Желанная - [63]
Генри дал ей выговориться и только напряженно следил за ее метаниями по комнате. Ванесса старалась не нервничать, мысленно призывала себя к спокойствию и выдержке. Но Генри буквально насквозь пронизывал ее своим проницательным взглядом, он словно поймал ее на лжи, в то время как она впервые говорила с ним правдиво.
Наконец Генри подошел к Ванессе, взял за запястья, завел ей руки за спину и глубоко, не спеша поцеловал. Точно так же он целовал Ванессу два дня назад в ее квартире. Его губы были теплыми, уверенными и до боли знакомыми. И запах Генри был знаком Ванессе, правда, как ни смешно, к нему примешивался аромат цветочного мыла Джулии.
Ванесса отвернулась и глухо попросила:
– Не надо.
– Почему?
– Потому что так нечестно.
– Нечестно? – Генри потянул ее на себя, чтобы их тела соприкоснулись, и покрыл лоб Ванессы мелкими поцелуями. – Потому что напоминает тебе о том, что ты неравнодушна ко мне?
– Вожделение в счет не идет.
Генри снова поцеловал ее. Нежный сладкий поцелуй вызвал у Ванессы взрыв эмоций.
– Что ты чувствуешь сейчас? Вожделение? Это оно вызывало у тебя желание чувствовать меня на себе, внутри себя – старым традиционным способом, к которому ты относилась с пренебрежением?
– Генри…
– Позволь мне заниматься с тобой любовью, Ванесса. Не сегодня – я слишком слаб, могу потерять сознание в любой момент. Но, по крайней мере, не отвергай. А потом будешь решать.
– Нет, – ответила Ванесса, превозмогая себя, свою тоску и любовь. – Я не могу.
В их напряженный шепот вторгся резкий сигнал домофона. Ванесса вздрогнула. Генри даже не моргнул, продолжая держать ее руками и взглядом.
– Почему?
– Потому что…
Ванесса потрясла головой. Она как будто была в замешательстве, не знала, что ей делать. Он поцеловал ее – ну и что? Это всего лишь поцелуи. Они не могут изменить фактов, на них не построишь жизнь.
Домофон издал еще два нетерпеливых сигнала.
– Твое такси, – сказала Ванесса. – Тебе надо срочно в больницу.
– Хорошо. – Генри вздохнул, отпустил ее руки и медленно отошел от нее. – Я уезжаю, но не навсегда. Тебе нужно время? Пожалуйста. Я не отступлюсь, пока мы не дадим себе хотя бы еще один шанс.
Ванесса вышла с ним на площадку. Она смотрела, как Генри, скрючившись, ковыляет к лифту. Ее сердце, как и его тело, страдало от боли. Она правильно поступила. Вначале будет невыносимо больно, а потом, рано или поздно, она освободится от этой муки. И будет радоваться, что сумела устоять перед соблазном продолжить отношения с человеком, который во многом чужд ей.
Двери лифта начали закрываться. Ванесса отвернулась, не в силах видеть, как Генри исчезает из ее жизни. Сжимая в руке листок бумаги, который он дал ей, она направилась в свою квартиру. Ванесса решила, что будет звонить в больницу каждый час и справляться о здоровье Генри.
А пока ей предстояло сделать две вещи. Первое – отрепетировать, как она будет лгать на голубом глазу капитану Маклейну. И второе – подавить грызущее душу опасение, что сегодня ночью ей потребуется весь ее опыт для того, чтобы солгать себе.
Глава 19
Джулия пристроила записку на подушке, бесшумно пробралась в кухню и встала у задней двери. Она напряженно прислушивалась к малейшему шороху. Если Дик не спит, он может услышать, как она бродит по дому. Вчера вечером ей повезло, он вспомнил, что забыл накачать воду. Когда он вышел из дома, она бросилась к телефону, дозвонилась до Ванессы, продиктовала ей номер принца Али и дала свои координаты.
Но, когда Дик вернулся в дом, Джулия осознала, что, пока она будет ждать помощи от Али, ей придется притворяться, чтобы Дик ничего не заподозрил. Она поняла, что не сможет вести себя, как прежде, узнав о столь чудовищном предательстве. Вчера, когда Дик был расстроен неприятностями своего друга, она еще могла держаться, но сегодня ей было уже трудно изображать милую и заботливую женщину. Даже будучи от природы хорошей актрисой, Джулия не могла переступить через свою обиду.
Самое лучшее – это смыться. Обставить дело так, что Дик якобы надоел ей и она уехала, не попрощавшись, чтобы избежать сцен. Дику ведь известно, что такие женщины, как она, не остаются долго с одним мужчиной. Такие, как Джулия, любят легкие, ни к чему не обязывающие связи – попользовался и забыл. Она остановит какую-нибудь машину, доедет до Лондона, заберет из своей квартиры кое-какие вещи и исчезнет. Все очень просто. Такие женщины, как она, всегда приземляются на обе ноги.
Джулия глубоко вдохнула, чтобы подавить приступ тошноты. Она осторожно повернула ручку и медленно открыла дверь, помня о том, что тонкие деревянные стены дома легко пропускают любой звук.
Тихо спустившись по лестнице веранды, Джулия обрела свободу, оставив позади предательство, боль и… любовь.
Через пятнадцать минут все ее лицо было в слезах. Джулия сошла с тропинки, инстинктивно ища укрытие в лесу, и упала на мягкую землю. Ее тело сотрясали судорожные рыдания. Джулия ненавидела себя за то, что потеряла контроль над собой, и за то, что допустила боль, которая сковала ей грудь.
Послышался звук мотора, мелькнул свет фар. Джулия затихла и в страхе вжалась в землю. Дик обнаружил, что ее нет, и пустился за ней в погоню. Она лежала тихо как мышь, слышалось только ее частое, неровное дыхание. Над ней скользнул мощный луч фонаря и ушел в сторону. Шум мотора и хруст гальки под колесами машины стали удаляться и наконец стихли.
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Что может быть благороднее, чем возмездие за поруганную честь сестры, и что может быть низменнее, чем избрание орудием мести невинного человека? Для достижения цели все средства хороши, полагает герой романа и осуществляет свой жестокий замысел, отплатив обидчику той же монетой, — лишает невинности сестру врага, девушку, которая полюбила его всем сердцем. Однако вскоре выясняется, что враг — мнимый. Как же заслужить себе прощение?…
Джордж Пэлтроу оставил жену спустя всего год после свадьбы, сказав, что больше не любит ее. И долгие годы Маргарет училась жить без любимого человека. Единственным спасением для нее стала дочь, о рождении которой отец даже не подозревал. Но вот спустя двадцать лет происходит, казалось бы, невероятное — Маргарет случайно встречает бывшего мужа, и тут выясняется, что произнести жестокие слова Джорджа вынудила только беззаветная любовь к жене…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.