Зеркальное отражение - [25]
— Дайана!
Без сомнения, этот низкий, сочный голос мог принадлежать только одному человеку на свете. Не оборачиваясь, Дайана знала, кого увидит. И не ошиблась.
Вынырнув откуда-то из развалин, Клейтон Уинстон вскочил на коня и пустил его во весь опор. Не прошло и нескольких минут, как он уже спешился подле Дайаны.
— Здравствуй, — хрипло произнес он, еще не успев отдышаться после быстрой езды.
Избегая смотреть на Клейтона, Дайана тоже слезла с лошади и смущенно пробормотала:
— Привет.
— Как самочувствие после той грозы?
Неподдельная забота, прозвучавшая в словах молодого человека, заставила мучительно заныть ее сердце.
— Все в порядке. Отделалась лишь парочкой синяков да ссадин. А как ты? — спросила Дайана в свою очередь, пытаясь поддержать непринужденный разговор. — Как твое запястье?
Клейтон поднял руку и повертел кистью во все стороны.
— Как видишь, действует. К счастью, рядом со мной тогда оказался хороший доктор. Спасибо.
— Это я должна благодарить тебя за то, что хожу и дышу, — возразила Дайана. — Ты спас мне жизнь.
— Это было меньшее, что я мог для тебя сделать.
Дайана не осмелилась спросить, что Клейтон имеет в виду, и возникла неловкая пауза. Наконец она сказала первое, что пришло ей в голову:
— Не ожидала, что встречу тебя здесь.
— Я — тем более. Особенно если принять во внимание, что ты находишься на моей территории.
Дайана вспыхнула.
— Надеюсь, ты не собираешься меня оштрафовать за нарушение границ частной собственности?
— А что, неплохая идея! — ухмыльнулся он.
И прежде чем Дайана успела понять, чего он хочет, Клейтон сгреб молодую женщину в охапку и впился губами в ее губы.
В первую секунду она остолбенела от неслыханной наглости, затем начала судорожно вырываться. Хам, негодяй, бесстыжий ублюдок! — мысленно осыпала Дайана Клейтона нелестными прозвищами. И после этого ее мать с Ребеккой осмеливаются утверждать, будто этот мужлан влюблен в нее? Ерунда! Он точно такой же, как и остальные мужчины. У всех у них мозги расположены ниже пояса.
Может, пять лет назад Клейтон и испытывал к ней что-то. Однако с тех пор он и не заикался о любви. А она-то, глупая, вообразила, будто Клейтон действительно любит ее и страдает в разлуке. Ха! Как же, страдает, когда в его постели за это время перебывала чуть ли не половина женского населения Австралии! И с чего она, идиотка, решила, будто Уинстон пытается вернуть ее, когда ему всего лишь надо было с кем-нибудь переспать? Она для него не более чем очередной трофей, подружка на одну ночь. И он даже не пытался этого скрыть!
И ей, дуре, еще приходило в голову жалеть Клейтона! Сокрушаться о том, что не вышла за него замуж! Счастье, что этого так и не произошло, иначе сейчас на ее прелестной головке красовались бы роскошные ветвистые рога!
Однако, несмотря на отчаянные попытки Дайаны освободиться, Клейтон и не думал ослаблять хватки. Бороться с его стальными мускулами было так же бессмысленно, как пытаться удержать за хвост разъяренного быка.
И так же опасно…
Всем своим видом демонстрируя праведное возмущение, Дайана внезапно почувствовала приятное возбуждение. Поцелуй молодого человека не оставил ее равнодушной. Стараясь из последних сил сохранить контроль над собой, Дайана высвободила одну руку, намереваясь влепить наглецу увесистую пощечину… но вместо этого обняла его за шею!
Клейтон мгновенно ослабил хватку, и молодая женщина покорно замерла в его объятиях. Не прерывая поцелуя, Уинстон принялся умело поглаживать плечи и спину Дайаны. Чувственный трепет пробежал по ее телу. Все вдруг сделалось мелким и ненужным, уступив место страстному желанию обладать этим великолепным, искушенным в любовных наслаждениях мужчиной.
Но когда Клейтон принялся расстегивать пуговицы ее красно-белой клетчатой рубашки, Дайана решительно оттолкнула его руку. Дрожащими пальцами оправляя одежду, она заявила:
— Нет!
— Но почему? — изумился он. — Ведь я же вижу, что ты хочешь меня ничуть не меньше, чем я тебя.
Клейтон попытался опять обнять Дайану. Но она, успев окончательно совладать с собой, довольно-таки сильно ударила его по рукам и прошипела:
— Убери от меня свои грязные лапы, мерзавец!
В ответ Клейтон тоже выругался.
— Да что же с тобой происходит, черт возьми! Только не надо строить из себя недотрогу. Мне прекрасно известно, какая ты горячая штучка.
— Оставь свой жаргон для проституток, — огрызнулась Дайана. — Однажды я уже совершила глупость, переспав с тобой. Но больше ее не повторю.
Клейтон чуть не задохнулся от бешенства.
— Глупость? Однако не ты ли говорила, что я заставил тебя пережить самые прекрасные минуты в жизни?
— Несколько приятных минут, — безжалостно уточнила Дайана.
Он досадливо тряхнул головой.
— Пусть так. Но ведь приятных же? Так почему бы нам не повторить это снова?
— Возможно. — Дайана презрительно вздернула подбородок. — Но только не здесь и не с тобой.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Клейтон, и взгляд его стал тяжелым.
— Что слышал. Ты далеко не единственный мужчина на земле, и я всегда смогу отыскать того, кто согласится согреть мою постель холодной ночью, — постаралась побольнее уколоть его Дайана.
Долог ли путь от любви до ненависти? Одри влюбилась в своего кузена Дэниела с первого же взгляда. Дэн, казалось, тоже полюбил ее. Он называл Одри «моя зеленоглазая колдунья», все время твердил ей, как она хороша и как сильно он хочет ее. Но так и не произнес трех главных слов, которые Одри жаждала от него услышать. Вскоре она узнала, что у Дэниела есть невеста, день свадьбы уже не за горами, а она для него только мимолетная забава.В этот самый момент Одри возненавидела своего возлюбленного и поклялась, что никогда больше не позволит чувствам взять верх над разумом…
Бертолд Кертис, глава фирмы «Кертис лтд.», устал от неловких попыток матери женить его. Маме, ясное дело, хотелось внуков. А сын был яростным противником брака, семьи и продолжения рода. Женщинам, с которыми он все же встречался, Бертолд всегда четко объяснял свою позицию: жениться не намерен ни в коем случае! Каково же было изумление Бертолда, когда в одно прекрасное утро в его кабинет явилась незнакомка с коляской, в которой, по ее утверждению, лежала его трехмесячная дочурка Петл…
Александра Бойл была счастлива. Еще бы, ведь ее полюбил Уго Ферри! Их отношения развивались стремительно. Уго сказал, что безумно любит ее, а потом завлек в постель и лишил невинности. Но ведь он обещал, что они скоро поженятся! Однако после того как Уго стал свидетелем сцены соблазнения Сэнди другим мужчиной, подстроенной ее алчным опекуном, он просто исчез из ее жизни. Прошло восемь лет, но Сэнди все еще помнила, какой ненавистью горел прощальный взгляд Уго. Однако недаром говорят, что любовь и ненависть — две стороны одной медали…
Мелани никогда не относилась к тем женщинам, которые с легкостью порхают от одного мужчины к другому. После нескольких вполне невинных юношеских экспериментов единственным мужчиной, с которым у нее сложились серьезные отношения, был Саймон. Она считала, что их брак будет счастливым и прочным, потому что они знают друг друга почти всю жизнь, и любовь не ослепила их яркой вспышкой, а развивалась постепенно. Как же она ошибалась! Саймон за день до свадьбы сбежал с ее лучшей подругой Элен. А единственным человеком, который протянул Мелани руку помощи, стал бывший жених Элен Деймон…
Александре было семнадцать, когда она познакомилась с Дэйвом. Она сразу поверила, что Дэйв любит ее, Алекс же полюбила его с безрассудностью, свойственной юности. Она даже не задумывалась о последствиях, однако, узнав о ее беременности, он немедленно предложил ей пожениться. За все годы совместной жизни Алекс ни разу не усомнилась в его чувствах к ней и детям. Все разрушил звонок лучшей подруги, которая сообщила Алекс, что муж ей изменяет.И тогда Александра решила: Дэйв должен уйти…
Синди влюбилась в Мартина в тот момент, когда неуютным холодным вечером на пустынной улице Мельбурна он подобрал сбежавшую из дома тринадцатилетнюю девочку и отвез ее к своим родственникам. Так она обрела и семью, и любовь. Синди мечтала, что когда-нибудь они с Мартином поженятся, купят собственный дом, у них родится малыш, потом еще один и еще…Кто же мог предвидеть, что их отношения развалятся буквально на глазах? Теперь у Синди есть одиночество и никаких рецептов, чтобы вновь стать желанной для Мартина…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…