Желание - [21]

Шрифт
Интервал

бомбежку.

- Эй, Чжоу, - Арун поднял голову в приветствии и встал с кресла. Мы стукнулись

кулаками, он свободно обнял меня. – Мы скучали.

Я не видел их какое-то время, поддерживая коммуникацию через Вокс.

Виктор поднял ладонь, он сидел на кожаном кресле-мешке, длинные ноги в темно-

серых брюках были вытянуты перед ним. Слишком крут, чтобы встать и

поприветствовать меня.

- Когда я сказал сделать себя редким, я не думал, что ты воспримешь это буквально.

Линь И обняла меня, крепко сжав. Я напомнил себе обвить ее руками в ответ. Я

давно не был так близко к кому-то.

- Все готово, - она отодвинулась, разглядывая меня. – Рада тебя видеть.

Она прошла к своему МакФолду, ее густые пурпурные волосы, остриженные в каре,

раскачивались. Она была в бледно-зеленом топе и белых шортах, я заметил, что Виктор

любуется ею, когда она устроилась на стуле. Бедняга. Это было безнадежно.

Это место было пустым, кроме большого стеклянного стола, за которым сидела Линь

И, когда я приходил сюда два месяца назад. С тех пор друзья добавили сюда свои черты.

Линь И выбрала стеклянный стол и мягкие кресла, а кожаное кресло-мешок и

современные картины, на магнитах висящие на стенах, были от Виктора, китайские

античные чайные столики и расшитый золотом диван были от Аруна. От Айрис здесь

были только веревки и поручни на стене и потолке в углу, укрытом подушками, чтобы она

практиковала прыжки, карабканье и акробатику.

Виктор встал, пригладил назад волосы и поправил манжеты бледно-голубой

рубашки в горошек.

- Готовы, когда скажете, босс.

- Где Айрис? – спросил я. Айрис принесли после того, как она влезла в драку в

темном переулке, защитив Виктора от трех идиотов. Вик сказал, что мог бы справиться и

без нее. Я не сомневался, он был сильным. Но я не был уверен, что он сохранил бы свое

красивое лицо. Виктор не понимал, что проигрывает касательно Линь И этой загадочной

девушке, которая почти не говорила с нами.

- Она ушла гулять, - ответила Линь И, губы с розовым блеском изогнулись в улыбке.

Айрис с рождения была сиротой, даже большей одиночкой, чем я. И ее прогулки точно

были не такими невинными, как это звучало по словам Линь И.

- Почему бы тебе не примерить костюм, Чжоу? – сказал Арун. – Нам нужно

убедиться, что все сидит и работает, как надо.

Я смотрел на ю-костюм в прозрачной овальной упаковке в углу, как на безголового

астронавта. Шлем был в своей коробке внутри этой упаковки. Мой костюм был светло-

серым, озаренным синими неоновыми геометрическими узорами на воротнике и по краям

рукавов.

Линь И нажала на упаковке прозрачные кнопки, стекло убралось без звука, как

двойные двери.

- Обычно костюм надевают в бутике корпорации Цзинь. Но я не хотела выдавать

факт, что это твой первый костюм. Так что я решила, что лучше тебе позволить сделать

это лично.

Виктор вытащил костюм из упаковки. Он расстегнул его от воротника, дальше

молния шла под рукой и по левому боку. Я сбросил куртку и смотрел неуверенно на

костюм. Он представлял для меня все, чем я не хотел быть. Но теперь я собирался

притворяться богатым ю-мальчиком, как все они. Отогнав эти мысли, я осторожно

забрался в костюм. Виктор застегнул меня. Я думал, что будет тесно и жарко, но ткань

была легкой и словно окутала тело.

Линь И подняла шлем.

- Надень его на голову, а потом услышишь, как механизм на воротнике застегнулся.

Как только окажешься в шлеме, будешь связан с системой коммуникаций. Пока что я

заглушила сигнал твоего костюма, ведь мы в штаб-квартире. Но шлем и костюм должны

работать нормально.

Забрав у нее стеклянный шлем, я занес его над головой и подавил внезапную волну

паники. Виктор заметил мое замешательство.

- Ты бы лучше скорее привыкал к роли, - сказал он.

- Все будет не так плохо, бро, - сказал Арун. – Ты делаешь это ради нас. Ради нашего

дела.

Арун был прав. Я сделал бы все, чтобы уничтожить корпорацию Цзинь. И хотя он не

сказал этого вслух, воспоминание о его матери задержалось с нами. Доктор Натарай

любила Тайвань почти как мы, потому она так старалась продвинуть реформы. Мы

должны были завершить ее работу. Я надел шлем на голову и прижал к воротнику. Я

услышал шипение, стекло шлема немного потемнело, и на нем появилась голубая надпись

«Добро пожаловать, мистер Чжоу». Я сделал три осторожных вдоха, мои глаза слезились,

голова кружилась. Воздух в штаб-квартире фильтровался, но его нельзя было сравнить с

чистым воздухом здесь.

- Ты в порядке? – спросил Арун. Его голос звучал четче, словно я не был в шлеме.

Я кивнул ему.

- Сенсоры в шлеме настроены на волны в твоем мозге. Ты можешь управлять

костюмом или системой коммуникаций мыслью или голосом, - сказал Виктор. – Начинай

каждую просьбу с «команда». Попробуй изменить температуру костюма.

- Команда, - сказал я, в горле пересохло. – Какая температура костюма?

« 21°C/70°F» появилось голубым в нижнем правом углу шлема.

«Команда, - подумал я на мандаринском китайском, - изменить температуру костюма


Еще от автора Синди Пон
Серпентина

Полная деталей китайской мифологии, "Серпентина" откроет вам историю Скайбрайт, юной девушки, беспокоящейся о том, что становится другой. В шестнадцать лет Скайбрайт замечает тревожные перемены. Днем она — служанка и подруга младшей дочери богатой семьи. Но ночь приносит тьму, которую даже свет не может рассеять.


Серебряный феникс

Аи Линг никто не хочет выбрать. И, несмотря на позор для своей семьи, она рада, что может стать свободной, а не выходить замуж за незнакомца, чтобы оказаться запертой в четырех стенах. Но что-то к ней все же пришло. Пугающая сила, которую она не понимает. И когда кусочки мозаики начинают складываться, Аи Линг понимает, что ее путешествие в Дворец Аромата Мечты ради спасения любимого отца обернется чем-то более опасным, чем она представляла. Смелость, ум, воля сражаться - все это понадобится ей. А еще - новая сила, что только расцветает в ней.


Ярость феникса

Боги покинули Аи Линг. Ее сила не дает ей покоя ни днем, ни ночью. И она покидает дом, ведомая воспоминаниями и видениями. Аи Линг знает, что Чэнь Юн уязвим для атак нечисти. Как она может оставаться в стороне, когда у нее есть силы защитить его? Во сне она видит название корабля, на котором он плывет, и куда он плывет. Она отправляется за ним. Путешествие по океану приведет к новой опасности, новым друзьям и откровениям. А чувство надвигающейся угрозы не отступает. Чжун Йе, которого Аи Линг, как она думала, победила во Дворце, застрял в аду, и теперь он ни жив, ни мертв.


Жертва

Скайбрайт оказывается в пугающей преисподней, где растут демоны, и на прекрасной Горе Небесного спокойствия, где обитают боги.Стоун лишен бессмертного статуса и должен закрыть брешь в преисподнюю, что загадочным образом открылась, грозя смертным.Чжэнь Ни, бывшая госпожа и подруга Скайбрайт, выдали замуж за странного господина Бэя, она оказалась в плену большого и пустого поместья. Когда она обнаружит полусъеденные трупы, она поймет. что господин Бэй не такой, каким кажется.Скайбрайт пытается освободить Чжэнь Ни и помочь Кай Сену и Стоуну, и они поймут, что рискуют сильнее, чем представляли.


Уловка

В Шанхае в недалеком будущем мир перевернулся для группы подростков, когда одного из них похищают. Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности. Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами.


Рекомендуем почитать
Сердце принца-ворона

Принц Франко – вампир, питающийся эмоциями, наследник королевства Лунарии и мечта каждой дебютантки. За исключением Эмбер. Девушка жаждет разорвать сделку, по условиям которой она не может покидать свой дом до девятнадцатого дня рождения. От случайной встречи с принцем Франко у Эмбер остались не лучшие впечатления. Но когда выпадет шанс сбежать от коварной мачехи, Эмбер будет готова заплатить любую цену. Чтобы выглядеть достойным наследником, принц Франко обязан жениться. На маскараде Новолуния он должен хитростью отсрочить выбор невесты.


Небесные тени

Когда полубога Верлена заковывают в цепи, возмущению Сефизы нет предела. Но все попытки доказать, что теперь он на стороне людей, тщетны. Весталка Элдрис вместе с мятежными горожанами решает использовать юношу как инструмент по пожиранию душ. Верлен и Сефиза понимают, что не могут потворствовать череде убийств. В храме богини Владычицы Туманов Сефиза узнает о возможности вернуть растительность на давно покрытую сталью планету, если девушка тоже станет весталкой. Теперь ей предстоит сложный выбор – ведь ради этого придется отказаться от своих чувств к Верлену… В борьбе между людьми и богами нет победителей.


Паломник. Книга первая

Брошенный при рождении и воспитанный как наемный убийца таинственным Братством Дию, Данзен сыт по горло жизнью наемного убийцы. Но убежать от своего прошлого так же невозможно, как убежать от своих внутренних демонов… Он оказывается в отдаленной и мистической долине Суджа, в самом дальнем уголке известного мира, но только вопрос времени, когда сезон охоты на него будет открыт…


Разрушитель клинка

Одно из веретен закрыто, но впереди еще долгий путь. Разделенный мир должен сплотиться, неудержимый враг должен быть побежден, а судьба мира лежит на острие меча. ЭНДРИ, бывший оруженосец, продолжает бороться за спасение среди крови и хаоса. ДОМ, скорбящий бессмертный, стремится выполнить нарушенную клятву. СОРАСА, убийца-изгой, сталкивается со своим прошлым, когда оно обнажает острые клыки. ВАЛТИК, ведьма в летах, призывает могущественную силу. КОРЕЙН, дочь пирата, в крови которой течет древняя магия, скоро станет героиней, которой ей суждено быть. Вместе они должны собрать армию, чтобы противостоять королеве Эриде и злым силам Таристана.


День, когда разорвался мир

Для Элейн настал самый важный день в ее жизни: в Новом Лондоне проходит вихревая гонка, и Элейн – одна из сотни избранных участников. Им предстоит прыгать в энергетические вихри, которые десятилетия назад едва не разрушили мир. Такой прыжок опасен для жизни, но если тебе повезет, ты перенесешься из одного места в другое за считанные секунды. Элейн готова выиграть гонку любой ценой. Но посреди вихря в ней просыпается сила, которая снова ставит мир под угрозу. И единственный, кто оказывается рядом – это юноша, который не хочет иметь с Элейн ничего общего.


Тени в лунном свете

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.