Заветная победа - [21]
На мгновение Лекси подумалось, что они вновь поцелуются, но этого не произошло. Кадир был тверд в своих принципах. Он не опустится до подобной подлости, сколь велико бы ни было искушение.
– Я не сделала этого потому, – продолжила она, чуть дыша, – что уважаю традиции твоего королевства.
– Ашар и Назим не шейхи, к тому же они видели и не такое, – ответил он насмешливо.
– Чего ж ты тогда так завелся?! – воскликнула Лекси, боясь даже представить, что это «и не такое» могло бы значить.
– Ты и сама понимаешь, – ответил он просто.
– Я повела себя как дура в Италии. – Лекси покачала головой, отступая на шаг назад.
– Нет, это я дурак. – В его голосе не осталось и тени иронии. – Прости за вчерашнее. Это было, пожалуй, чересчур резко.
– Я бы сказала, жестоко.
– Позволь мне загладить свою вину.
– То ты тиран, то джентльмен. Я в смятении.
– Одевайся, – скомандовал он.
– Все-таки тиран, – пробормотала Лекси чуть слышно.
– Скоро ты там? – проворчал Кадир, искоса поглядывая на часы. Обычно он был куда терпеливее, но только если дело не касалось Мэйбл.
– Мы вылетаем по государственным делам?! – выкрикнула она, выглядывая из-за ширмы. Ей нравилось, как это звучит.
– Не сегодня.
– Так куда ты поведешь меня?
– Хочу тебя кое с кем познакомить.
– С кем же? – не унималась Лекси.
Лучи солнца, проходящие сквозь створки ширмы, очерчивали ее изящный силуэт, и он не мог оторвать взгляд, хоть и твердил себе отвернуться. Наконец Лекси предстала перед ним, одетой в брючный костюм из легчайшего хлопка.
– Я думал, состарюсь здесь.
– К чему такая спешка?
– Она не любит ждать. – Кадир усмехнулся себе под нос.
– Кто она?
– Мэйбл Докинз, – представилась пожилая леди, усаживая их за кофейный столик. Ее скромный коттедж находился неподалеку, окруженный самым что ни на есть английским садом.
Лекси потянулась за ароматной булочкой, с наслаждением вдыхая знакомый запах сливочного крема.
– Я всегда пеку сконы[6] для Кадира, он их обожает. Клубничного джема?
– Так необычно, – улыбнулась Лекси, откусывая от теплой сдобы, – кусочек Британии посреди пустыни.
– Для того леди Джудит и наняла меня много лет назад, – объяснила Мэйбл, – чтобы ее сын воспитывался в лучших английских традициях.
– И получилось? – спросила она, глядя на Кадира.
– Тебе судить.
Лекси вдруг вспомнила, как величественно он держался в седле, и в голове раздался протяжный клич, разнесшийся над аэродромом в день их прибытия, – его клич. Чай с молоком еще не делает из человека лорда.
– Что необычно здесь, так это юная леди-пилот, – невозмутимо сказала мадам Докинз. – Почему ты избрала для себя подобный путь?
– Хотела посмотреть мир, наверное, – протянула Лекси неуверенно. Об истинных причинах она никогда не распространялась.
– А как же опасности? У твоих родителей, должно быть, стальные нервы.
– О да. Они ведь оба врачи. – Улыбка ее вышла слегка натянутой.
– А парень? Он одобряет твое занятие?
Лекси, смущенная прямотой вопроса, едва не поперхнулась.
– У меня нет парня.
– Значит, девушка? – Пожилая леди понимающе кивнула.
– Боже, Мэйбл, – прошептал Кадир.
– А что? Я в курсе современных тенденций.
– Я была помолвлена, – прервала их Лекси, – но он меня бросил. То есть это я разорвала отношения. В общем, не важно.
– Не важно, – согласился Кадир, смиряя изо всех сил собственное любопытство. Перспектива приоткрыть завесу тайны, которой капитан Говард окружила свое прошлое, прельщала, но только не при няне. Мэйбл наверняка уже догадалась, что он неравнодушен к ней, и специально прощупывает почву.
«Какой смысл? Ты скоро женишься», – напомнил ему внутренний голос. Нужно остановить это.
– У меня срочный звонок. – Кадир извинился и вышел на веранду с телефоном. Мысль о том, что она когда-то любила и, возможно, до сих пор любит другого, заставляла его нервничать.
– Как насчет бисквитов?
– Если они такие же вкусные, как сконы, боюсь, я не пролезу в дверь, – улыбнулась Лекси.
– Он так много работает, – вздохнула Мэйбл. – В последнее время одни командировки, контракты, встречи…
– Романы, интрижки, разбитые сердца, – закончила Лекси, – это то, чем, по мнению прессы, он занимается в Европе.
– Таблоиды, – отмахнулась пожилая леди. – Не напишут же они, в самом деле, о том, что молодой шейх делает все, как завещал его отец.
– Они были близки, – догадалась Лекси.
– Очень. – Морщинистое лицо мадам Докинз смягчилось при воспоминании о счастливых временах правления султана Халифа. – Его смерть разбила сердца всех без исключения, но Кадира – в особенности.
Лекси сглотнула.
– Он не дожил всего год до совершеннолетия сына и не смог передать ему власть. Тогда-то все и началось. Джамала, эту гадюку, поддерживали влиятельные друзья.
– Горные кланы? – уточнила Лекси, вспоминая слова Юсуфа.
– Варвары, – отрезала Мэйбл. – Уж я-то знаю, чего они добиваются. Только дай им власть, и эти фанатики вернут Зенхаб в Средневековье. Не получилось пулями, так они обратились к «дипломатии». Династический брак, понимаешь ли. Все по закону.
– Пулями?
– Мне, конечно, не следует тебя пугать, – старушка понизила голос до шепота, – но однажды Кадир едва избежал гибели. В него стрелял человек из толпы. Ты должна быть готова ко всему, дорогая.
Греческому миллиардеру так понравилась одна из официанток, обслуживающих королевский прием, что он решил за ней приударить. Если бы он только знал, кто скрывается за скромным обликом…
Рамону с детства внушали, что он – будущий герцог, а потому должен будет жениться на девушке своего круга и произвести на свет наследника древнего рода. Рамон не собирался предлагать своей любовнице Лорен ничего, кроме короткого романа, однако не смог ее забыть. Через полтора года он вернулся к ней, не предполагая, какой сюрприз его ожидает…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Серджио думал, что уже ничто не способно затронуть его душу, что его эмоции умерли много лет назад. Но прошлое беспощадно ворвалось в его размеренную жизнь и перевернуло ее с ног на голову. Сможет ли он отбросить свои страхи и сомнения и окунуться в водоворот чуждых ему доселе эмоций?
После ночи любви с обаятельным незнакомцем Кортесом богатая наследница Элин Сандерсон осталась одна, к тому же с ребенком на руках. Год спустя она узнает, что Кортес является законным наследником ее приемного отца, который может лишить ее не только причитающейся ей доли наследства, но и отнять сына. Оказавшись в безвыходной ситуации, Элин соглашается выйти замуж за Кортеса, чтобы их ребенок не считался незаконнорожденным. Она влюбляется в него, но ее чувства разбиваются о его каменное сердце…
Роман начинающей журналистки Идеи и знаменитого гонщика Рейфа Сантини закончился печально. Иден порвала с ним, оскорбленная тем, что он обвинил ее в измене. Спустя четыре года они встречаются вновь…
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…