Зеркало судьбы - [23]
Почувствовав в своем голосе явное разочарование, она выругалась про себя. Давай-давай, подначивал внутренний голос, продолжай изображать из себя дуру! Начинай вешаться ему на шею, будто жить не можешь без Стенли. Разве у тебя нет других забот?
— К сожалению, животные не болеют по расписанию, — пояснил Форд.
— И тебя никто не может подменить? — настаивала Агата.
— Видишь ли, я давно живу в деревне. В моей семье всегда любили животных. И все в округе знают, что я никогда не откажусь осмотреть кошку или собаку, если ко мне обратятся. А сегодня я уже обещал посетить миссис Мэтисон.
— Да, — выдавила Агата улыбку, — конечно, я понимаю…
Стен поцеловал ее в губы.
— Ну вот и хорошо. Хочешь, оставайся здесь. А можешь отправиться со мной. Выбирай.
От прикосновения Форда девушка вздрогнула, но постаралась скрыть смятение за буднично прозвучавшим голосом.
— Пожалуй, я погуляю по лесу, — беззаботно произнесла она. — Здесь такие красивые фиалки!
— Тогда одевайся. Если ты поспешишь, я покажу тебе короткий путь к твоему коттеджу.
Агата быстро собралась, набросила на плечи бархатную накидку.
— Ты ничего не забыла? — Стен с преувеличенным вниманием смотрел в окно, пока девушка одевалась.
Она улыбнулась, стараясь казаться такой же спокойной, как и Форд.
— Нет.
— Прекрасно. — Когда они вышли, Стенли закрыл дверь на ключ, положил его на место. — Ты доберешься одна?
— Конечно! — храбро заявила Агата. — Что мне может помешать?
— Ничего, — заверил он. — Тропинка вон там, — махнул Стенли рукой налево. — Ты без труда выйдешь прямо к дому.
— Спасибо.
— Я тебе позвоню. — И Форд зашагал по тропе. Она вела к внушительному особняку, который едва проглядывался сквозь туман и деревья. — Скоро, — обернувшись, добавил он, набрасывая пиджак на плечо. — Жди.
6
Добравшись до коттеджа, Агата приняла ванну и переоделась. Она старалась сосредоточиться на неотложных проблемах, которые касались дома, сада, пристроек, но ничего не получалось. Через пару часов девушка сдалась: в конце концов, воскресенье — день отдыха. Но Агата знала, что покоя не будет. Да и возможен ли он после такой бурной ночи?..
Подходя к деревне, девушка услышала перезвон колоколов. Остановившись, она посмотрела на строгий шпиль, величественно вздымающийся в лазурное небо. Агата подождала, пока разойдется паства, покидавшая храм после утренней службы, и только потом открыла калитку во двор.
Итак, Стенли Форд. Его имя звучало как наваждение. Утренняя прогулка по лесу помогла Агате разобраться в чувствах. Она поняла, что любит Стенли, и даже не пыталась разубедить себя.
Пребывая в глубокой меланхолии, девушка присела на скамью и задумалась. Вдруг она услышала скрип калитки и недовольно поморщилась: ну вот, зачем нарушают ее одиночество? Видеть Агате никого не хотелось. Если это кто-то из местных жителей, лучше уйти незамеченной, ибо наверняка ее втянут в беседу о неприличном поведении Нэнси. А зачем Агате участвовать в пересудах?..
И вдруг гулко застучало в груди, мысли смешались. Во двор входил Стен. Даже издалека выглядел он великолепно. Забыв обо всем, девушка наблюдала, как он направляется в конец длинного двора, где находилось кладбище. Значит, он идет к могиле, чтобы почтить память погибших родственников.
Не в силах сдвинуться с места, Агата смотрела, как Форд долго стоял без движения возле одинокого могильного камня, затем положил к его подножию букет.
Девушке захотелось немедленно оказаться в другом месте. Горестная процедура касалась только Стенли, и девушка замерла от ужаса. А вдруг он вообразит, что она подглядывает? Форд чрезвычайно разозлится, обнаружив ее здесь. Если постараться двигаться аккуратнее, есть шанс ускользнуть незаметно.
Однако она ошиблась. Не успела Агата и шагу ступить, как Стенли поднял голову и повернулся в ее сторону. Сила взгляда подавляла даже на расстоянии.
Казалось, целую вечность Агата и Стен смотрели друг на друга. Потом она медленно направилась к Форду. Болезненно щемило сердце. Девушка чувствовала себя зайцем, попавшим в свет фар.
Агата приблизилась. Стенли теперь возвышался над ней, засунув руки в карманы, — мрачный, угрюмый, совершенно чужой. И это ее любовник?
— Мир тесен, — отрывисто бросил он.
Форд был зол, очень зол. По спине Агаты пробежала дрожь, хотя припекало солнце.
— Да. — К великому удивлению Агаты, ее голос звучал твердо, хотя коленки предательски подгибались. — Я заглянула сюда… случайно…
— Вот как? — Форд медленно снял солнечные очки, в синих глазах поблескивали льдинки.
— Я увидела при входе объявление о том, что церковная крыша находится в плачевном состоянии, — продолжала девушка. — Я… Мне бы хотелось чем-то помочь.
— А ты регулярно ходишь в церковь?
— Нет, но…
— Откуда же вдруг такая забота? — грубо перебил ее Форд. — Ты только что поселилась в деревне, церковь же стоит здесь сотни лет. Меня удивляет твой интерес!
Агата разглядывала жесткие черты лица, испытывая противоречивые желания — немедленно уйти или продолжить схватку. Она выбрала второе, хотя понимала, что совершает очевидную глупость.
— Тем не менее, — произнесла девушка, стараясь говорить как можно непринужденнее, — я хочу предложить свои услуги. Мои навыки могут пригодиться.
Мейсон Хендерсон, хладнокровный и безжалостный ковбой, появляется в жизни Кейтлин в самое трудное для нее время — ранчо, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Мейсон, выкупивший закладную на ранчо, и слышать не желает об отсрочке долга, и Кейтлин начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Кейтлин.
В юности так легко наделать ошибок. На веселой вечеринке в честь окончания колледжа Ринна познакомилась с весьма привлекательным мужчиной. Опьяненная незнакомыми чувствами и изрядной долей алкоголя, девушка потеряла контроль над собой. И в результате она — мать-одиночка, и даже не знает, как зовут отца ее ребенка и где его искать!Ринне пришлось забыть о нарядах и развлечениях. Маленький сынишка стал смыслом ее жизни. Со временем все наладилось, Ринна устроилась на хорошую работу и смогла обеспечить себе и своему ребенку достойное существование.Но Судьбе, как известно, виднее.
Еще вчера Глория была самой счастливой женщиной на свете. Она вышла замуж за любимого мужчину, у них скоро родится долгожданный малыш. И вдруг все изменилось как в страшном кошмаре: на седьмом месяце беременности она потеряла ребенка. Глория в отчаянии, но это еще не все. Она случайно узнает, что муж изменяет ей со своей секретаршей.Не желая мириться со свалившимися на нее несчастьями, Глория оставляет мужа, дом и тайно уезжает в Италию, чтобы начать новую жизнь.
У Дэвида Кроуза было все. Все, кроме счастья. Он был миллионером, владельцем огромной финансовой империи, требующей неустанного внимания. Он не верил в любовь, считая ее выдумкой, волшебной сказкой для юных сердец. И когда встретил свою вторую половинку, то предложил ей стать его женой точно так же, как предложил бы компаньону заключить выгодный контракт.И только получив отказ, понял, что потерял самую большую драгоценность на свете: любовь женщины по имени Джейн Сандер!
Мэриан Уэллс не повезло с замужеством: муж бросил ее вскоре после того, как она родила двух очаровательных малышей. Женщина навсегда запомнила и предательство, и то горе, одиночество, которыми для нее обернулась любовь.Однако Мэриан еще молода, ей так хочется чувствовать себя влюбленной, замирать от страсти, положив голову на чью-то сильную грудь, делить с кем-то радость и печаль, заботиться о ком-то и знать, что кто-то заботится о тебе. Сможет ли она вновь обрести счастье?
Четыре года Сандра и Тони были очень счастливы в браке. Но их союз, доставлявший когда-то одно блаженство, постепенно превратился в поле брани, где постоянно идут бои с переменным успехом. Настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.И скорее всего, с этого момента пути влюбленных разошлись бы навсегда, если бы не хитроумный план, придуманный матерью Тони и начальником Сэнди…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…