Жар мечты - [17]
– Куда это вы намылились? – поинтересовался из холла Фрэнк.
– В Крайстчерч.
После непродолжительной паузы Фрэнк заметил:
– Выходит, стрижкой сегодня заниматься не будем…
– Да. Считай это выходным: у тебя нездоровый вид.
– Да откуда ж ему взяться, здоровому-то? А все этот паршивый прострел! Он доставал меня еще в пору, когда я жил в Сан-Антоне в Техасе. Напомните мне, и я как-нибудь расскажу вам о тридцать шестом годе, когда на мирных граждан Сан-Антона неожиданно насели бесноватые толпы коман-чей…
Ник оделся и с незавязанным галстуком, который свободно болтался у него на шее, прошел на кухню. Налив себе чашку кофе, он встал у окна я принялся смотреть на холмы, потягивая горячий напиток маленькими глотками. Он знал, что Фрэнк стоит чуть сзади и смотрит ему в спину.
– По сравнению с команчами здешние племена – трусливые скунсы. Ни один уважающий себя индеец не уступил бы так легко землю банде бледнолицых, как это сделали местные дикари. Э-э… А зачем вы навострились в Крайстчерч если не секрет?
– Надо пополнить запасы?
– Да я же ездил туда пару недель назад! Что-нибудь забыл?
Ник поставил чашку с недопитым кофе и стал завязывать галстук, не отрываясь от окна.
– Нет, может, я, конечно, не купил медного купороса и льняной муки. Лошадь голодает…
Ник, выходя из кухни, даже не взглянул на пастуха.
– Уж месяц прошел, как вы последний раз наведывались в Крайстчерч. Похоже, у вас какая-то очень важная причина…
Остановившись перед зеркалом, которое висело на стене возле входной двери, Ник тщательно завязал галстук, не обращая внимания на ухмыляющееся лицо Фрэнка.
– Если вы собрались в Крайстчерч в надежде отыскать эту девчонку…
Руки Ника замерли. Он взглянул на себя в зеркало и увидел, что к его лицу прилила краска. В спешке он опять забыл побриться.
– Она не в Крайстчерче, – закончил Фрэнк, достал из нагрудного кармана трубку и сунул ее в рот.
– Девчонка? – спросил Ник.
– Которая утверждала, что приходится вам женой..
– А, – он махнул рукой. – Я уж и забыл про нее… Фрэнк понимающе ухмыльнулся.
– Так вот она не в Крайстчерче, – повторил он.
– С чего ты взял, что я интересуюсь ее местопребыванием. Она мне не жена. – Насупив брови, он затянул замысловатый узел на галстуке. – Не ожидал я этого от 0'Коннелла. За кого он меня принимает, что пытается подловить на таком примитивном трюке? Представить только: Николас Сейбр поддался чарам «почтовой» невесты! Подсунуть мне ирландку! Вообще, Фрэнк, запомни: женитьба – удел дураков. Любовь! Я за всю жизнь не встретил ни одной счастливой супружеской пары… – Он повернулся к своему компаньону. – Эта девчонка не моя жена! Фрэнк пожал плечами.
– Я-то что, а вот что подумают остальные…
– Остальные?
– Многие утверждают, что своими собственными глазами видели вас подписывающим супружеский контракт. Клянутся. Говорят, вы лихо расписались. В кабаке у пристани за угловым столиком. Джейми Мак-Фарленд купил вам кружку эля и…
Отвратительный занюханный кабак вновь встал перед глазами Николаса, но это видение тут же сменил образ той девушки: Саммер. Последние дни этот образ не покидал его даже когда он скручивал блеющих овец.
За шесть лет это была первая женщина, взглянувшая на него без подозрения.
– Она не в Крайстчерне, – вновь донесся до него голос Фрэнка.
– Да? А где же она?
– У 0'Коннелла.
Ник напрягся….
– Что ты сказал?
– Работает у него, насколько мне известно.
– Работает?! У 0'Коннелла?! Кем?
– Служанкой.
– Слу…
– Служанкой. – Фрэнк покачал головой и решительно провел рукой по своей шевелюре, наблюдая, как бледнее его хозяин. – Да, сэр. Вот уж не думал, что наступит день, когда жена Ника Сейбра будет драить полы в доме 0'Коннелла.
Саммер подняла глаза к черному дымоходу, уходящему в небо. Там, наверху, слышалось многоголосое щебетанье, порхание крыльев, нестройный хор голодных птенцов. Стало трудно дышать, она закашлялась и выбралась из зияющего отверстия на свет божий.
– Вот бы раньше знать, что мне уготована здесь карьера трубочиста!
Вообще Шон жил довольно респектабельно, не без комфорта. Впрочем, грязь… В который раз Саммер задала себе мысленный вопрос: Согда Шон последний раз убирался дома? Все пять дней, что она провела здесь, она только и делала, что драила полы, пока не стерла до крови костяшки пальцев и не наглоталась пыли так; что стало трудно дышать. Ко всему прочему этот тип довольно недвусмысленно намекал ей на «более близкое знакомство». Конечно, нельзя было сказать, что он ведет себя так же откровенно, как, скажем, Пимбершэм. Покамест он ее не лапал, не щипал и обходился без грязных нашептываний. Как бы то ни было, Саммер успела заметить, что он всегда пристально рассматривает ее, особенно когда она меньше всего этого ожидает. О его намерениях красноречиво говорили его глаза.
В тот день, когда она появилась на ферме Шона, настроение у нее было хуже некуда: что-то среднее между отчаянием и неукротимой яростью. Совершенно очевидно, что она сразу не понравилась Сейбру. Иначе зачем бы он стал так грубо выпроваживать ее?
Нахмурившись, Саммер схватила тряпку и стала протирать мелкие украшения и безделушки, стоявшие на каминной полке: красивые морские раковины и восковые цветы под стеклянными колпаками.
Красавица Ариэль нанимается к лорду Малхэму натурщицей. Никто, в том числе и сам лорд, потерявший память, не подозревает, что это — некогда страстно любимая им женщина. Чудом избежавшая грозной опасности, Ариэль винит во всех своих бедах бывшего возлюбленного. Она поклялась отомстить, но любовь все еще жива в ее сердце. Постепенно она догадывается, что потеря памяти и странности в его поведении — результат не несчастного случая, как все уверены, а медленного отравления опиумом. И вот уже не месть, а желание спасти любимого заставляет ее искать ответы на загадки и тайны этого странного семейства…
До Майклза Уорвика доходили разные слухи об Оливии Девоншир – рождение ею внебрачного ребенка, которого она предпочла оставить себе, а не скрывать от общества, необузданные пляски с цыганами из Румынии, походы по трущобам Сингапура без компаньонки, и даже – какой позор! – татуировки на теле! И вот эту взбалмошную леди и осмелились предложить ему в качестве жены! Однако выбора у Майлза особо и не было – кредиторы преследовали его по пятам, он был вынужден топить свой камин предметами мебели, но что самое страшное, за невнесение очередного вклада, его мать грозились выпустить из сумасшедшего дома!
В книгу современной американской писательницы Кэтрин Сатклифф пили увлекательные любовно-авантюрные романы о приключениях влюбленных героев в переполненных всякими опасностями дебрях Амазонии и Новой Зеландии. Сражения с бандитами, дикарями и чудовищами, чудесное спасение от гибельных стихий и любовь, любовь, любовь…
Трей Хоуторн любил многих женщин, и женщины любили его. Однако в минуту тяжелых испытаний Трей остался один. Но любовь к юной Марии Эштон наполнила его жизнь новым смыслом. В тот момент, когда все от него отвернулись, именно эта девушка помогла ему выстоять. Но сможет ли Мария ответить на его чувство, ведь Трей – знатный аристократ, а она простая служанка? Или все же любовь не признает границ, воздвигнутых людьми?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…
С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.
Юная Эмили Парр попала в плен. Там, в поместье Годрика, герцога Эссекского, девушка узнала, что ее дядя задолжал огромную сумму денег, поэтому герцог решил взять в плен его красивую племянницу и потребовать выкуп… Эмили пытается сбежать. Смелость и настойчивость девушки очаровывают Годрика, и герцог начинает смотреть на нее уже совершенно иначе. Ее фигура, волосы, губы… Дерзкий характер, жесты… Она прекрасна! Сейчас им движет только одно желание – добиться ее любви. Взяв Эмили в плен, он тоже оказался в неволе… Юна Емілі Парр потрапила в полон.
В старые времена, когда русские цари еще не ввели в моду жениться только на иноземных принцессах, Симеон Полоцкий предсказал юной Наталье Нарышкиной, что она станет любовью государя. Так оно вскоре и вышло – бедную, но красивую дворяночку взял в жены Алексей Михайлович. С тех пор род Нарышкиных был обласкан царским двором, девицы и дамы этой фамилии с удовольствием оказывались в фаворитках государей. И только прекрасная Зинаида Нарышкина противилась любви монарха – вопреки всем пророчествам! Почему – ответ в ее записках…
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
Единственному наследнику старинного аристократического рода Уильяму Мидлсборо предстояло стать заложником той судьбы, которую выбрал для него отец. Однако молодой человек мечтал о море и дальних странствиях, и однажды он покинул родной дом, чтобы стать пиратом.
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.