Завтра убийство! - [4]
– Мисс Зейдлитц? – спросил он звучным, глубоким голосом, от которого у меня по спине побежали мурашки.
– Разумеется, – едва выговорила я. – Если вы что-нибудь продаете, куплю с удовольствием.
– Я ничего не продаю, – улыбнулся он, показав ослепительные, ровные зубы, уселся в ближайшее кресло, закурил и уставился на меня.
Некоторое время я не могла сообразить, как себя вести. Если это не торговец, тогда кто? Возможно, битник. Но для битника он слишком хорошо одет, выбрит, да и ноги у него в полном порядке.
– Меня зовут Говард, – произнес он наконец своим чудным голосом. – Эдвард Говард, вы можете звать меня Эдди.
– Спасибо, – хрипло ответила я. – А вы можете звать меня, как хотите.
– Значит, Мэйвис, – он улыбнулся снова. – Нам предстоит провести в обществе друг друга пару дней.
– Спорим, что вы окончили Йель, – вставила я.
– Гарвард.
– Никакой разницы.
Он закрыл глаза и поморщился, словно от зубной боли, – вероятно, воспоминания о милой альма матер волновали его не на шутку до сих пор.
Кстати, если вы не знаете, кто такая альма-матер, сейчас объясню: так обычно называют даму, которая помогает получить образование в колледже. Во всяком случае, именно так мне сказал один знакомый, учившийся в университете.
– Ромейн посоветовал мне познакомиться с вами еще до передачи, – неожиданно заявил Эдвард.
– Вас прислал мистер Ромейн?
На мгновение его глаза утратили свое скорбное выражение, в них появился стальной блеск, который очень быстро угас.
– Будем считать, что так. – Говард пожал плечами.
– Но зачем? – спросила я. – Хотя, конечно, здорово, что вы пришли!
– Простая предосторожность, – спокойно заметил Эдди. – Ромейн считает, что будет лучше, если я окажусь рядом завтра. Вдруг произойдет что-нибудь непредвиденное…
– Великолепно! – воскликнула я. – А вы что, тоже занимаетесь древностями?
– Не совсем так, – он усмехнулся. – Скорее, мне приходится иметь дело со свободными капиталовложениями…
– Да ну? – я улыбнулась. – Это же замечательно! И с чем вам больше всего приходится сталкиваться?
– С людьми, – ответил он небрежно. – Мне обычно поручают избавляться от них.
– От… людей?.. – я проглотила комок в горле. – Вы шутите?
Он скривил губы в холодной усмешке.
– Я имею недурные рекомендации и высокие цены, самые высокие на западном побережье, тем не менее, заказов хоть отбавляй.
– Мистер… мистер Ромейн прислал вас… чтобы убрать меня?
– Ну, что вы несете! Успокойтесь, Мэйвис, – голос Эдди звучал вполне дружелюбно. – Я – телохранитель Ромейна, и он, опасаясь за вас, прислал меня, чтобы завтра я прикрыл вас, в случае чего.
– Вы можете прикрыть меня в любую минуту, – смело сказала я. – Если вы будете рядом, мне самой потребуется телохранитель!
– Не беспокойтесь, я не собираюсь вас насиловать.
– Ну! – взорвалась я. – Напрасно вы так самоуверены! Впрочем, я совсем не это хотела сказать. Возможно, вы просто не понадобитесь завтра. Например, ведущий телепередачи считает, что вся эта история – нелепая шутка. В его программе участвуют одни придурки, вот он и предположил, что в тон ей какой-то приятель мистера Ромейна придумал всю эту чушь насчет жизни и смерти.
– У Ромейна нет таких приятелей, – мягко возразил Говард. – У него вообще нет друзей, способных шутить. А он сам не сообразит, что такое шутка, если даже ее преподнесет ему сам Боб Хоуп.
– Значит, это серьезно? – занервничала я. – Вы думаете, на завтрашней передаче что-нибудь произойдет?
– Завтра вечером и увидим, – спокойно заявил Эдди. – А на сегодня у вас какие планы?
– Никаких, в общем… Я собиралась пораньше лечь спать…
– Чудесно звучит, – он улыбнулся. – А почему бы нам предварительно не пообедать?
– Давайте не будем с самого начала портить нашу дружбу, – холодно отрезала я. – Пообедать – это еще куда ни шло, но дальше я позабочусь о себе сама.
– Разумеется! – нагловато ухмыльнулся он. – Я просто пошутил. Предлагаю встретиться в восемь.
– Хорошо. Мой адрес…
– Я знаю. Не будете ли вы любезны встать на минутку, Мэйвис?
Я встала, не совсем понимая, зачем ему это нужно. Он несколько секунд рассматривал меня, а я молчала, чувствуя только, как под его взглядом нейлоновое белье под платьем становится мне тесно.
– Поспорил сам с собой, – улыбнулся он наконец. – Ваши размеры: тридцать семь – двадцать три – тридцать восемь, верно?
– Нет! – я решительно тряхнула головой. – Тридцать восемь – двадцать три – тридцать семь! И широкоплечей меня не назовешь!
– Пожалуй, эта совместная работа будет одной из самых приятных в моей жизни, – заметил Говард ласково. – Итак, встретимся в восемь.
Он поднялся и направился к выходу, но у самой двери обернулся.
– Вы когда-нибудь встречали человека по имени Майк Инглиш?
– Не помню что-то… А почему вы спрашиваете?
– О, это весьма занятная личность, если бы встретили хоть раз – непременно запомнили бы! – Говард усмехнулся. – Одно меня не перестает удивлять, зачем это вы вздумали работать на Ромейна? И вообще, все очень странно…
– Слишком уж загадочно вы объясняетесь, – улыбнулась я. – Нельзя ли попроще?
– Гм, – он помолчал. – Просто еще ни одному волку не доставался такой ангелочек, как вы, Мэйвис.
Красавчик задумчиво покачал головой и вышел, плотно притворив за собой дверь.
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
Аберистуит – настоящий город грехов. Подпольная сеть торговли попонками для чайников, притоны с глазированными яблоками, лавка розыгрышей с черным мылом и паровая железная дорога с настоящими привидениями, вертеп с мороженым, который содержит отставной философ, и Улитковый Лоток – к нему стекаются все неудачники… Друиды контролируют в городе все: Бронзини – мороженое, портных и парикмахерские, Ллуэллины – безумный гольф, яблоки и лото. Но мы-то знаем, кто контролирует самих Друидов, не так ли?Не так.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что может получиться у дамы с восьмизарядным парабеллумом в руках? Убийство, трагедия, детектив! Но если это рассказывает Далия Трускиновская, выйдет веселая и суматошная история середины 1990-х при участии толстячка, йога, акулы, прицепа и фантасмагорических лиц и предметов.
«Иронический детектив» - так определила жанр Евгения Изюмова своей первой повести в трилогии «Смех и грех», которую написала в 1995 году, в 1998 - «Любовь - не картошка», а в 2002 году - «Помоги себе сам».
Доверь бывшей «герлскаут» Мэвис Зейдлиц (в интересах расследования, естественно) роль «стриптиз-герл»! Все мужики в ночном клубе от инфаркта под столы сползут при виде того, как очаровательная блондинка-сыщик крушит эти самые столы и стулья, бегая в одной резинке от бикини.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.