Жажда [заметки]

Шрифт
Интервал

1

«Чик-лит» — романы этого направления повествуют о молодых женщинах, стремящихся добиться успеха в профессиональной карьере и во взаимоотношениях с мужчинами.

2

Крис Мойлс — британский радиоведущий, который ведет на Би-би-си утреннее шоу.

3

«Выбирайте сами» — название телевикторины с участием зрителей в студии; передавалась Независимым телевидением Великобритании с 1955 по 1968 год.

4

Рен (англ. wren) — вьюрок; Гослинг (англ. gosling) — гусенок.

5

Имеется в виду персонаж повести Ч. Диккенса «Рождественская песнь в прозе: святочный рассказ с привидениями»; Дух будущих Святок приходит, чтобы показать человеку его возможное будущее. (Примеч. ред.)

6

Боудикка — вдова Прасутага, вождя зависимого от Рима британского племени иценов, возглавившая антиримское восстание в Британии в 61 г.

7

Речь идет об известном афоризме Оскара Уайлда: «Лишиться одного из родителей — несчастье, но сразу обоих — некоторая беспечность».

8

Игра слов: гостиная (англ. living room) — дословно переводится как «жилая комната».

9

Грязный Гарри — полицейский, известный своими эффективными методами работы, стоящими, впрочем, на грани закона; персонаж Клинта Иствуда в одноименной серии фильмов.

10

Дэвид Брент — герой популярного британского телесериала «Офис».

11

Мисс Хавершам — один из центральных персонажей романа Чарльза Диккенса «Большие ожидания».

12

Форт Нокс — военная база, место расположения хранилища золотого запаса США.

13

Сравнение с персонажами популярного сериала «Ангелы Чарли», где три женщины-спецагента работают под руководством своего босса Чарли.

14

BlackBerry — смартфон, имеющий возможность работы с электронной почтой, SMS, позволяющий достаточно удобно просматривать интернет-страницы, а также работающий с другими удаленными сервисами.

15

Ким Ньюман — английский писатель, кинокритик и журналист, специалист по кинематографу в жанре хоррор и литературе ужасов, многократный лауреат литературных премий в этом жанре.

16

Николас Джон Гриффин — британский политик, председатель Британской национальной партии и депутат Европейского парламента.

17

«Западное крыло» — сериал о жизни и деятельности президента США.

18

В научно-фантастическом телевизионном сериале «Звездный путь» речь шла о том, чтобы «повернуться лицом к солнцу»; в английском эти слова очень похожи: sun (солнце) — stun (шок, потрясение).

19

Сервайвелист — участник движения за выживание в экстремальных условиях ядерной войны, террора т. п.

20

Hors d’oeuvres — закуски (фр.).

21

Иэн Брейди и Майра Хиндли — британские преступники, хладнокровно пытавшие и убивавшие детей. Бонни Паркер и Клайд Бэрроу — американские грабители, действовавшие во времена Великой депрессии; выражение «Бонни и Клайд» стало нарицательным для обозначения занимающихся преступной деятельностью любовников. Натан Леопольд и Ричард Лёб — американские преступники, совершившие одно из самых резонансных в США убийств, убийство 14-летнего подростка, родственника Лёба.

22

Виктимология — отрасль криминологии, изучающая жертвы преступления.

23

Чарльз Миллз Мэнсон — лидер коммуны «Семья», члены которой в 1969 г. совершили ряд жестоких убийств, в том числе известной киноактрисы Шэрон Тейт.


Еще от автора Таня Карвер
Клетка из костей

Подвал старого, предназначенного под снос дома в Колчестере хранит леденящую кровь тайну. В клетке из костей томится… нет, не ребенок, скорее человеческий детеныш, переживший животный ужас! Обнаружившие его строители тут же передают найденыша под защиту полиции. Детектив Филип Бреннан, сбившийся с ног в погоне за похитителем, еще не знает, что совсем скоро серийный убийца сам разыщет его…


Суррогатная мать

Кто-то открыл настоящую охоту на беременных и их еще не рожденных младенцев! Полиции не обойтись без помощи Марины Эспозито, которая составит психологический портрет маньяка. Подозревает ли женщина-психолог, что убийца выбрал ее на роль суррогатной матери — ведь она тоже ждет ребенка?


Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Биржевой дьявол

Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.


Выпускной класс

Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.


Семнадцать каменных ангелов

Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.