Жажда смерти - [73]
— Как будем поступать? Виктор еще подумал.
— Про завод я вообще-то не очень верю, — начал рассуждать Виктор. — Кто их туда пустит! Лисецкого вон который год уже посылают. А он как-никак губернатор.
Там Березовский всем заправляет. Туда не залезешь. Но дело не в этом. Меня тут другое пугает. Боня же не от себя говорит. Он, как попугай, чужие слова повторяет. Значит, Владик сейчас настроился на производство. А производство, Саня, — это задница. Туда сколько денег ни засаживай, ничего назад не получишь. В России еще никто на производстве и рубля не заработал. Уж мне-то можешь поверить! У нас вся нефтянка в убыток. Вот если бы они с помощью своих московских связей в госбюджет залезли или там с международными кредитами мухлевали, я бы еще подумал. А так нет. — Он сжал губы и помотал головой. — Надо их переориентировать. Срочно.
— Ну давай, я Владику скажу, — предложил Пономарь с облегчением. В интонации Виктора уже не слышалось прежней категоричности. — Меня-то он послушает.
— Мать за ногу! — воскликнул Виктор сердито. — Не знаю, как поступить! Вот нутром чую, что надо бабки забирать!
— Ну, две недели-то ничего не решат, — урезонил его Пономарь. — Давай еще чуток подождем. Посмотрим, чем приезд президента закончится.
Виктор насупился, повертел в руках ломтик колбасы и зачем-то посмотрел его на просвет.
— Ладно, — решил он. — Две недели ждем.
— Это правильно, — повеселев, одобрил Пономарь. — Сколько терпели, а тут всего ничего осталось. А с Влади-ком я прямо на днях переговорю. Заодно предупрежу его насчет твоей доли. Так, на всякий случай. Чтоб не как снег на голову.
— Почему только моей? — встрепенулся Виктор. — А свою что, оставишь, что ли?
Пономарь помедлил, прежде чем ответить.
— Я в любом случае подожду, — тихо проговорил он. — Ты тогда рискнул. С Вовой. А я сейчас хочу попробовать. Мне почему-то кажется, что выгорит.
Если бы Боня слышал их разговор, он бы собою гордился. Ему удалось удержать их на крючке. Или, во всяком случае, добиться передышки.
4
В половине девятого вечера, ругая себя, я подъезжал к ресторану «Дон Карлос». В машине охраны лежали два букета роз: для Насти и для Дианы. Я твердил про себя, что только посижу недолго и сразу уеду.
Я не очень понимал, что со мною творится, и от этого чувствовал себя отвратительно. Мне не нужна была Диана. Я искал и хотел другую. Которую убили. Которой больше не было. Не существовало. Диана была чужой, принадлежала чужому и мне совсем не нравилась. Но почему меня так тянуло еще раз обмануться этим случайным, мимолетным сходством? Вдохнуть знакомый запах и ощутить забытый ломящий жар? Даже думая об этом, я начинал волноваться, как мальчишка.
На лице Гоши, сидящего рядом со мной в машине, явственно читалось недоумение. С тех самых пор, как я велел ему купить цветы, он терялся в догадках, кому они предназначены. Я не просил его послать за кем-нибудь из моего списка и не назначал встречу Ольге с ее подопечными.
«Дон Карлос», как выяснилось, размещался в подвале трехэтажного старого дома, в центре города. Весь узкий переулок состоял из таких купеческих домов, когда-то, наверное, роскошных, но не знавших капитального ремонта последние лет сто пятьдесят. Впрочем, поскольку улица не освещалась, сейчас, в темноте, их запущенность не бросалась в глаза.
Я пропустил громыхавший трамвай, пересек дорогу и подъехал ко входу. Машин у входа было совсем немного. Вероятно, владелец «Дон Карлоса» не собирался устраивать шумную презентацию, а стихийные посетители о ресторане еще не знали.
— Смотрите, а тут уже и этот парень из «Золотой нивы», — встрепенулся Гоша. — Ну, у которого вы сегодня были. Вон его джип стоит. Черный «эксплорер».
— Мы с ним договаривались, — пробормотал я, паркуя машину.
Видимо, услышав что-то в моем голосе, Гоша посмотрел на меня внимательнее.
— Так мы с ними встречаемся? — осведомился он.
— Я встречаюсь, — поправил я, не спеша выходить, хотя охрана уже стояла у моей двери.
Гоша подумал и озадаченно покрутил головой.
— Вот уж не думал... — начал он и прервался.
— Что ты не думал? — вскинулся я.
Я все-таки сильно нервничал и легко раздражался.
— Да что вам эта девушка понравится, — договорил Гоша и состроил удивленную мину. — Нет, я, конечно, ничего против не имею. Может, она человек хороший, все такое. Но вы обычно как-то поглавнее выбираете...
— Ты о ком говоришь?
— Ну, об этой, с веснушками. Которую вы из казино выводили.
Он явно имел в виду Настю.
— Ты ошибаешься, — невесело усмехнулся я.
— Ага! — протянул Гоша. — Теперь ясно! Так вы на другую нацелились? С которой тот парень, из «Нивы», был. Понял!
Лицо его на мгновенье прояснилось. Потом снова посуровело.
— Тайком ее отсюда увозить будем? — деловито поинтересовался он. — Или драку устроим?
— Что ты несешь? — возмутился я. — Я не собираюсь никого увозить!
— Рассказывайте! — хмыкнул Гоша. — А то я вас не знаю! Я просто спросил, чтобы заранее наших ребят предупредить.
Я почувствовал себя так, словно он поймал меня на месте.
— Ничего ты не знаешь! — раздраженно бросил я. — Ты ошибаешься.
Я закурил сигарету, но сделал это не с того конца. Она вспыхнула, и я поспешно швырнул ее в окно.
Захватывающий остросюжетный роман «Укротитель кроликов» — первый из трилогии Кирилла Шелестова «Губернские тайны».Череда убийств бизнесменов и криминальных авторитетов, хитросплетение политических интриг правящей верхушки, бесшабашные оргии новых русских, их быт и обычаи, — все это описывается автором с блестящим остроумием и несомненным знанием тайных пружин, тщательно скрываемых от посторонних глаз.Непредсказуемые повороты сюжета и сенсационные разоблачения делают романы Кирилла Шелестова подлинным шедевром детективного жанра и заставляют читать их на одном дыхании.Автор, скрывающий свое имя под псевдонимом, сам прошел путь, ведущий к вершинам богатства и власти, участвовал в политических баталиях и переделах собственности.
Повседневная жизнь и любовные страсти преуспевающих бизнесменов, политиков и бандитов, хитросплетение политических интриг правящей верхушки, бесшабашные оргии новых русских, их быт и обычаи, — все это описывается Кириллом Шелестовым с блестящим остроумием и несомненным знанием тайных пружин, тщательно скрываемых от посторонних глаз. Изображаемая им закулисная жизнь новой элиты России поражает точностью деталей и убийственным сарказмом...
Последний роман цикла, включающий в себя книги Укротитель кроликов (2006), Пасьянс на красной масти (2006), Жажда смерти (2007), Побег (2008).Все персонажи, события и места действия вымышлены, а совпадения случайны.
Являясь самостоятельным произведением, новая книга Кирилла Шелестова продолжает историю, начавшуюся в романе «Укротитель кроликов», увлекая читателя стремительными поворотами сюжета, живописностью знакомых образов и все тем же убийственным сарказмом. В отличие от предыдущих романов — «Укротитель кроликов», «Пасьянс на красной масти», «Жажда смерти» — действие перемещается в Москву и на авансцену выходят новые, но хорошо знакомые нам из новейшей истории России персонажи. Автор в очередной раз заставляет поверить: честь, любовь, преданность, просто человеческое отношение друг к другу прорастают даже сквозь бетон нашей сегодняшней жизни «по понятиям».
Дюссельдорфский пастор Иоганн Брухмиллер, он же – бывший подданный Российской империи Булат Казаналипов, сбежав на полтора часа от бдительных интуристовских экскурсоводов и выдавая себя за простого советского человека, бродит по провинциальному Орджоникидзе 1960-х...
Политический роман, в центре которого карьера, сенатская и президентская кампания политика Ханта Андерсона. Являясь сыном губернатора, который был "позором штата" "осквернял все, к чему прикасался", Андерсон в честном служении видит возможность освободиться от бремени грязных отцовских денег. Но в определенном смысле главный герой романа не Хант Андерсон, а журналист Ричард Морган. Именно через его восприятие пропущены все обстоятельства карьеры Ханта, и это восприятие не обывательское, а профессиональное.
Арестована королева, распущен парламент, власть в стране захватила группа военных во главе с капитаном Вайаттом… Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии. Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.
Книга о поисках нефти, личного богатства и любви. Современный роман на актуальную тему, наполненный динамичными событиями и невыдуманными историями.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».