Жаркие ночи в «Девяти дубах» - [4]
Вслед за Бенсоном Феба вошла в дом. Прохлада окутала ее с ног до головы. Знакомые бледно-желтые стены, деревянные полы, широкая раздваивающаяся винтовая лестница, которая вела на верхние этажи.
Феба остановилась и посмотрела на Бенсона.
– А где же Кейн?
– Мистер Блэкмон очень занят. Следуйте за мной, мисс.
– У него не найдется минутки, чтобы поприветствовать гостью?
– Он знает, что вы приехали.
Ну в этом-то она не сомневалась.
– Неужели он даже не поздоровается со мной?
Сожаление промелькнуло во взгляде Бенсона.
– Мистер Блэкмон не принимает посетителей.
– Он как великан из сказки, запертый в своем замке, – пробормотала Феба. На самом деле она надеялась, что слухи о его нелюдимости сильно преувеличены.
Глаза Бенсона на секунду сузились, и он стал похож на сторожевую собаку.
– Мистер Блэкмон делает то, что считает нужным, мисс.
– Между прочим, я тоже, – парировала она.
Феба решительно направилась к кабинету.
Наверное, Кейн там. Она нисколько не боялась его. Если он собирается и дальше ее игнорировать, что ж, ладно, это его дом. Но девять лет назад именно этот человек целовал ее так, что забыть этого она уже никогда не сможет. Почему бы просто не проявить элементарное гостеприимство и не поприветствовать ее?
– Мисс Делонгпри, я не советовал бы вам входить туда!
– Бросьте, Бенсон, расслабьтесь, я беру всю ответственность на себя.
Она толкнула дверь и вошла внутрь. Комната, служившая одновременно библиотекой и рабочим кабинетом Кейна, была пуста. Все здесь дышало им: книги в дорогих кожаных переплетах, сдержанные золотистые тона обоев, мебель темного дерева; в воздухе витал аромат кубинских сигар и дорогого виски.
Кейн. Он был здесь совсем недавно, она чувствовала это. Экран компьютера был включен, на столе стояла дымящаяся чашка кофе.
Как же ему удалось выскользнуть отсюда? Очевидно, все-таки наблюдал за ней из окна. Она развернулась и вышла из библиотеки, хлопнув дверью. Бенсон не сказал ни слова.
Феба почувствовала себя униженной, ненужной, как в то утро девять лет назад, когда Кейн страстно целовал ее, а потом повел себя так, будто ничего не было.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Спустя час Бенсон бесшумно вошел в библиотеку.
– Ну что, она угомонилась? – спросил Кейн, не отрываясь от своих бумаг.
– Насколько это вообще возможно, сэр.
Кейн довольно хмыкнул.
– Я проводил мисс Делонгпри в восточное крыло, в желтую гостиную, – продолжил Бенсон. – Она проявляла завидный энтузиазм в намерении увидеть вас.
Покачав головой, Кейн молча захлопнул папку с документами. Он слышал, что Феба направляется в библиотеку, и быстро исчез через потайную дверь в стене. Его далекие предки предусмотрели в планировке особняка подобные выходы для того, чтобы в случае нападения вражеских войск иметь возможность беспрепятственно покинуть здание. Конечно, Кейн ведет себя как трус, но делает это ради нее. Он защищает ее от самого себя. Он уже погубил одну женщину, и это не должно повториться.
– Где она сейчас?
Бенсон кивнул в сторону компьютера, на экране которого Феба в одном бикини вышагивала по направлению к бассейну. Подойдя к бортику, она грациозно согнулась и нырнула в воду практически без брызг.
– О господи! – выдохнул Кейн. Он стиснул зубы и быстро отвернулся от монитора.
– Да, впечатляюще! Она ныряет, как настоящий профи! – сказал Бенсон.
Кейн переключил камеру, чтобы не видеть бассейн, но образ почти обнаженной Фебы все равно стоял у него перед глазами. Ему надо держаться от нее подальше. Это уже слишком, он перестает владеть собой, когда она рядом.
– Сэр, мисс Делонгпри просто так не успокоится. Вы же ее знаете: если она решила вас увидеть, то ничто ее не остановит.
Кейн устало потер кончиками пальцев виски.
– Ей придется смириться с тем, что правила здесь устанавливаю я, – твердо произнес он.
– Но, сэр, если бы вы всего-навсего...
– Избавь меня от нотаций, Бенсон!
Бенсону было больно смотреть, как Кейн все больше замыкается в себе. Он знал его с самого детства и любил, как собственного сына. Вся жизнь Кейна проходила у него на глазах.
В тот вечер, когда умерла Лили, Бенсон был в доме. Он слышал, как они ругались, а потом пытался предупредить Кейна, что Лили взяла лодку и отправилась вниз по реке. Но Кейн был слишком зол и не послушал его.
Теперь уже ничего не изменишь. Кейн обрек себя на одиночество не потому, что страдал по погибшей жене. Это было его наказание за совершенное преступление. Лили не умела управлять лодкой, и Кейн это знал. Он никогда не искупит свою вину.
Феба пришла к выводу, что лениться надо тоже уметь. Она вечно куда-то спешила, не могла сидеть без дела, а теперь надо было научиться ничего не делать.
Для начала девушка собиралась хорошенько выспаться. Несколько прошлых утомительных недель она практически нормально не спала, мучаясь кошмарами. Но сперва она решила искупаться в бассейне.
Вода освежила ее. Повязав вокруг бедер тонкое полотенце и надев любимые босоножки на шпильках, она бодро направилась к дому. Оглушительная тишина и пустота огромного особняка показалась ей просто невыносимой. Цоканье каблучков эхом отзывалось в необъятном пространстве.
Как много нежилых комнат! А здорово было бы устроить здесь праздник, пригласить кучу народу, заказать живую музыку. Если бы все зависело от нее! Феба вдруг поймала себя на том, что не может отвести взгляд от кабинета. Она знала, что Кейн там: за дверью слышался его голос. Как же ему удалось исчезнуть оттуда в прошлый раз?
Дерзкий и бесстрашный пират Дэн Блэкуэлл спасает тонущую девушку – и с первого взгляда осознает, что перед ним – его мечта, ставшая явью. Дэн не знает только одного – того, что прекрасную Тэсс Рэнфри, его пленницу, его драгоценное сокровище, привело на пиратский корабль приключение столь фантастическое, что поверить в него просто невозможно...
Сэр Коннал, доблестный рыцарь короля Ричарда, привык безоговорочно подчиняться своему повелителю. И теперь ему приказано вернуться в родную Ирландию и вступить в законный брак с юной Шинид из Антрима, которую молва называет колдуньей. Однако молва есть молва, и правды в ней не так уж много… Чары прекрасной Шинид — это острый ум, сильный характер и ослепительная красота. Сможет ли сэр Коннал устоять перед ТАКИМ КОЛДОВСТВОМ — или окажется в магических сетях страстной любви?..
Прекрасная кинозвезда Пенелопа Гамильтон спасает из морской пучины незнакомца, назвавшегося капитаном Рэмзи О'Кифом и рассказавшего спасительнице совершенно невероятную историю о себе. Однако лжет ли Рэмзи или говорит правду, в здравом он уме или безумен — для Пенелопы это не имеет значения. Не имеет значения вообще ничего, кроме страстной любви, внезапно поразившей молодую женщину.
Прекрасная и гордая ирландка Сиобейн, принцесса Донегола, готова была принести себя в жертву во имя спасения своих подданных и, навеки забыв о счастье, стать женой безжалостного корнуэльского рыцаря Гэлана Пендрагона, служившего наемником у захватчиков-норманнов. Однако не жестокого врага встретила Сиобейн в Гэлане, но — преданного и нежного возлюбленного, отворившего ей дверь в прекрасный мир пылкой страсти и готового ради нее рискнуть честью и жизнью…
Что, кроме презрения друг к другу, могли почувствовать встретившиеся во время Гражданской войны суровый разведчик северян Хантер Мак-Кракен и капризная красавица Сэйбл Кавано, дочь его командира? Однако пять лет спустя они повстречались вновь — на суровых пограничных землях Дикого Запада, где льется кровь белых и индейцев. Там, среди бесчисленных опасностей, лишь Хантер может стать для Сэйбл защитником. И из презрения и недоверия в смятении сердца рождается любовь…
Судьба забросила божественно прекрасную шотландку Аврору Лэсситер в самое сердце Османской империи. Девушка искренне пыталась уверить себя, что ее охраняет грозное оружие – могущественное магическое искусство ее предков и поэтому она не нуждается в помощи Рэнсома Монтгомери, дерзкого короля средиземноморских пиратов. Однако сама судьба предопределила встречу отважного корсара и молодой колдуньи, и, видимо, самой судьбе было угодно зажечь в их сердцах бушующий пожар любви…
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…