Заветное желание - [37]

Шрифт
Интервал

Кайра печально слонялась по комнатам скромного бабушкиного домика. Он казался мрачным и одиноким. Она отсутствовала всего неделю, но уже не чувствовала себя здесь как дома.

— Это потому, что тут нет Джеймса, — пробормотала она.

Он был здесь всего два раза, но она вынуждена была признать, что теперь ее дом там, где он. Без него она везде будет чувствовать себя чужой.

Ну и чем же она теперь займется? Наверное, вернется на работу. От такой мысли захотелось плакать. Как она посмотрит в глаза людям? Как вынесет появление Джеймса в коридорах? Может быть, придется искать другую работу.

Она резко повернулась, услышав шуршание шин на дорожке, подошла к окну и увидела, как Джеймс взбегает на крыльцо.

Кайра отскочила от окна. Она не ожидала, что он приедет так скоро, не подготовилась и не знала, что сказать.

Раздался звонок в дверь. Кайра закусила губу. Она должна дать ему ясно понять, что поступила трезво, что обдумала свое положение и не собирается цепляться за мужчину, которому не нужна.

Она распахнула дверь и сердито уставилась на него, надеясь, что он не заметит, как распухли у нее от слез глаза.

— Что тебе угодно? — холодно спросила она.

Он расплылся в той самой обворожительной улыбке, которую она так любила. Опустившись на одно колено прямо на ее крыльце.

Джеймс протянул ей бриллиантовое кольцо, которое она, уходя, оставила.

— Кайра Саймингтон, выйдешь за меня замуж? — спросил он громко.

Она смотрела на него в недоумении. Она ожидала вежливых слов, печали, сожаления… И еще, что он поймет, как зрело она смотрит на происходящее, и предложит законное расторжение их отношений. Зачем все путать этим показушным… чем бы это ни было?

— Что ты несешь? — Она тряхнула головой. — Мы уже женаты.

Он кивнул и несколько неуклюже поднялся с колена.

— Но, как ты сама неоднократно отмечала, этот брак имеет место всего лишь на бумаге. — Он схватил ее за плечи и посмотрел прямо в глаза. — Я хочу, чтоб мы сочетались сердцами.

Она остановила на нем взгляд.

— Почему?

Он не отвел глаз.

— Потому, что люблю тебя и хочу быть рядом с тобой навеки.

У Кайры затряслись колени.

— А Джилл…

— Я ужасно люблю Джилл. Она мне как сестра. — Джеймс чмокнул ее в нос. — А ты — как жена. Хорошую жену найти непросто.

Она качала головой, все еще не веря.

— Постой, Джеймс. Все так запутано. Я не настоящая жена, я нанялась. Ты платишь мне за…

Взгляд у него помрачнел.

— Извини меня, Кайра, но это уже недействительно. Вот… — Он вытащил из кармана контракт и помахал им перед ней. — Смотри. — Бумаги разлетелись на мелкие клочки. — С этим покончено, все, я ни пенни не заплачу тебе по этому контракту.

Она смотрела на него, ничего не понимая.

— Но…

Он снова притянул ее к себе. Кучка соседей собралась, шушукаясь и подталкивая друг друга локтями.

— У тебя все в порядке, Кайра? — крикнула Герриетт Клайн, жившая в соседнем доме. — Если хочешь, чтобы я позвонила в полицию, так я сейчас…

— Ох! — Кайра вырвалась из объятий Джеймса и вышла на край крыльца, смахивая с лица растрепавшиеся волосы. — Нет, нет, все в порядке, миссис Клайн. Это… — Она повернулась и указала на Джеймса. — Это мой муж. Просто мы… слегка повздорили. — Она помахала им. — Все отлично. Рада была всех вас видеть, — крикнула она, когда соседи стали нехотя расходиться.

Она поймала Джеймса за руку, втащила его в дом и захлопнула дверь.

— Вот видишь? Ты устроил спектакль. — Она посмотрела в его красивое лицо. — Нам неделями будут косточки перемывать.

— Ну, их. — Он снова прижал ее к себе и поцеловал в губы. — Пусть болтают, у нас есть чем заняться. — Он огляделся вокруг. — Где твоя бывшая спальня?

— В том конце дома. А что?

— Нам придется ею воспользоваться. — Он взглянул ей в глаза. — Мы займемся любовью. — Он нагнулся и легко поднял ее на руки.

Она обвила руками его шею.

— Но мы даже не… ты порвал контракт.

— Да, порвал. — Он толкнул ногой дверь. — Контракт больше не нужен.

— Не нужен?

— Нет.

Он опустил ее на кровать. У нее разметались волосы, и он потянулся к пуговкам ее блузки.

— Джеймс, — бормотала Кайра, — не знаю…

— А я знаю. — Он снова поцеловал ее в губы. — Я прекрасно знаю, что делаю. — Он зацепил двумя пальцами ее кружевной бюстгальтер и стащил его, обнажив сливочные груди. Под его взглядом набрякли розовые соски, и он застонал от растущего желания. — Так тебя заласкаю, что поверишь.

— Поверю? — задыхаясь произнесла она. — Во что поверю?

— Что я люблю тебя.

— Подожди…


— Чего?

Она подняла на него полные слез глаза.

— И я тебя люблю. Голос у нее дрожал.

Он коснулся пальцем ее губ. Ему казалось, что сердце у него разорвется от счастья.

— Прощай, бумажный брак. Здравствуй, слияние сердец.


КОНЕЦ

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.


Еще от автора Рэй Морган
Одно счастье на двоих

Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.


Водоворот страсти

Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.


Ребенок для босса

Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...


Каникулы в раю

После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.


Тайна ее рождения

Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…


Извините, невеста сбежала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Шоколадный грог

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неукротимое сердце

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Майорка, остров моей любви

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.


Голос сердца

Жизнь молодой женщины Нины Своуп — владелицы небольшой фирмы, занимающейся торговлей антиквариатом, течет спокойно и размеренно. У нее есть любимая работа, верные друзья… Нет только возлюбленного, но с этим фактом Нина уже смирилась.Неожиданно жизнь Нины делает крутой поворот — она становится наследницей громадного состояния. Дела по оформлению наследства сводят ее с молодым адвокатом Беном Уортоном, и жизнь Нины приобретает новый смысл.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…