Зеркало души - [8]
— Ты так и не сказал мне, зачем ты здесь.
Что-то новое мелькнуло во взгляде Мейсона.
— Сейчас скажу, — вкрадчиво пообещал он.
От этого тона по спине Кейтлин пробежали мурашки. Отчего-то ее охватило беспокойство: как будто она не готова еще выслушать то, что собирается сказать Мейсон. Кейтлин решила потянуть время.
— Скоро стемнеет.
— Повторяешься, — ядовито заметил он. — Неужели тебя и правда волнует моя безопасность?
— Разумеется, нет, да и с чего бы? Ты прекрасно можешь о себе позаботиться. Просто не люблю ночных гостей, вот и все.
— Присядь, Кейтлин.
Прозвучало слишком серьезно, даже угрожающе. Продолжая тянуть время, она налила себе холодного сока и лишь тогда уселась в кресло у окна. Мейсон, вытянув длинные ноги, устроился рядом. Его спокойный взгляд встретился с взглядом Кейтлин.
— Не догадываешься, почему я здесь?
Она покачала головой.
— А я должна?
— Хотел бы я знать, имел ли Билл Оттер с тобой дело?
— Билл?! — Она едва не подпрыгнула.
Этим утром, как и в предыдущие, Кейтлин, едва проснувшись, подумала о Билле. Билл Оттер. Ранчо. Закладная. Билл Оттер, давний друг семьи Маллин, владел закладной на ранчо, но не торопил с долгами.
Кейтлин всегда была благодарна Биллу, что он дал ее отцу денег, когда тот увяз в долгах, и папе не пришлось обращаться за ссудой в банк. Билл понимал, как тяжело ее положение, знал, как трудно ей было поднимать ранчо. Точная во всем, что касалось обязательств, Кейтлин взяла за правило непременно платить Биллу, как бы мало денег ни оставалось после необходимых расходов. И все же, особенно в последнее время, случалось, что заплатить она не могла.
— Что общего между Биллом Оттером и твоим визитом? — почувствовав неладное, напряженно спросила она.
— У нас с ним были кое-какие дела.
Глаза, смотрящие на нее в упор, были холодны как сталь. Беспокойство Кейтлин возрастало.
— Что за дела, Мейсон?
— А ты не догадываешься?
Кое-что пришло ей в голову, но настолько ужасное, что Кейтлин поскорее прогнала мысль прочь. И огромным усилием воли подавила внутреннюю дрожь.
— Я не настроена играть в загадки.
— Прекрасно, — кивнул Мейсон. — В таком случае не стану держать тебя в неведении. Я здесь, чтобы поговорить о Билле Оттере и закладной на ранчо.
Во взгляде Кейтлин плеснулся страх.
— И что же с Биллом?
— Когда ты в последний раз вносила плату, Кейтлин?
— Не думаю, чтобы это касалось тебя.
— Касается, уж поверь. Так когда?
— Два месяца назад. — Она поколебалась и уточнила: — Может, три...
— Не велика ли просрочка?
Кейтлин затеребила юбку.
— Думаешь, я не знаю? Я стараюсь платить Биллу всегда, но тут были проблемы... — Она осеклась.
— Продолжай.
— Когда папа умер... — Кейтлин снова оборвала себя.
Она не настолько доверяла Мейсону, чтобы рассказать ему правду. Отец запустил дела, и после его смерти Кейтлин достались в наследство одни только финансовые проблемы. И вообще, зачем Мейсону знать, что ситуация ухудшается день ото дня?
— Короче, были проблемы, которые тебе не интересны.
Но Мейсон проявил настойчивость:
— Не будь они мне интересны, я бы не спрашивал.
Пререкания никуда не приведут, поняла Кейтлин. Как я ни упирайся, Мейсон добьется от меня ответа: почему-то он считает, что имеет на это право.
— Даже Билла не заботят мои проблемы, так что в них лезешь ты? — спросила она наконец. — Билл Оттер всегда все понимает. Он не возражает, если плата запаздывает.
— На твоем месте я бы не был так уверен.
— Что ты хочешь сказать?
— Даже самые понимающие кредиторы тревожатся за свои деньги.
— Значит, тебя прислал он? Билл отправил тебя на ранчо, чтобы напомнить мне о долге? Не похоже на него. — Она резко поднялась и в волнении принялась расхаживать по комнате. — Ему не было нужды делать это, Мейсон. Он мог бы позвонить мне, мог бы поговорить со мной. Мы никогда не вмешивали в это дело третьих лиц. Мы разберемся сами.
— Сядь. — В голосе Мейсона не было злости.
— Нет! Я должна поговорить с Биллом.
— Погоди, Кейтлин. Есть кое-что еще.
— Ты не понял? Что бы там ни было, я хочу услышать это от Билла, а не от тебя. Терпеть не могу посланий. — И, повинуясь внезапному порыву, Кейтлин добавила: — Посланцев тоже.
Мейсон будто не услышал оскорбления.
— Сядь, пожалуйста.
В голосе его звучала властность, заставившая девушку похолодеть. Медленно, неохотно, оттого лишь, что понимала: ей придется выслушать Мейсона, Кейтлин повиновалась.
— Ну?..
— Теперь закладной владею я, — без обиняков выложил Мейсон.
И наступила тишина. Потрясенная тишина. Тишина, которая длилась почти минуту. Кровь отхлынула от лица Кейтлин, но щеки ее горели. Она окаменела и не смогла бы пошевелиться, даже если бы от этого зависела ее жизнь.
— Что скажешь? — спросил наконец Мейсон.
— Ничего, — прошептала она.
Снова повисла тишина. На сей раз нарушила ее Кейтлин.
— Почему Билл не позвонил мне?
— Потому что я его попросил.
— Зачем? Зачем такая жестокость?
— Жестокость? — Темные глаза Мейсона сверкнули. И ему в этом доме говорят о жестокости?!
— Ты не мог не знать, каким это будет для меня ударом.
— А если бы Билл сам сказал тебе все, тебе было бы легче?
— Не знаю... Возможно... По крайней мере, у меня было бы время обдумать это, прежде...
Юная американка, приехав в туристический кемпинг в африканской саванне, попадает в весьма неприятную историю.Девушку ждет немало испытаний, предательство друзей, нелегкий труд проводника. Однако в награду судьба подарит ей встречу с красивым, умным и добрым человеком, любовь к которому круто изменит все ее взгляды и представления. И жизнь покажется ей прекрасной и удивительной…
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…