Завет - [173]
— Была неудачная засада, мы видели две разбитые машины… не знаю, сколько людей участвовало, но ты, наверное, в курсе…
— Это была затея Картли, не моя, и она с треском провалилась… а Картли мертв — Корнадоро убил его, точно так же, как он убил отца Мосто и отца Дамаскиноса.
Дженни судорожно вздохнула, не в силах выговорить ни слова. Голова у нее закружилась.
— Дженни… я знаю, что дядя Тони был предателем.
— Браво, Браво… — Она наклонилась вперед, оглушенная чувством невероятного, колоссального облегчения. Перед глазами все плыло. — Но как ты…
— Дженни, мне нужно торопиться, правда.
— Постой, Браво, послушай! Корнадоро по-прежнему преследует тебя, он уже вышел из грузовика!
— Где вы находитесь?
— Возле какого-то высотного жилого комплекса. Тут несколько многоэтажных домов.
Синоп-А-Блок…
— Это номер, — сказал Калиф. — Телефонный номер.
Браво, все еще сжимая в ладони трубку, проговорил:
— Корнадоро уже здесь.
— Что же, разбирайся пока, а я пойду переговорю с Бебуром.
Калиф выбрался из бункера.
Браво посмотрел на номер. Это не в Лондоне, и вообще не в Англии. Код страны, затем код города… Он узнал оба. Германия, Мюнхен. В голове зазвенел тревожный колокольчик. Браво охватило какое-то тягостное болезненное оцепенение. Отвратительное предчувствие не отпускало.
Вернулся Калиф, аккуратно задвинув потайную дверь-холодильник.
— Бебур не видел ничего подозрительного, — сказал он, опускаясь в кресло. — Но он позвонит напарнику, предупредит его на всякий случай.
Браво почти не слушал.
— Мне нужен международный код Мюнхена, — сказал он. В Трапезунде коды, разумеется, отличаются от лондонских…
Получив от Калифа ответ, он набрал номер и прижал телефон к уху. В трубке раздался мужской голос, и Браво почувствовал, как пол уплывает из-под ног. Жуткий ночной кошмар стал явью.
Карл Вассерштурм. Энтони передавал закодированную информацию Вассерштурмам. Память у Браво и в самом деле была отменная, так что он тут же вспомнил отрывок их с Камиллой разговора по дороге в Сен-Мало: «Вассерштурмы были в ярости, когда мы разрушили их планы. Джордан боялся, что они начнут тебе мстить. Он провел три дня в Мюнхене и заключил с ними не особенно нужную сделку — только ради того, чтобы успокоить их и немного разрядить обстановку». Что он тогда сказал Камилле? «Не стоило этого делать. Этим людям нельзя доверять». А она рассмеялась и ответила: «Это же Джордан, Браво. Он с самим дьяволом способен заключить сделку, если возникнет необходимость».
Браво недоумевал, как же все это сразу не показалось ему подозрительным. Джордан был достаточно умен, чтобы понимать: иметь дело с Вассерштурмами не стоит ни на каких условиях. Они были нечисты на руку, просто-напросто опасны. Незаконные поставки оружия, вполне возможно, связи с террористами…
— Карл, это Джордан. — Браво заговорил по-немецки, имитируя акцент Джордана, его французское грассирующее «р».
— Почему вы звоните по этому номеру? — спросил Карл своим хриплым мрачноватым голосом. — Мы же договорились, что эта линия используется только… только для передачи информации.
Вот и доказательство. Доказательство связи между Вассерштурмами и Джорданом, во всей своей чудовищной очевидности.
— В этом месяце вы ничего не передавали, не так ли? — угрюмо произнес Браво.
— Вы же знаете, мы работаем как часы. — Карл явно забеспокоился. — Вы получаете информацию спустя какие-то минуты после того, как она доходит до нас, никаких задержек, все, как вы велели. Это не моя вина, клянусь. В этом месяце ничего не приходило.
— Если вы что-то затеяли за моей спиной, Карл…
— Нет, Джордан, нет, что вы! Мы и думать не думали ни о чем подобном. Вы же нам все объяснили, верно? Этот ваш шифр, мне он все равно незнаком, вы предупреждали, что его невозможно взломать, так какой же нам смысл что-то от вас скрывать?
— Никакого смысла, — произнес Браво голосом Джордана, самым что ни на есть мрачным тоном. — Не забывайте об этом, Карл. До связи.
В бессильной ярости он запустил телефоном в стену. Очередное предательство. Немыслимое, чудовищное предательство. Охваченный ужасом, он закрыл ладонями лицо.
Камилла остановила машину позади пустого грузовика Корнадоро. Дженни, подхватив купленный у Картли «витнесс», забралась внутрь, быстро осмотрела кабину. К тому времени, как Камилла к ней присоединилась, Дженни обнаружила кое-что интересное.
Под одним из передних сидений лежал потертый металлический ящичек. Дженни вытащила его и откинула крышку.
— Только посмотри на это, Камилла!
В ящичке тремя аккуратными слоями были уложены накладные брови, усы, бороды, коробочки с цветными контактными линзами и прочее.
— К чему все это? — нарочито удивленно проговорила Камилла, перебирая пальцами накладные носы, подбородки, щеки и уши.
Дженни, схватив телефон, снова и снова нажимала на кнопки.
— Черт, он не отвечает!
Бросив попытки дозвониться до Браво, она сунула телефон в руки Камилле и помчалась к входу в здание.
Камилла прекрасно знала, зачем Корнадоро нужна была эта коробочка. Она не раз видела Деймона в гриме. Он мастерски умел изменять внешность, вот почему у ордена до сих пор не было ни одной его подлинной фотографии. Отложив коробку, она поспешила за Дженни, раздумывая на бегу. Остановить ее прямо сейчас, как тогда, в потайном коридоре церкви Сан-Николо? Нет, это было бы в высшей степени неразумно. Дженни ей необходима, чтобы подобраться как можно ближе к Браво. Что ей сейчас совсем не нужно, так это Деймон Корнадоро, кромсающий людей направо и налево. До этого момента он был полезен, спору нет. Но ситуация на поле боя радикально изменилась. Главнокомандующий, не способный подстроиться под обстоятельства, обречен на поражение…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
`Ниндзя` Эрика Вана Ластбадера — это великолепная интрига, круто замешанная на страсти и смерти, на восточной философии и западном рационализме, на столкновении мистики и реальности.Николас Линнар овладел самыми сокровенными тайнами ниндзюцу и стал подлинным носителем духа древнего боевого искусства. Этот дикий, первозданный дух, сдерживаемый ранее тонкой оболочкой цивилизации, вырывается на свободу, когда явившийся из прошлого убийца начинает сеять ужас и смерть в ближайшем окружении Николаса.
Выполняя волю отца, Николас Линнер приходит на помощь главарю японской мафии Микио Оками и оказывается вовлеченным в опасные интриги. Приключения и романтика, восточная экзотика и секс — все это в изобилии в романе Эрика Ластбадера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
`Мико` Эрика Ван Ластбадера — это захватывающее столкновение рационального и мистического, любви и ненависти, жажды мщения и надежды на прощение.Николас Линнар, мастер боевого искусства ниндзюцу, противостоит безжалостному убийце, чье могущество опирается на темные силы зла.
Проходит несколько лет и Николас Линнер возвращается на родину — Японию. Тяжко и сумрачно у него на душе: отчуждение от любимой жены, предательство близких и самое главное — это то,что жизненные силы покинули его, превратив в белого ниндзя. Колдунья, владеющая приемами черной магии, 15 изумрудов на бархате шкатулки, роковая страсть, романтическая любовь и, наконец, зловещий маньяк, совершающий ритуальные убийства. Только один человек может остановить его — это Николас Линнер — ниндзя, потерявший свою силу...
Отбывая каторгу, Ники знакомится с некой Анной Зигель, избежавшей смертной казни лишь благодаря несовершеннолетию. Проникнувшись доверием, Анна рассказывает сокамернице все подробности своей жизни, а также о мотивах своих чудовищных преступлений, потрясших весь Инсбрук.
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.
КомпиляцияСОДЕРЖАНИЕ:Повести:АлисаЛидияФиллисХеленКак я был краснымРассказы:Первые людиМагазин марсианКнигоношаХолодный, холодный боксЧудовищный муравей.
Жизнь Алексис Холт, как и у многих девушек, учащихся в Йели, ничем не отличалась. Высоко поставленные цели, каждый день расписанный по часам, и время, отведенное друзьям. В конце учебного года Алексис со своей подругой решаются устроить маленькое путешествие перед тем, как снова окунуться в учебу, но планы девушки меняются за день до отлета, когда она встречает парня, который изменит её жизнь навсегда.
Авксентий – писатель-неудачник, автор малоуспешных романов о секретном агенте. Ему начинают сниться странные сны о глобальных теориях заговора. На основе этих снов он решает написать роман.В издательство, которое согласилось издать книгу Авксентия, приходят угрозы – неизвестные не хотят, чтобы роман был издан. Авксентий и главный редактор издательства Аркадий объединяются для совместного расследования. Вместе с читателем они втягиваются в хитрую историю.