Земля бушующих страстей - [19]
– Ни о чем! – ответил кто-то из друзей Клинта. – Клинт Ривз хороший человек! Он очень многим помог после рейда!
– Мне неизвестно, предатель ты или нет, Ривз, – прорычал Говард Стайлз. – Я только знаю, что из-за тебя погибла моя дочь!
Один из друзей лавочника набросился на Клинта, и драка возобновилась. Ривз один дрался с тремя сторонниками Стайлза. Остальная толпа тоже присоединилась к драке; некоторые из них даже не знали, из-за чего они дерутся. Напряжение в городе было таким сильным, что толпе нужно было просто выпустить пар.
Джо с сочувствием наблюдала за Клинтом. Она с изумлением смотрела, как он справляется сразу с несколькими мужчинами. Клинт сбил с ног несколько человек, прежде чем раздался выстрел. На месте драки появился шериф и выстрелил в воздух, чтобы успокоить толпу.
– Что здесь происходит? – крикнул он. Стайлз отряхивал свой шелковый костюм. Джо не удивилась, что он принял участие в драке: его ненависть к Клинту была очевидной. Стайлз снова сплюнул кровью.
– Я хочу, чтобы этот человек убрался из Лоренса! – зло крикнул он.
– Успокойся, Говард, если он не совершил ничего…
– Я хочу, чтобы он убрался из Лоренса! – продолжал вопить Стайлз еще громче.
– Ему не стоит волноваться из-за этого, – сказал Клинт, вытирая кровь под глазом. – Утром я уезжаю.
Стайлз подошел ближе.
– Постарайся уехать пораньше. Я пользуюсь влиянием в этом городе, Ривз, и тебе небезопасно оставаться здесь. Я могу сделать так, чтобы тебя вздернули как шпиона!
Глаза Клинта сверкнули ненавистью.
– Знаешь что, Стайлз? Милли была просто счастлива уехать подальше от тебя, – прошипел он. – Может, она погибла слишком рано, но она умерла счастливой. Другого она не хотела!
Стайлз снова бросился на него, но Клинт сделал шаг в сторону, и лавочник чуть не упал.
– Успокойся наконец, Говард. Тебе лучше отправиться домой. – Шериф сжал руку Стайлза. – Остальные также расходитесь по домам. У нас в Лоренсе и без того достаточно проблем, чтобы заниматься уличными драками.
Клинт усталой походкой направился в отель. Джо отошла от окна, быстро надела халат и поспешила к двери. Клинт как раз проходил мимо.
– Клинт?
Он остановился и взглянул на нее, в его глазах светилось отчаяние. Клинт отвернулся и направился к узкому проходу, ведущему наверх, в его крошечную комнатку. Джо вышла из своей комнаты, последовала за ним и тихо постучалась.
– Уходите.
Джо открыла дверь.
– Клинт, позвольте мне промыть вам раны.
– К черту раны. Я уберусь отсюда ко всем чертям на рассвете.
Молодая женщина смело вошла в комнату и закрыла за собой дверь.
– В Монтану?
Он взглянул на нее.
– Да, со временем. Это слишком далеко. Думаю, я перезимую в одном из фортов, а весной доберусь до Монтаны.
Джо подошла к нему, нервно сжав руки.
– Возьмите меня с собой, Клинт.
Он удивленно взглянул на женщину. Какая она хрупкая, как напоминает ему Милли. Ее храбрость нравилась Клинту. Эта женщина слишком нравилась ему, и он боялся этого. Ему не хотелось снова полюбить кого-то. Слишком больно расставаться с любимыми.
– Вы сошли с ума. Вы совсем меня не знаете. И совершенно не готовы.
– Сколько времени мне понадобится, чтобы купить все необходимое в дорогу? На ферме у меня стоит коляска и пара лошадей. Я много лет работала на ферме. Я умею управлять лошадьми и могу поменять колесо у повозки. Я умею готовить. Я сильная и здоровая, и я хочу уехать из Лоренса, Клинт. Я хочу уехать в совершенно новое место и начать жизнь сначала, забыть о горе, которое я испытала за прошедшие два года. Пожалуйста, Клинт! Я могу сама позаботиться о себе. Я не прошу вас нянчиться со мной. Будьте просто моим гидом, проводником. Я буду сама заготавливать дрова… Клинт отмахнулся от нее.
– Индейцы там представляют большую опасность, но белые мужчины опасны не менее. Это не место для женщины.
– Но вы же взяли с собой свою жену? Клинт посмотрел на нее таким взглядом, Что Джо пожалела о своих словах. Он встал, подошел к стене, положил на нее руки и опустил на них голову.
– Но не в Монтану. Мы с Милли жили в более спокойном месте. А кроме того, сейчас осложнились отношения с племенами сиу. – Клинт обернулся к Джо. – Вы не представляете, что значит враждовать с индейцами.
– Я не боюсь, Клинт. Вы лучше, чем кто-либо другой, должны понимать, что я сейчас чувствую. – Ее глаза наполнились слезами. – Разве вы не видите? Мне нужно забыть все, что случилось. Я хочу новых испытаний. Если мне суждено умереть, я умру. Какая разница, где это случится. По крайней мере, я совершу поступок, который никогда раньше не совершала. Там я буду бороться за выживание, и у меня не будет времени сидеть и жалеть себя, скорбить по отцу и мужу, и по всему, что я потеряла. Я хочу поехать, Клинт. Я могу бесплатно получить земельный надел согласно закону о гомстедах. Я уже почувствовала, что значит быть независимой, владеть собственной землей. Мне это нравится, Клинт. Я люблю независимость. Если я получу землю бесплатно, у меня останутся деньги на все необходимое, чтобы обосноваться там.
– И чем вы хотите заняться?
– Я еще не знаю. Может, разведением скота. Я уже все обдумала и решила ехать, независимо от того, возьмете вы Меня с собой, или нет. Я только считаю, что лучше отправляться в дорогу с тем, кого знаешь.
Действие романа Розан Битнер происходит в Техасе и соседней с ним Мексике. Время действия — середина прошлого века. События разворачиваются в промежуток после окончания войны между Мексикой и США и в преддверии гражданской войны Севера с Югом. В основе сюжета лежит история мексиканской девушки Нины Хуарес, родители которой зверски убиты американскими солдатами во время войны. Нина и ее брат Эмилио мстят ненавистным американцам, угоняя их лошадей. Случайно юная красавица Нина встречает на своем пути лейтенанта американской армии Клея Янгблада.
В романе рассказывается о любви молодой девушки, дочери влиятельного плантатора из Луизианы, и молодого преуспевающего адвоката Ли Джеффриза. В стране назревает Гражданская война, южные штаты грозят отделением. Трагические события войны во многом меняют самих молодых людей и их судьбы.Когда противоречивые убеждения отмены или сохранения рабства достигли критической точки и граждане страны разделились на два враждебных лагеря, молодых людей охватило пламя желания…Побеждает в финале страстная и всепрощающая любовь.
Одержимая жаждой утвердиться в жизни, стать независимой и богатой, Элли Миллс отвергает любовь молодого индейца Итана Темпла, преданного ей всей душой. И только пройдя через суровые испытания и осуществив свою мечту, она понимает, что единственное настоящее богатство в этом мире — любовь.
Действие романа происходит в беспокойное бурное время, когда отношение людей к закону об отмене рабства разделило их на два враждующих лагеря. Вооруженные конфликты на границах штата и незаконные выборы вызвали взрыв насилия в Канзасе, который стали мрачно называть «кровавым».Это увлекательная история любви и мужества молодой девушки Саманты Уолтерс и Блейка Хастингса, которых судьба забросила в «Кровавый Канзас» накануне Гражданской войны…
Белые поселенцы называют его Калеб Сакс, а среди воинственных индейцев-шайенов он известен под именем Голубой Ястреб. О его любви к белой женщине Саре слагали легенды. И вот теперь их детям предстоит найти свое место в жизни. Судьба часто посылает тяжелые испытания Калебу Саксу и его близким, и помочь им выстоять может только любовь и верность…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…