Жажда славы - [25]
Терри наконец справилась с курицей, убрала нож и посмотрела на Ричарда.
Их глаза встретились.
И словно искра пронзила обоих, ослепляя раннее утро ярким светом.
Терри испуганно схватилась за крылышко и положила его себе на пластиковую тарелку, словно на данный момент это было самым главным в ее жизни.
Ричард ничего не сказал. Лишь в глазах его промелькнули веселые огоньки.
— А вы почему так рано встали? — полюбопытствовала Терри, ощутив в себе силы продолжить непринужденную беседу.
— Бессонница, — ответил он, не сводя с нее своих пронзительных карих глаз.
— И часто у вас такое? — заинтересовалась Терри.
— Нет… впервые в жизни. — Ричард окинул ее откровенным взглядом.
Терри покраснела.
Вот что он хочет этим сказать, а? Дает понять, что его теперешнее состояние как-то связано с их встречей? Или это просто ни к чему не обязывающий треп, а она придумывает себе все остальное?
— Да, представляю, как вам тяжело. — Она все же сумела взять себя в руки и даже непринужденно улыбнуться, открыто взглянув ему в глаза.
И мгновение будто остановилось…
Терри тонула в его взгляде, и ей казалось, что еще немного, и она потеряет волю, забудет все свои жизненные принципы. Все то, что создавала годами, пойдет прахом лишь из-за одного взгляда этих притягательных глаз, затягивающих ее, словно коварные омуты…
— Я очень рад, что вы это представляете, — мягко заметил Ричард.
И голос его обволакивал Терри, заставляя забыть обо всем на свете. Она теряла волю, понимала, что ведет себя глупо, но ничего не могла с собой поделать. Она пыталась бороться, но силы были слишком неравными. Чувства взбунтовались и вот-вот должны были одержать победу…
Терри показалось, что еще несколько мгновений, и они обязательно поцелуются. Их лица приближались друг к другу… Губы сближались, как в замедленной съемке. И вот, когда, уже закрыв глаза, она поняла, что поцелуя не избежать… раздался звон колокольчика, и восторженный вопль Люка известил их о том, что пора вытаскивать следующую добычу.
Ричард подскочил и подбежал к мальчику, помогая ему справиться со снастью. Терри тряхнула головой, отгоняя наваждение, и поднесла к губам куриное крылышко. Она наблюдала за Ричардом и Люком. И неожиданно эта картина настолько тронула ее, что Терри чуть не расплакалась.
На миг, всего лишь на миг, ей показалось, что так могло бы быть… Они с Ричардом могли бы пожениться, и она могла бы родить сына, и они все вместе могли бы ездить на рыбалку…
Но это было всего лишь секундное помутнение рассудка, которое быстро прошло.
Терри почти сразу вспомнила, что у Ричарда уже есть семья, что он никогда ее не полюбит, что она тоже не готова вступить с ним в серьезные отношения, а несерьезные ей теперь не нужны. В общем, нашлась куча причин, по которым им не следовало быть вместе, и Терри с неожиданным для этого момента здравым смыслом осознала, что ее фантазии настолько далеки от реальности, что навсегда останутся лишь в ее голове.
Внезапно она ощутила облегчение.
Да, все правильно. Ей не надо ввязываться ни в какие сентиментальные дебри. Она приехала сюда работать. И выполнит то, что задумала. А чувства к Ричарду останутся приятным воспоминанием о том мгновении, когда их губы чуть не слились в поцелуе. Каким бы был этот поцелуй? Терри не хотела об этом думать. Она понимала: стоит лишь дать слабину, и эмоции тут же захватят ее с новой силой, мешая жить дальше так, как она запланировала.
Остаток утра она вела себя с Ричардом несколько холодно. Он удивленно поглядывал на нее, но ничего не сказал по поводу явной перемены в ее отношении к нему.
На прощание Ричард предложил на следующее утро совершить совместную прогулку верхом. Терри сразу же согласилась. Она сознавала, что это удачная возможность наладить с Ричардом Стэнфордом дружеские отношения. А там недалеко и до разговоров по душам.
Конечно, еще нужно было заехать в управление полиции и навести там справки по поводу аварии… Возможно, придется еще кого-нибудь порасспрашивать о личной жизни бывшего сенатора… В общем, работы невпроворот. И чувствам здесь не место.
— Терри, ну скажи ему! — Голос Дороти вывел ее из задумчивости.
Тряхнув головой и отогнав посторонние мысли, Терри посмотрела на подругу, которая взглядом молила о поддержке.
— Извините, я прослушала, в чем суть проблемы, — пробормотала Терри.
Люк заёрзал на стуле. Он не любил, когда родители выясняли отношения.
— Можно, я пойду к себе? — спросил он.
— Да, конечно, — кивнул Скотт.
Мальчишку словно ветром сдуло. Лишь пустая тарелка свидетельствовала о том, что несколько мгновений назад он еще сидел за столом.
Терри внимательно взглянула на супругов. Скотт хмурил брови. Лицо Дороти выражало отчаяние.
— Я не поняла, в чем суть проблемы? — спросила Терри, улыбаясь.
— Он не хочет, чтобы я шла работать! — обиженно заявила Дороти. — Я должна торчать дома возле плиты!
— Никто об этом не говорит! — возмутился Скотт.
Ему не нравилось, что Дороти вынесла их разборки за пределы семьи, но делать было уже нечего.
— Да ты только и думаешь о том, как бы привязать меня к дому! — В голосе Дороти послышались едва сдерживаемые рыдания.
Слишком рано Айрис Ланкастер узнала, что такое предательство и измена. Но это не сломило девушку. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Однако прошлое настигает ее, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
Расставшись с женихом, Бриджит Хейз дала себе зарок, что больше ни одному мужчине не позволит причинить ей душевную боль. Однако на отдыхе она познакомилась с Дунканом Роксом, красивым мужчиной с пронзительными серыми глазами. Их постоянные стычки и ссоры в конце концов заставляют Бриджит задуматься об истинной причине подобных взаимоотношений, и ей открывается истина: она влюблена. Но ответит ли Дункан на ее чувства? Сможет ли понять, что она — та единственная, кто ему по-настоящему нужен? Неужели сердце Бриджит вновь будет разбито?
На Кейт Донован в один день обрушились все несчастья: утром она лишилась работы, днем попала под машину, вечер встретила на больничной койке. До поры до времени Кейт даже не догадывалась, что именно эти обстоятельства сыграли важную роль в ее судьбе и помогли встретить мужчину, оказавшегося не только ее ангелом-хранителем, но и тем самым единственным, кого ждало ее сердце.
Трейси Кроули даже и представить не могла, что ее размеренную жизнь может что-то нарушить. Но однажды она узнала тайну своего рождения, и ее судьба оказалась совсем иной, нежели ей представлялось. Обретя одно, она потеряла другое. Предстояло многое переосмыслить, заново наладить свою жизнь и вернуть, казалось, навсегда для нее потерянного любимого мужчину. Но для этого Трейси надо было преодолеть немало неожиданных препятствий…
Шесть лет назад Николь бежала из родного города, не в силах пережить предательство любимого человека. И вот она снова здесь, в этом городе, и пытается доказать самой себе, что прошлое ее нисколько не волнует. Но как же она ошиблась! Судьба будто специально сталкивает ее с бывшим возлюбленным. Николь и не подозревала, насколько тяжелым будет это испытание…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…