Зеленоглазый горец - [18]
– В таком случае ты женишься на Фионе, Йен, – заявил Йен-старший.
– А если она родит девчонку? – запротестовал Йен-младший.
– Тогда ты сделаешь ей еще одного ребенка – и так до тех пор, пока не получится как надо. Судя по всему, она может дать хорошее, здоровое потомство, а с Маргарет обручится Халберт. Если к тому времени, когда девочка вырастет, у тебя еще не будет сына, а Фиона последует за твоими предыдущими женами, тогда мы снова потолкуем об этом.
– Давайте обсудим вопрос с помолвкой, чтобы соединить наших детей, – предложил Доннел.
Аннора кусала губы. Ей хотелось схватить Мегги и сейчас же бежать из Данкрейга, куда глаза глядят. Но вместо этого Аннора поспешила в свою спальню. Она знала, что Мегги ждет ее и гадает, куда она пропала. Но Анноре требовалось время, чтобы прийти в себя после пережитого потрясения. Ведь она только что узнала, что милая, славная и смышленая Мегги может попасть в лапы тупых и жестоких людей.
Оказавшись в своей комнате, Аннора бросилась на кровать. Через несколько минут девушка задышала ровнее и успокоилась. Ее мысли снова стали ясными и четкими. Аннора сообразила, что до поры до времени Мегги остается вне опасности. Пока ей всего пять лет. По крайней мере еще восемь лет ее не выдадут замуж. И никто не знает, что может случиться за это время. Аннора снова и снова повторяла себе это, пока ей не удалось унять свой страх.
Затем она села и посмотрела на дверь. Ей надо все обдумать, потому что никто не может знать заранее, позволят ли ей все эти годы оставаться с Мегги. Следует предусмотреть как можно больше вариантов развития событий. Теперь, когда выяснилось, какую судьбу Доннел готовил для ее любимицы Мегги, решимость Анноры узнать правду о законности его притязаний возросла во сто крат. Нужно во что бы то ни стало разузнать, имеет ли он право распоряжаться Данкрейгом и решать судьбу Мегги. Если выяснится, что Доннел на самом деле не лэрд Данкрейга, а самозванец, если к тому же еще окажется, что он – вор и мошенник или того хуже, тогда Мегги будет свободна от любых обещаний, которые давал Доннел.
Аннора понимала, что если она разоблачит Доннела, Мегги не сможет продолжать жить в Данкрейге, наслаждаясь его щедротами. Возможно, ей придется вести такую же жизнь, которую до этого вела Аннора, а может, она будет вынуждена терпеть лишения. И все же жизнь, полная лишений, лучше, чем замужество с Халбертом Чизхолмом или с одним из его братьев. С твердым намерением во что бы то ни стало спасти Мегги от столь незавидной доли Аннора отправилась разыскивать свою подопечную. Возможно, раньше Аннора и вела себя как униженное безответное создание. Однако теперь, когда дело касается Мегги, она покажет Доннелу, что его незаконнорожденная кузина способна на многое ради того, чтобы спасти самое дорогое, что у нее есть.
Детский смех, который раздавался за дверью, заставил Джеймса выглянуть из мастерской в коридор. Он увидел там свою дочь Мегги, которая, как обычно, была вместе с Аннорой. Позабыв об осторожности, Джеймс шагнул к ним навстречу, но тут кто-то остановил его, потянув за край рубашки. Оглянувшись, Джеймс увидел, что перед ним стоит Большая Марта и, глядя на него пристально, укоризненно качает головой.
– Нет, не надо тебе этого делать, – сказала она.
– Почему? Разве я не могу просто подойти к ним, чтобы поздороваться или сказать, что сегодня хорошая погода? – Джеймс решил, что нет смысла ломать комедию перед проницательной Большой Мартой, однако говорил тихо, чтобы больше никто не услышал, что он разговаривает на шотландском наречии без малейших признаков французского акцента.
– Разве ты не видишь вон тех верзил, которым велено не спускать глаз с девочки и ее няни?
– Маккей велел следить за Аннорой и Мегги, даже когда они находятся в замке?
– Да, когда Чизхолмы здесь. Но за ними приглядывает не только Маккей. Эган не хочет, чтобы Чизхолмы подкараулили Аннору, когда она случайно окажется одна.
– Меня удивляет, что Маккей так заботится о Мегги, охраняя ее денно и нощно, хотя прекрасно знает, что она не его дочь.
– Что же тут странного? – спросила Большая Марта, скрестив руки на груди. – Кого же и охранять, как не дочь человека, который хочет твоей смерти больше всех?
Джеймс поморщился.
– А зачем ему охранять Аннору? Он же знает, что, когда я был женат на Мэри, Аннора сюда не приезжала ни разу, а значит, мы с ней не можем быть знакомы.
– Как я сказала, Эган не желает, чтобы кто-то тронул Аннору.
– Он бережет ее для себя.
Большая Марта кивнула:
– Сущая правда. Он возжелал ее с самого первого дня, стоило девушке переступить порог Данкрейга. Только она это не сразу заметила.
– Почему же Эган все это время не приставал к Анноре? Ведь он правая рука Доннела. И он из породы мужчин, которые, не задумываясь, берут то, что захотят?
– Пусть Аннора и незаконнорожденная, но она более знатного рода, чем он. Эган хочет, чтобы она пошла на связь с ним без какого-либо принуждения с его стороны. Подозреваю, что им руководит тщеславие. Он хочет, чтобы все знали, что она сама выбрала его, что она по собственной воле стала с ним спать. Потому что он такой большой человек, облеченный властью, важная персона.
Легкомысленный обольститель обесчестил и покинул юную сестру Камерона Макалпина, и гордый горец поклялся непременно отомстить за это. И теперь, когда в руках Камерона оказалась прелестная Эвери, сестра обидчика, настал час желанной мести!Но… возможно ли исполнить жестокую клятву, если хитрое обольщение превращается для молодого мстителя с НАСТОЯЩУЮ СТРАСТЬ? Если блаженные ночи и сладкие дни, проведенные Камероном с Эвери, становятся для него ПОДЛИННЫМ СЧАСТЬЕМ?..
Никто никогда бы не поверил, что сэр Торманд Мюррей способен на убийство. Но одна за другой гибнут его бывшие любовницы — и он оказывается под подозрением.Мюррею грозит, большая беда, и спасти его может только ясновидящая Морейн Росс, которую почитают, но и побаиваются, как всякую колдунью.Морейн готова помочь Торманду и делает все, чтобы назвать настоящего убийцу.Что движет ею? Магический дар, жажда золота — или страсть к красавцу рыцарю, первому мужчине, который вопреки всему увидел в колдунье прекрасную юную женщину, рожденную для любви?
Долгие годы отважнейший из шотландских лэрдов Лукас Мюррей оплакивал потерю Кэтрин Элдейн – единственной женщины, которую любил, – и тщетно пытался убедить себя, что она его предала.Но однажды, в минуту смертельной опасности, на помощь Лукасу пришла таинственная незнакомка, в которой он с восторгом и ужасом узнал… свою погибшую возлюбленную.Стало быть, прекрасная предательница жива?!Что же теперь делать Мюррею? Разумом он понимает, что должен ненавидеть Кэтрин, но сердце его по-прежнему сгорает в пламени мучительной страсти…
Золотоволосая Саксан Хани Тодд, переодетая юношей, пускается в долгий и трудный путь через всю Англию, чтобы отомстить человеку, которого называют убийцей ее брата, – Ботолфу, графу Регенфорду. Однако не смертельного врага находит юная Саксан в суровом рыцаре, а страстного возлюбленного и верного супруга, человека, ради которого она не колеблясь пройдет сквозь смертельные опасности и бесконечные лишения…
Отважный горец Брайан Макфингэл спас жизнь чудом уцелевшей во время кораблекрушения Арианне Марри и двум ее маленьким пасынкам – и тем самым навлек беду на себя и свой клан, ведь за красавицей и детьми охотятся могущественные и опасные люди.Брайан не из тех, кто бросает беспомощную женщину в беде. Однако можно ли доверять Арианне, которая явно что-то скрывает? Какие тайны она хранит? Почему ее преследуют? Что, если эта любовь погубит не только Брайана, но и всех, кто ему дорог?..
Юная леди Жизель бежала от мужа – жестокого и циничного лорда Дево. Однако в ночь ее побега Дево был убит – и вина падает на Жизель. В ее непричастность к убийству никто не верит.И единственный, кто готов прийти на помощь, – суровый шотландский горец Найджел Мюррей, волею судьбы спасший ее от преследователей.Найджел готов увезти Жизель в Шотландию, где она окажется в безопасности. Однако цена его помощи будет высока – не золото, не алмазы, а любовь.
Наверное, они не должны были встретиться. Его судьба — в Египте, среди раскопок и пирамид. Ее — дома, с мужем и сыном. Каждый из них должен был быть счастлив. Но случилась война, которая отняла у обоих все, что было им дорого. Она пронеслась огнем по их жизням. И то, что осталось после огня, несло только горечь. Может ли из горечи родиться любовь? Может ли любовь оказаться сильнее горечи? Есть вещи сильнее огня, но есть ли хоть что-то, что сильнее пепла?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…
С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…