Землепроходец Ерофей Павлович Хабаров - [14]
К великому разочарованию братьев, соболь под Мангазеей был уже в значительной мере выбит. Да и конкуренция на промыслах была велика. За хорошей охотой наиболее расторопные промысловики подавались дальше — в район Тунгуски, Енисея и Таймырского полуострова, или Пясиды, именуемого так по названию одной из его главных рек. С 30-х гг. XVII в. все большее значение промыслового центра стало приобретать Туруханское зимовье, стоящее между Мангазеей и новыми районами добычи соболя. Ко времени прибытия Хабаровых в Мангазею Туруханск стали называть «новой Мангазеей».
Добраться туда было нелегко. Но подвернулся удачный случай. Воеводе Палицыну срочно потребовался таможенный целовальник в дальнее Хетское зимовье. Смышленый, не боявшийся никакой работы Ерофей Хабаров обратил на себя внимание воеводы еще во время совместной поездки до Мангазеи. Теперь он решил доверить Хабарову сбор таможенных пошлин. Ерофей ухватился за предложение Палицына, поскольку плавание к месту «целовальничьей» службы обеспечивалось казенным транспортом. Весной 1629 г. во главе маленького отряда Е. Хабаров добрался до устья Енисея, оттуда морем дошел до устья Пясиды, далее волоком — до реки Хеты, где стояло Хетское зимовье. Здесь Ерофей стал таможенным целовальником и одновременно помощником ясачного сборщика. Как правило, таможенным целовальникам, тем более исполняющим службу такого рода впервые, из воеводской канцелярии давались наказные памяти. К сожалению, память Хабарову до нас не дошла. Но можно составить представление о круге его обязанностей.
На Таймыре дел у Ерофея было много. Он осуществлял контроль за тем, чтобы покупка торговыми людьми мехов соболя у нерусского населения не опережала сбор ясака и чтобы лучший соболь попадал в казну, а не в руки частных лиц. При таможенном досмотре Ерофею приходилось рассортировывать пушнину по сортам — «лучшую с лучшей, середнюю с середней, худую с худой» и брать с нее таможенную пошлину «от девяти десятым зверем». В случае утайки пушнины, денег, товара Хабаров вместе с таможенным сборщиком конфисковывали их в казну и взыскивали с нарушителей штраф (протаможье).
Помогая ясачному сборщику, Ерофей ездил от стойбища к стойбищу, собирал ясак соболями, лисицами, песцами, оленьими «ролдугами». Для ясачных людей он возил государевы подарки: котлы, топоры, сукна, одекуй. Ясак делился на окладной и неокладной. Окладной ясак вносился переписанными и хорошо известными налогоплательщиками на основании поименных ясачных книг. Неокладной ясак сборщики получали с тех кочевых родов и племен, которые переписи не поддавались. Таковых на Таймыре было еще много. В поисках неокладных налогоплательщиков Хабарову пришлось исколесить значительную часть полуострова и тем самым принять участие в его географическом обследовании.
Весь таможенный и ясачный сбор вписывался в таможенные и ясачные книги с указанием имен плательщиков. Торговым, промышленным, ясачным людям выдавались расписки в получении у них пушнины, товара или денег. Работа таможенного целовальника и ясачного сборщика предполагала ведение документации.
Вероятно, что в Сибирь Ерофей пошел, владея началами чтения и письма. И это умение было сразу же оценено и использовано воеводской администрацией.
Как служебное лицо, связанное со сбором пошлины и ясака, Ерофей не имел права лично участвовать в промысле в качестве руководителя артели. Поэтому весь свой капитал он перевел на имя Никифора, который с ватагой промысловиков добывал пушнину в центральной части Таймыра. Места были новыми, неиспромышленными. Дело ладилось. С Таймыра Хабаровы возвращались с большой прибылью.
Приезд Ерофея в Мангазею совпал с распрей между воеводами Палицыным и Кокоревым. Мирская организация мангазейских промышленников потребовала от воевод прекратить рознь. Как отмечает историк В. А. Александров, эта позиция мангазейского мира объяснялась стремлением «обезопасить себя от воеводской анархии». Промысловики Мангазеи составили «одинашную запись», призвали к единению туруханских промышленников и приняли сторону воеводы Палицына, осадив Кокорева в Мангазейском остроге. Ерофей Хабаров был не из тех, кто в создавшейся тяжелой ситуации отсиделся бы в стороне или «побрел убегом» из Мангазеи в другие сибирские города. В разгоревшихся событиях он принял самое активное участие, встав, подобно большинству своих товарищей-промысловиков, на сторону воеводы Палицына. В какой-то мере этот выбор был сделан под влиянием личной обиды на Кокорева, который отобрал у Хабарова 17 соболей, а самого отдал на поруки. Находясь в гуще событий, Ерофей Павлович участвовал в написании челобитной на Кокорева и вызвался доставить ее в Москву. Этот поступок характеризовал Хабарова не просто социально активным, но и очень смелым человеком. Акт написания и подачи челобитной на воеводу, который был представителем царской администрации в уезде, нередко расценивался властями как дерзость, мятеж и заканчивался наказанием челобитчиков батогами, кнутом или тюрьмой.
В январе 1631 г. Ерофей Хабаров подал челобитную мангазейского мира в Казанский приказ (он управлял Сибирью до 1637 г.). В ней Кокорев обвинялся в насильствах, нападках и разорении Мангазейской «землицы». Поскольку действия воеводы вызвали жалобы не только простого населения, но и серьезные нарекания администрации, челобитчик остался цел и невредим.
Учебник состоит из глав, посвященных палеографии (науке о рукописях), геральдике (науке о гербах), сфрагистике (науке о печатях), хронологии (науке о системе счета времени), метрологии (науке об измерении расстояний, веса, объема), генеалогии (науке о происхождении родов) и др. Эти науки объединены понятием «вспомогательные исторические дисциплины», поскольку без них невозможно изучение и понимание прошлого.В книге раскрываются особенности методических приемов каждой из дисциплин, специфика предмета.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.