Завет - [167]

Шрифт
Интервал

— Я завидую твоим чувствам к Браво, — сказала она, борясь с тошнотой. От правды Камиллу всегда мутило. — Я не способна испытывать ничего подобного. Внутри я мертва, Дженни. Мертва.

— Камилла, что ты такое говоришь?! Я знаю, ты любишь Браво и своего сына, конечно же, тоже…

Камилла молча смотрела вперед, на машины, взбирающиеся по извилистой дороге на крутой холм. Она чувствовала себя одинокой и совершенно обессиленной. Неважно. У нее был план, — план, вынашиваемый не одно десятилетие. На него можно было опереться, как на надежного друга… Мысль о мести показалась Камилле уютной, как мягкое, теплое одеяло. Главное, месть не способна предать тебя, как это делают люди…

— Послушай, Дженни. Вчера вечером я предложила Браво быть его «лазутчиком»… сообщать ему о твоих планах.

— Ты не попыталась оправдать меня? Не сказала ему правду?

— Он все равно не поверил бы мне, уверяю тебя.

— Но зачем ты ему подыгрывала, почему не попыталась развеять это чудовищное заблуждение?

— Иначе мне не удалось бы уговорить его рассказать, куда он направляется.

Камилла смаковала эту ложь, тающую на языке, словно масло. Разумеется, на самом деле к Браво их вел Корнадоро, но она не собиралась рассказывать об этом Дженни. Сказать правду ради достижения задуманной цели она еще могла. Но в других случаях… Нет. Ни за что, никогда.


Корнадоро вцепился в них, как клещ, он не отступит, если они не приложат все усилия, чтобы избавиться от него, рассуждал Браво. И в этом для них была определенная выгода. «Бессмысленно пытаться обогнать его или скрыться от него. Я попробовал, и это принесло мне только вред», — сказал он Калифу прошлой ночью.

Адем предложил использовать вторую машину в качестве ложной приманки, но Браво только покачал головой: «Нет, это неверный путь. Мы должны действовать совершенно иначе, заставить опыт Корнадоро работать на нас…»

Он изложил собственный план. Калиф позвонил Картли и подробно пересказал его. Картли дал свое согласие. По крайней мере, так он сказал Калифу. Очевидно, у него все же были другие планы. Его люди атаковали Корнадоро раньше времени, напали на него из засады, и неудачно. Теперь Корнадоро знал о том, что его разоблачили. Их план превратился в рискованное мероприятие. Все равно, что добровольно сунуть голову в осиное гнездо…

Еще и «близнецы» на задних сиденьях донимали Браво своей неуемной болтовней.

— Необходимо четко придерживаться первоначального плана, — сказал Браво, обращаясь якобы к Калифу. Все четверо прекрасно понимали, что эти слова адресованы в первую очередь Дьюре и Бебуру. — Мы решили, что следует заманить его в мечеть, следовательно, так тому и быть.

— У нас есть идея получше, — сказали «близнецы» практически хором.

Дьюра расстегнул молнию на длинном брезентовом чехле, лежащем у них в ногах, и достал пару снайперских винтовок «Мак-Миллан», с прицелами «леопольд», дающими шестнадцатикратное приближение. Даже не вполне точный выстрел из такой винтовки, заряженной пулями пятидесятого калибра, наверняка способен был разорвать человека на части. Глядя на страшное оружие, Браво с содроганием вспомнил, как Картли приказал своему снайперу пристрелить Дженни.

— Высадите нас через сотню метров. — Намерения «близнецов» были яснее некуда.

— Ваши люди не справились с ним. Почему вы полагаете, что…

Его прервал телефонный звонок. Браво схватил трубку.

— Эмма!

— Слава богу, наконец удалось дозвониться. — Она запыхалась, в голосе сквозило явное беспокойство.

— Что случилось?

— Ты был прав, заставив меня вернуться к лондонским отчетам. Поручение отца оказалось совсем не бессмысленным.

Она тяжело сглотнула, так что даже Браво услышал.

— Он действительно хотел, чтобы я помогла ему найти предателя…

— Подожди секундочку, Эмма!

Браво обернулся к Калифу и попросил его остановить машину.

— Не позволяйте им делать глупостей, — тихо проговорил он, наклонившись к Адему, прежде чем выбраться из салона. Охваченный невнятным беспокойством, он сделал несколько шагов и остановился, спиной к машине, лицом к призрачному солнечному диску, просвечивающему сквозь хмурую пелену облаков.

— Ну вот, Эмма, продолжай…

— Думаю, ты в курсе, что последние несколько лет дядя Тони работал в Лондоне.

— Ну разумеется, — нетерпеливо сказал Браво. — Эмма… что ты обнаружила?


— Я ничего не находила, пока не дошла до еженедельных отчетов дяди Тони. Ничего интересного, сплошная рутина…

— То, что никто не стал бы просматривать дважды…

— Точно. Кроме папы.

Он слышал в трубке ее взволнованное дыхание. Эмма была так далеко, а ее голос звучал совсем рядом, словно она звонила из машины Калифа, сидя рядом с «близнецами». На душе у Браво заскребли кошки.

— Похоже, в каждом из его зашифрованных еженедельных отчетов для Вашингтона спрятан дополнительный код. Шифр не наш, я уверена. Думаю, отец это обнаружил и начал работать над расшифровкой, но не успел закончить.

У Браво перехватило дыхание. С трудом переставляя ноги, он дошел до тополя на обочине и прислонился к стволу. Снова он слышал зловещий треск льда под ногами, переживая боль очередной потери. Дядя Тони был предателем. Человек, настолько близкий Декстеру, что у того земля поплыла под ногами, когда он узнал правду. Теперь то же самое чувствовал Браво. Весь его мир перевернулся с ног на голову, добро и зло поменялись местами… Дружеская привязанность Энтони, их совместные занятия, советы, которые он давал Браво, — все, все было ложью, блестящей актерской игрой. Рюль хитростью завоевал его любовь, использовал его в качестве прикрытия, чтобы проникнуть в самое сердце ордена! Невозможно, чудовищно… и все же это было правдой.


Еще от автора Эрик ван Ластбадер
Цзян

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ниндзя

`Ниндзя` Эрика Вана Ластбадера — это великолепная интрига, круто замешанная на страсти и смерти, на восточной философии и западном рационализме, на столкновении мистики и реальности.Николас Линнар овладел самыми сокровенными тайнами ниндзюцу и стал подлинным носителем духа древнего боевого искусства. Этот дикий, первозданный дух, сдерживаемый ранее тонкой оболочкой цивилизации, вырывается на свободу, когда явившийся из прошлого убийца начинает сеять ужас и смерть в ближайшем окружении Николаса.


Кайсё

Выполняя волю отца, Николас Линнер приходит на помощь главарю японской мафии Микио Оками и оказывается вовлеченным в опасные интриги. Приключения и романтика, восточная экзотика и секс — все это в изобилии в романе Эрика Ластбадера.


Вторая кожа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мико

`Мико` Эрика Ван Ластбадера — это захватывающее столкновение рационального и мистического, любви и ненависти, жажды мщения и надежды на прощение.Николас Линнар, мастер боевого искусства ниндзюцу, противостоит безжалостному убийце, чье могущество опирается на темные силы зла.


Белый ниндзя

Проходит несколько лет и Николас Линнер возвращается на родину — Японию. Тяжко и сумрачно у него на душе: отчуждение от любимой жены, предательство близких и самое главное — это то,что жизненные силы покинули его, превратив в белого ниндзя. Колдунья, владеющая приемами черной магии, 15 изумрудов на бархате шкатулки, роковая страсть, романтическая любовь и, наконец, зловещий маньяк, совершающий ритуальные убийства. Только один человек может остановить его — это Николас Линнер — ниндзя, потерявший свою силу...


Рекомендуем почитать
Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Закон парных случаев

Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.


Повести и рассказы

КомпиляцияСОДЕРЖАНИЕ:Повести:АлисаЛидияФиллисХеленКак я был краснымРассказы:Первые людиМагазин марсианКнигоношаХолодный, холодный боксЧудовищный муравей.


Убийца

Жизнь Алексис Холт, как и у многих девушек, учащихся в Йели, ничем не отличалась. Высоко поставленные цели, каждый день расписанный по часам, и время, отведенное друзьям. В конце учебного года Алексис со своей подругой решаются устроить маленькое путешествие перед тем, как снова окунуться в учебу, но планы девушки меняются за день до отлета, когда она встречает парня, который изменит её жизнь навсегда.


Плутократова идиллия

Авксентий – писатель-неудачник, автор малоуспешных романов о секретном агенте. Ему начинают сниться странные сны о глобальных теориях заговора. На основе этих снов он решает написать роман.В издательство, которое согласилось издать книгу Авксентия, приходят угрозы – неизвестные не хотят, чтобы роман был издан. Авксентий и главный редактор издательства Аркадий объединяются для совместного расследования. Вместе с читателем они втягиваются в хитрую историю.


Мотив

Из сборника: Альфред Хичкок представляет — «Шерифу не нравится вешать».