Жажда Смерти - [72]

Шрифт
Интервал

Группа продолжала идти по широкой лесной дороге, окутанной плотной материей тьмы и мрака. Никто не заметил одной странной особенности, внезапно появившейся под ногами участников экспедиции. Никто, кроме Викториуса Малочевского. Пресвитер многое повидал в своей жизни, но нечто подобное встречал впервые. У него не было ни объяснений, ни предположений, ни определения того, что предстало перед его взором. Сначала он подумал, что это просто его галлюцинации, и, возможно, поэтому, продолжая путь, как ни в чем не бывало, долго не решался объявить остальным о том, что он обнаружил. Им нужно было преодолеть всего лишь небольшой участок пути, но, понимая, что этого не удастся, пытаясь предотвратить панику, священник ускорил шаг и вскоре поравнялся с капитаном.

— Не смотри вниз. — прошептал пресвитер.

— Что? — переспросил военный офицер.

— Не смотри вниз, и прикажи всем идти быстрее. — повторил Малочевский.

— Почему? — поинтересовался Крос.

— Делай, как я говорю.

Валиндук, являясь довольно умным человеком, умеющим сдерживать свои инстинкты, и доверяя священнику, прибавил шагу, стараясь не бросать взгляд себе под ноги.

— Всем ускориться. — громко произнес он.

— Что? — переспросил Кварион с ухмылкой, отталкиваясь от своего посоха.

— Ускорить шаг и ни в коем случае не смотреть вниз. — повторил капитан. — Не смотреть вниз!

Естественно, что этот трюк не сработал. Бариус Клавор почти одновременно с Лиусом Кварионом бросили взгляд себе под ноги — так, из простого интереса. Молодого спецназовца словно передернуло, как от удара током. Он вцепился в свой автомат, щелкнул затвором и прицелился в землю, вместе с этим он встал как вкопанный и побледнел от того, что увидел под собой.

Белые прозрачные светящиеся матовые тела людей вылезали из земли. Их были десятки, они как будто засевали собой эту дорогу. Наружу тянулись руки, пальцы, локти, предплечья. Очертания людей, закопанные по пояс, закопанные по грудь, закопанные по горло — они старались выбраться, но мокрая, рыхлая почва поглощала их и тащила обратно вниз. Они кричали, издавали какие-то странные звуки то ли борьбы, то ли отчаяния, то ли боли, и, казалось, старались ухватиться за ноги людей, находящихся над ними. Все четверо участников экспедиции в ужасе замерли на одном месте. И все сразу же почувствовали, как они начинают тонуть — земля засасывала и их тоже.

— Черт возьми, что это такое?! — взревел Клавор, прицеливаясь в землю и метаясь из стороны в сторону.

У Лиуса Квариона не было ни слов, ни эмоций выразить то, что он видел.

— Вперед! — закричал Викториус и сделал рывок, пытаясь заставить всех остальных сдвинуться с места. — Нужно идти вперед!

— Всем вперед! — подхватил капитан Валиндук, очнувшись после небольшого шока. — Впе-е-е-р-р-е-е-ед! Нас засасывает! Не смотреть под ноги! Не стоять на месте! — орал он командирским голосом. Он схватил Квариона за рукав и потянул за собой.

Все ринулись бежать. Это был не очень большой участок дороги, и вскоре все четверо оказались на твердой почве. Они стояли и наблюдали со стороны за тем, как непонятные белые очертания каких-то людей тонут в земле, тянутся вверх, наружу, но снова поглощаются почвой и никак не могут вылезти на поверхность. Как будто бы земля не отпускала их. Они кричали, стонали и тянули руки к тем, кто еще был жив в этом лесу.

— Что это? — в ужасе спросил капитан священника.

— Не знаю. — ответил тот, не отрывая взгляда от представавшей перед ним картины.

— Кто это?

— Не знаю.

— Очередная иллюзия?

— Не знаю.

— Они опасны?

— Не знаю. Я ни чего не знаю. — произнес Малочевский. Он протянул руку к Бариусу Клавору, держащему автомат и целившемуся в этих светящихся прозрачных существ, так напоминающих людей. Молодой спецназовец готов был выстрелить в любой момент. Пресвитер положил свою ладонь на холодное тело оружия и сказал.

— Опусти. Они не опасны. Они всего лишь просят о помощи. Кажется, я понял: это души.

Крос Валиндук скинул со своих плеч рюкзак и начал медленно подходить к краю того участка земли, в которой тонули белые прозрачные тела.

— Ты хочешь сказать, что это люди? — спросил он.

— Да. — ответил священник.

Капитан сел на корточки перед одним из них.

— Что ты делаешь, Крос? Оставь. Ты не сможешь уже помочь им. — тихо произнес Малочевский.

Военный офицер протянул свою руку. К его руке потянулась другая — белая прозрачная рука — она жаждала соприкосновения, но она всего лишь прошла сквозь плоть капитана — сквозь его кожу, кровь и кость. Этим двум рукам сейчас не суждено было ухватиться друг за друга. Они были созданы из разных материй и существовали в разных мирах.

— Бесполезно. Я же говорил тебе, Крос. — спокойно сказал священник, понимая, но до сих пор сам пребывая в состоянии шока.

Валиндук заглянул в глаза души, которая находилась перед ним. Внезапно его отбросило назад, как ударом. Он упал на спину. На мгновение ему показалось, что он увидел всю боль и все страдания, которые хранили в себе эти глаза. Он увидел это глазами самой души.

Викториус подошел к капитану и помог подняться.

— Мы не можем оставить их здесь. — сказал военный офицер, вставая.


Еще от автора Максим Перфильев
Нечто в лодке по ту сторону озера...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.