Землетрясение - [46]

Шрифт
Интервал

— Дженни Мур. Сегодня я начинаю здесь стажировку.

Прижимаю выданные мне документы о стажировке к груди, словно щит, и делаю шаг назад: мне нужно пространство, надо немного отойти от него. Насчёт него у меня нет плохого предчувствия, но после похищения мне не нравится находиться рядом с незнакомыми мужчинами.

Он, должно быть, заметил в моих глазах беспокойство или изменение в моём поведении.

— О, извините, если я слишком напирал. Я ничего плохого не имел в виду. Вы очень быстро привыкнете ко мне и моим шуткам.

— Зак, оставь бедную девушку в покое и возвращайся к работе, — прогремел голос Эдвина через открытую дверь кабинета.

— Похоже, мне пора идти. Надеюсь, вам здесь понравится, и с нетерпением жду возможности поработать с вами.

Он подмигивает и направляется в сторону стойки администратора.

— Приятно было познакомиться, — кричу ему вслед.


***

— Привет Джош, —прижимаю телефон к уху. Я стою посередине своей узкой вытянутой новой кухни и готовлю на ужин спагетти с фрикадельками. — Подожди, я включу громкую связь, чтобы можно было использовать обе руки.

— Чёрт, а можно я на это посмотрю? — шутит Джош.

Фыркаю и качаю головой, продолжая скачивать из фарша для гамбургеров шарики фрикаделек.

— Разве ты уже это не проходил? — дразню его.

Он смеётся:

— Да, но я — парень. И никогда не отказался бы от такой возможности.

— Хватит думать о всякой пошлятине. Я всего лишь готовлю себе поесть на своей кухне — в своей совершенно новой квартире — чёрт подери, в Нью-Йорке.

Джош не отвечает, и наступает долгая пауза. Прикасаюсь к экрану телефона проверить, что он не отключился.

— Джош, ты здесь?

— Да, я подумал, что ослышался. Ты сказала: «готовишь ужин»?

Я начинаю хихикать.

— Ха-ха, очень смешно. Шэрон прислала мне по электронной почте несколько рецептов, которые, как она клянётся, проще некуда. Не могу заказывать еду на вынос каждый вечер. Цены здесь просто астрономические.

— Я скоро приеду в гости и хочу попробовать твою стряпню. Я чувствую себя обманутым. Когда мы были вместе, ты никогда для меня не готовила.

— Ага, и ты всё ещё жив, так что должен быть благодарен за это.

— Возможно, в этом есть смысл. Как прошёл твой первый день на новой работе?

Размешиваю соус и вспоминаю свой первый день в Morrison & Sons.

— По большей части без особых происшествий. — Моё «почти-падение» было самым захватывающим событием за весь день. Это почему-то напомнило мне, как я познакомилась с Кайлом в «Землетрясении». Но в последние дни мне, кажется, что о нём напоминает всё. — У меня очень серьезный, но, вроде, милый босс. Ещё сегодня я встретилась с несколькими сотрудниками, но в основном заполняла документы. Надеюсь, завтрашний день будет более захватывающим.


***

Отпираю дверь и захожу внутрь, позволяя ей бесшумно закрыться. В её квартире царит темнота. Мне не нужен свет, чтобы найти её.Язнаю, где она.

Мои шаги бесшумны; я медленно двигаюсь в направлении спальни. Желание увидеть её борется с необходимостью действовать осторожно. Один неверный шаг может её вспугнуть. Это разрушит всёвсё, что я для неё запланировал.

Дверь в её спальню открыта… как любезно с её стороны. Скромно останавливаюсь у дверного проема и жду, пока не услышу звук её ровного дыхания. Захожу внутрь, останавливаюсь у кровати и неторопливо оглаживаю взглядом её формы. Она купается в золотом сиянии лунного света, проникающего через окна. Одна её длинная стройная нога лежит поверх одеяла, а другая спрятана.

Улыбаюсь самому себе. Всего лишь вопрос времени, когда я узнаю каждый миллиметр её тела и почувствую её вкус. От неуёмного желания прикоснуться к ней у меня дёргаются пальцы…Всего одна маленькая ласка.

Когда я наклоняюсь вперёд, от волнения сердце начинает колотиться. Опускаю руку и прикасаюсь к её длинным золотым локонам. Провожу пальцами по шелковистой длине на её подушке.

Скоро между нами не будет секретов.


***

Мой второй день в M&S, как все здесь называют компанию, становится настоящим грёбанным цирком. Я сглазила себя, когда сказала Джошу, что надеюсь, что сегодняшний день будет более захватывающим. Потому что другого объяснения произошедшему просто нет — всё, что могло пойти не так, пошло не так, — и теперь я даже не уверена, что, придя сюда, сделала правильный выбор. У меня оказалось ничтожно мало опыта, и с тем, над чем мы работаем, никогда раньше я не сталкивалась. Просто голова идёт кругом. От недостатка знаний я чуть ли не задыхаюсь, и это, скажу я вам, совсем не весело. Я не привыкла быть слабым звеном. Я всегда была одной из лучших учеников в своём классе и гордилась этим. Поэтому, чтобы не опозориться, мне придется придумать способ, как выйти на должный уровень во всех проектах, над которыми работает наша команда.

У стажёров M&S есть свой собственный офис, но на самом деле он больше похож на зал заседаний. В центре помещения стоит большой прямоугольный стол, вокруг него — десять стульев, а по периметру — отдельные рабочие места с компьютерами. Сейчас я сижу на одном из них, рассматриваю рекламный макет, над которым работала весь день. В нём что-то не так, но не могу понять, чего не хватает. Опершись локтями на стол и запустив пальцы обеих ладоней в волосы, ломаю голову в поисках ответов. Но не думаю, что они придут ко мне сегодня. Бросаю быстрый взгляд на часы и понимаю, что уже почти шесть: большинство сотрудников ушли ещё час назад. Выключаю компьютер, подбираю с пола свою кожаную сумку и закидываю ремень на плечо. Убираю с лица волосы и неторопливо выхожу из офиса.


Еще от автора Джейкоб Ченс
Проникновение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Связанные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Холст

Джошуа Доусон – бывший парень моей лучшей подруги. Уже это является основанием держаться от него подальше. К тому же, он хорошо воспитанный, верный, трудолюбивый художник. В общем, мне следует бежать от него во всю прыть. Он чертовски близок к совершенству. А я, предпочитаю мужчин, которых трудно любить и от которых легко уходить. Единственный недостаток Джошуа – он хочет отношений «раз и навсегда», и впервые в жизни, мне хочется того же самого. Но любить кого-то, не значит его заслужить. Он – все, чего я хочу. Он – все, чего я не могу иметь.


Обманутая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…