Жара на Кипре - [2]

Шрифт
Интервал

— Змея… я всю жизнь ненавидела этих тварей, — пронеслось в голове… — почему… Игнат…Как глупо…

Она больше не могла сосредоточиться на происшедшем. Мысли растекались. Боль исчезала вместе с солнцем. Солнце больше не било в глаза. А боль больше не терзало тело. Перед Жанной растекалась чернота и блаженство.

2

Алина закрыла книжку и потянулась. Она обожала детективы.

— Как называется эта вещица? — девушка посмотрела на обложку. — «Жара на Кипре». Неплохо… Умеют же люди писать. Аж мороз по коже. Я тоже змей ненавижу. Умерла бы прямо там, в пещере. Не сходя с места.

Алина взглянула на часы. Стрелки соединились на одиннадцати.

— Пойду, погреюсь в ванне, — решила она, — заодно поболтаю с Настькой.

Алина прошла в ванную и включила оба крана. Вода с напором хлынула, обдав лицо брызгами. Капли зацепились на щеках и лбу, и щекотно стали скатываться с них. Алина выжала из банки пенящегося раствора и, пока ванна наполнялась, стала рассматривать себя в огромное зеркало, висящее на стене.

— Хороша, нет правда, хороша, — подумала она, позируя, словно кинодива перед репортёрами. Алина тронула двумя пальчиками бретельку тоненькой кружевной рубашки, в которую была одета, и та, соскользнув, упала прямо к её ногам. Теперь Алина стояла совсем голой. Она нравилась себе. Тонкое тело, мраморная кожа, украшенная россыпью крошечных родинок. Небольшая, но красиво очерченная грудь с торчащими кверху розовыми сосками.

— Не зря Суслов влюбился в меня, — подумала Алина, продолжая любоваться точёностью своих очертаний.

Недавно Суслов, который менеджерил у крупного дельца Петра Савельевича Крылова, взял к себе на содержание студентку Алину. На неё имел виды сам большой Пётр, как его называли за глаза. Крылов годился Алине в дедушки. Его рожа лоснилась жиром, а изо рта воняло. Алину передёрнуло от этих воспоминаний.

— Суслов тоже не мальчик, — подумала она, зачёсывая назад длинные волосы и закалывая их красивым костяным гребешком.

Алина подняла руки к верху, придерживая пряди, и замерла на мгновение в этой позе, любуясь собой.

— Да, Суслов тоже не мальчик, — продолжила Алина прерванную мысль. — Но не сравнить же с этим боровом Петром. Суслову не больше пятидесяти. Да и следит за собой, не то, что Хозяин. Пётр — мужик старой школы. Любит пожрать, выпить, попариться в бане. И чтобы куча девок молодых вокруг. А Суслов новый русский… ходит в бассейн, тренируется на тренажёрах, правильно питается и занимается сексом преимущественно с одной девушкой, которую берёт к себе в дом.

Теперь такой девушкой стала Алина. За что получала приличную подпитку к своему студенческому бюджету. Первый раз с Сусловым дался ей не просто. Пришлось прилично накачать себя спиртным, прежде чем она смогла поцеловать его в губы, хотя он и был тщательно выбрит, и изо рта пахло дорогой жвачкой. Но Суслов при всём своём макияже и ухоженности всё равно был старше Алинкиного отца. Но на удивление, секс с Сусловым Алине понравился. Правда, она обычно закрывала глаза, чтобы не видеть его колючих глаз, рябоватого лица и тонких губ. Алина выпивала виски с тоником, выкуривала пару сигарет, закрывала глаза… и всё получалось замечательно. Она представляла, что занимается любовью с кем–то из порно журналов, в достатке валявшихся у Суслова. Сам процесс происходил с богатой выдумкой участников и приносил полное удовлетворение обеим сторонам. Алина, имевшая немалый опыт по этой части, с удовольствием заметила, что у пожилых мужчин, каким ей казался Суслов, есть масса достоинств. Он не спешил, не торопился, как это делали её ровесники. Суслов любил, чтобы всё происходило по порядку. Начинал он с лёгкого заигрывания, казалось, нечаянного касания кожи кончиками пальцев. Затем переходил к поцелуям, едва дотрагиваясь губами шеи или плеча, от чего у Алины разбегались по телу в разные стороны мурашки. Постепенно он переходил к покусываниям, пощипываниям Алининого тела, и, наконец, довольно–таки резким укусам, рвущим уже не чувствующую боль разгоряченную кожу. Суслов не обрывал начатое, пока не завершал действие, похожее на священный обряд, совместным оргазмом, от которого летели искры из глаз. Алина называла это фейерверком.

Но Суслов оказался не только потрясающим любовником, а и внимательным партнёром. Он баловал Алину мелкими подарками, типа конфет в дорогой упаковке или флакончика приличных духов. Поэтому вскоре Алина привыкла к Суслову, который не казался ей уже таким неприятным и староватым. И даже испытывала к нему симпатию.

Алина засмотрелась на своё зеркальное отражение и не заметила, как вода стала выплёскиваться через край. Пышная пена падала на голубой коврик, лежащий перед ванной. Девушка опомнилась и грациозно, будто кто–то мог её увидеть, перешагнула через край и легла в белую пену. Она попробовала дозвониться до Настьки, которая проводила вечер с большим Петром. Алина, желая помочь подруге, смогла организовать той встречу с Хозяином в сауне. Хотелось узнать о результатах, но телефон подруги не отвечал.

— Неужели сразу в койку? Вот, шалава, — не зло подумала Алина, прислушиваясь к длинным гудкам, раздающимся в ухе.


Еще от автора Татьяна Александровна Розина
Кама с утрА. Картинки к Фрейду

Роман «Кама с утрА» в подробностях описывает интимную жизнь нескольких женщин, однако отнести его к жанру эротики можно с натяжкой. Автора интересует не описание сексуальных сцен, хотя этого в романе в избытке, а сексуальные отношения героинь, что гораздо шире.Книга интересна тем, кто, развлекаясь, хотел бы заглянуть «в замочную скважину» или под одеяло «соседей». Но и те, кто увлекается психоанализом, получат пищу для размышлений, недаром автор дал роману подзаговолок «Картинки к Фрейду».


Слабая женщина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Запах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Проклятие свитера для бойфренда

Аланна Окан – писатель, редактор и мастер ручного вязания – создала необыкновенную книгу! Под ее остроумным, порой жестким, но самое главное, необычайно эмоциональным пером раскрываются жизненные истории, над которыми будут смеяться и плакать не только фанаты вязания. Вязание здесь – метафора жизни современной женщины, ее мыслей, страхов, любви и даже смерти. То, как она пишет о жизненных взлетах и падениях, в том числе о потерях, тревогах и творческих исканиях, не оставляет равнодушным никого. А в конечном итоге заставляет не только переосмыслить реальность, но и задуматься о том, чтобы взять в руки спицы.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Рассказ об Аларе де Гистеле и Балдуине Прокаженном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.