Завоевать сердце босса - [17]
которая ещѐ и была полна вздора. Если бы Мэйсон был на рынке, а он определѐнно на нем не был,
Кристиан бы выбрал женщину, которая бы бросила ему вызов, и которой бы было плевать на его
дерьмо и ругань. Он не задумывался раньше о том, что очень много ругался до того, как она
сорвалась на него в машине. У его женщины были бы изгибы, и она бы смеялась, как… он потѐр
висок. Нет, не как его ассистентка, которая точно такой не была. Его ассистентка. И женщина,
которая смогла заставить Мэйсона забыть на несколько минут, что вся его сделка уже должна
пылать, как огненный шар.
– Я думаю, что тебе подойдѐт такая женщина, – она похлопала по месту рядом с собой. –
Расслабься, Мэнни. Подойди и присядь на некоторое время.
Девушка разложила коврик и посмотрела прямо наверх.
Он должен вернуться в дом. У него было много вариантов, как уладить дела, чтобы сделка
состоялась. Культивировать бессонницу. Но то, как шатенка расслабленно сидела на пригорке,
напомнило ему о том, что иногда он хотел просто перестать заботиться о чѐм-либо на несколько
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
минут. Чтобы его мозг онемел. Чтобы ни хрена не соображал. И не чувствовал. Кроме того, он был
голоден, а у неѐ была еда. Которую она приготовила сама, а значит – это была потрясающая еда.
– Десять минут. Потом я уйду, – сказал он.
Мужчина сел подальше от неѐ, развернул фольгу с сэндвичем, от которого отказался ранее, и
вгрызся в хрустящий хлеб. Сладость инжира в сочетании с козьим сыром, а также копчѐная ветчина
заставили его желудок работать в полную силу.
Она указала на облако:
– О, смотри! Это женщина на метле. Привет, мам.
Он с любопытством посмотрел на девушку рядом с собой.
– А где сейчас твоя мама?
– На прошлой неделе я получила от неѐ смс. Она в Гренландии, спасает каких-то бедных
мошек, которые даже не знают, что их нужно спасать. Потом она, вероятно, будет сверять
солнцестояние с друидами, – сказала Билли задумчивым голосом. – Мама так и не нашла того, что
искала. Мы останавливались в разных коммунах, пока я росла. Она до сих пор повсюду разъезжает.
– Ты выросла в коммунах? – Мэйсон постарался, чтобы голос не звучал шокировано, но слова
вылетели из его рта, подобно пуле.
– Да, это было весело, – еѐ лицо приобрело мечтательное выражение. – Там всегда были дети,
с которыми мы играли. Я была единственным ребѐнком в семье, но никогда не была одинока, – она
смотрела в точку, которую он не мог видеть. – Мне понравился тот год, который мы прожили здесь.
Это было место, где мы задержались дольше, чем где-либо ещѐ. Было классно. Я люблю места, где
можно пустить корни.
Он собирался подумать про Такахаши и Совет, продумать следующий шаг, когда его взгляд
упал на дикого голубя с малиной в клюве, пролетевшего мимо, и приземлившегося на дерево
неподалеку. Ещѐ один попрошайка из коммуны, собирающий ягоды, из которых делают варенье,
бл*дь. Он ещѐ раз откусил от сэндвича и украдкой взглянул на Сорок вторую.
– А что насчѐт твоего отца? – спросил Мэйсон и не понял, почему слова вылетели из его рта.
Она выглядела задумчивой, прежде чем продолжила:
– Мама никогда не знала, кем это был. Меня всегда смущала запись "отец неизвестен" в моѐм
свидетельстве о рождении, но так и есть.
Билли выпрямилась и развернулась к псу, который наблюдал за ней, словно та могла
исчезнуть из его жизни, и ему придѐтся бродить по холму, чтобы отыскать еѐ. Она взъерошила
шерсть на голове собаки.
– Что насчѐт тебя, Мэйсон? Ты близок со своими родителями?
Его воспоминания о маме были менее, чем призрачные; о женщине, которая закутывала его в
одеяло перед сном, и делала тугим, как кокон. Всѐ, что он помнил, был слабый запах увядающих роз
и улыбающиеся голубые глаза. Он не знал, реально ли то воспоминание или же он выдумал его.
Мэйсон пожал плечами.
– Не помню еѐ. Она умерла, когда мне было пять. Его я едва знаю.
Через неделю после еѐ смерти, Мэйсон был отправлен в школу-интернат, пока его отец был
занят на работе. Только в Рождество они встречались за ужином в ресторане и пытались поддержать
неловкий разговор. Каждый искал подходящие слова для беседы с незнакомцем, который сидел с
ним за столом, пока они не заканчивали встречу. Последний раз, когда он видел отца, был днѐм
похорон Руби, но он ушѐл прежде, чем они смогли поговорить. Их жизни были удивительным
отражением друг друга: каждый из них был известен в мире бизнеса как трудоголик, каждый потерял
дорогого человека.
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
Он заставлял себя выйти из незнакомых коридоров своего сознания-лабиринта и вернулся в
настоящее.
Мэйсон смотрел на свою помощницу и был очарован. С мягким розовым блеском на губах и в
этом безвкусном платье… и всѐ же, что-то в ней было. Если бы они были двумя единственными
оставшимися на планете душами, то да, он целовал бы каждый дюйм еѐ горячего, сладкого тела. Но
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.