лену с таким отчаянием, что после она, задыхаясь, упала на кровать, а тело все еще покалывало от оргазма.

А потом все повторилось снова. Всего несколько часов спустя, когда небо потемнело с наступлением вечера. Уилл вдавил ее в матрац, глядя на нее сияющими медью глазами, поддавшись дикой стороне своей натуры.

У Лены внутри что-то зажглось. То, чего она прежде не чувствовала. Они целовались, кусались, обладали друг другом, отчаянно стараясь оставить свой след, отпечаток на коже. Ощутив поднимающуюся внутри тьму, Лена оцарапала спину Уилла, крича от удовольствия.

Она сбилась со счета, сколько раз он овладевал ею. Мир пропал, сконцентрировавшись на коже, поту, семени, движениях его тела и ее признаниях. Где-то перед рассветом оба упали без сил, дрожа от усталости.

Уилл вылез из постели и разогрел для Лены тарелку рагу. Она жадно съела две порции и вновь рухнула на кровать. Там едва хватало места на двоих, но Уилл обхватил Лену, натянул на них одеяла и зарылся носом в ее волосы. В глубине души ей нравилось, что кровать маленькая.

– Спи, – прошептал он, как будто не сам виноват в ее бессонной ночи.

Лена прижалась к нему, прикрывая веки.

– Только… если позволишь…

И уснула до того, как успела закончить предложение. 

Глава 25

Лену разбудил резкий стук в дверь. Подняв голову с теплой подушки – с груди Уилла, – она сонно моргнула. Несмотря на две миски рагу, желудок урчал будто после недельного голодания.

Уилл напрягся:

– Не шевелись.

Затем скатился с кровати и натянул брюки. Лена лениво наслаждалась зрелищем, ей хотелось провести ногтями по его голым ягодицам. Когда-то вервульфен казался ей слишком громоздким и грубо сбитым, но она ошибалась. Уилл был идеальным. Сплошные литые мышцы под бронзовой кожей. Рядом с ним бледные голубокровные с подкладками на плечах терялись.


Еще от автора Бек Макмастер
Шелк и пар

Враги. Союзники. Любовники. Когда любимый отец умирает, леди Арамина клянется отомстить за убийство. До истинного виновника пока не дотянуться, но его опасный соблазнительный наследник Лео Берронс — законная жертва. Получив сведения о его незаконнорожденности, Мина собирается уничтожить обоих, убийцу и его наследника, мужчину, который волнует ее сердце и соблазняет тело. Загадочная Мина давно сводит Лео с ума проблесками горячей страсти, что прорываются сквозь ледяную оболочку. Она явно что-то скрывает, и он намерен разоблачить ее, снимая один шелковистый слой за другим.


Моя блестящая леди

Перед Розалиндой Фэйрчайлд, вознамерившейся уничтожить презираемый ею Эшелон, стоит легкая, на первый взгляд, задача: войти в общество, узнать все о загадочном исчезновении своего брата, а затем убраться оттуда. Для того, чтобы попасть к Ночным ястребам и найти их вожака, сэра Джаспера Линча, Розалинда притворяется их секретарем. Но она не ожидает, что Линч настолько опасно харизматичный мужчина и будет все время вставлять ей палки в колеса, заставляя пересмотреть все свои убеждения. Он может стать для Розалинды либо заклятым врагом, либо союзником, о котором она и не мечтала.


Узы тьмы

Безумный, безнравственный, опасный граф Ретберн.Увидев соблазнительную мисс Мартин у себя камере, Ретберн опасается, что все-таки сошел с ума. Чертовка-чародейка поучаствовала в его поимке, а теперь просит о помощи? Уж лучше бы молила о пощаде…Но она предлагает ему свободу, от чего Ретберн не в силах отказаться. Заодно он выставляет свое условие: их свяжут узы, благодаря чему успокоятся его демоны, однако подчиняться он будет только днем, а по ночам… мисс Мартин ждет сладкая месть.


Закаленные страстью

Капитану Гаррету Риду из гильдии Ночных ястребов поручено опасное задание: поймать чудовище со стальными челюстями, нападающее на женщин. Гаррету совсем не хочется рисковать жизнью своей напарницы Перри, но она — лучшая приманка в его арсенале. Вот только капитан Рид не догадывается, что вскоре сам попадет в ловушку. Перри многие годы влюблена в Гаррета, но теперь не лучшее время для любовной связи, особенно когда расследование приводит парочку прямо в лапы безумца, от которого наша героиня когда-то сбежала…


Рыцарь в потускневших доспехах

В движимом паром и топливом Лондоне викторианской эпохи на ночные улицы выходят вампиры, оборотни и банды «тесаков», а мужчина, частично состоящий из металла, узнает, на что он готов, чтобы защитить любимую женщину… После нападения жестокого вампира, Джон «Рип» Дулан старается усмирить свои темные желания, вызванные вирусом, пробуждающим жажду крови, и полагает, что уже справился со своей внутренней темнотой. Но есть кое-что, угрожающее с трудом обретенному самообладанию Рипа, – Эсме, его лучший друг и единственная женщина, которую он всегда желал.


Поцелуй стали

Блестящий творческий дебют. Здесь по туманным улицам Лондона бродят вампиры, волки-оборотни и механические создания… Когда негде спрятаться. Большинство людей стороной обходят Уайтчепел, этот жуткий район, но для Онории Тодд — это последнее безопасное пристанище. Правда, какой ценой? Блейд правит трущобами, и никто не смеет ему перечить. Говорят, он в одиночку противостоял армии Эшелона и с тех самых пор, как его инфицировали жаждой крови, стал быстрее, сильнее, практически бессмертным. Но стоит Онории появиться на его пороге, и Блейд — и так не отличающийся терпением — чувствует, что его хладнокровие висит на волоске.


Рекомендуем почитать
Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Игра в Любовь и Смерть

Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Интригующее дело Механического Монстра

Друзья, партнеры и профессионалы… Почему же это дело портит их отношения?В викторианском Лондоне, управляемом пьющей кровь элитой, прагматичная и ловкая Перри Лоуэлл состоит в Гильдии Ночных ястребов — грязнокровных, которые охотятся за убийцами и ворами. Перри и ее обаятельному безрассудному напарнику Гаррету поручают найти пропавшую театральную актрису. Плевое дело.Но в театре, где полно подозреваемых, включая флиртующую дублершу, и ходят слухи о Механическом Монстре, напарников охватывает напряжение.