Заверните мне луну - [95]
Кроме того, Ноэль вернулся в колледж и теперь трудится в качестве социального работника. Деньги никакие, но ведь они никогда не играли решающей роли для моего брата.
Прошлой ночью Шон держал меня за руку, и я повернулась к нему, чтобы рассмотреть знакомое лицо. За последние годы он постарел. Ребяческое выражение исчезло, и теперь я смотрела на красивое грубое мужское лицо. Вокруг глаз стали появляться мелкие морщинки, и у каждой могло найтись, что рассказать. Щетина придает ему вид опасного человека, но глаза не изменить. Порой я тону в нем, в его силе, в его спокойствии.
Он улыбнулся мне и убрал с лица волосы.
— Я влюбился в тебя с первого взгляда, — сказал он.
— В первый раз ты меня даже не заметил, — ухмыльнулась я, вспоминая, как Джон пытался привлечь его внимание в баре «Баттери». Ему не терпелось познакомить лучшего друга со своей девушкой. — Ты был слишком увлечен беседой с какой — то блондинкой, студенткой медицинского, — отчетливо вспомнила я.
— То был не первый раз, — прошептал он, и я тут же замолчала. — Это произошло в блоке гуманитарных наук за несколько дней до того вечера.
Я повернулась лицом к нему и попыталась облокотиться на руку. Промахнувшись, я ударила себя по лицу. Он смеялся, пока я приводила себя в порядок.
— Я сидел у стены напротив библиотеки и пил кофе. Я увидел, как ты поднимаешься по лестнице. Ты несла стопку книг. Волосы упали тебе на лицо, но, клянусь, от света за твоей спиной твои зеленые глаза просто светились. Ты была сногсшибательна, и я понял, что ты об этом и не догадываешься. Я видел это по тому, как ты держалась. Красивые женщины обычно несколько высокомерны, но в тебе и близко не было этого. Естественно, пару секунд спустя ты споткнулась и уронила книги, которые разлетелись по всему полу. Я хотел помочь тебе, но не мог и с места сдвинуться. Ты подняла их и медленно встала, что — то пробормотав под нос. Ты уже стояла, но они снова упали. Ты краснела до тех пор, пока не стала багровой. Он смеялся.
Я игриво ударила его, подталкивая продолжить дальше.
— После этого ты сдалась. Ты просто присела среди книг и зажгла сигарету. Затем ты надела наушники своего плеера и запела, абсолютно не подозревая ни о чем и ни о ком.
— Ух ты! Я и не знала, — призналась я, вспоминая ужасный позор, о котором он рассказывал, и моей постыдной черте забывать о том, что окружающие слышат мое пение, несмотря на то что звук плеера до них не доносится.
— Ну и недотепа, — засмеялся он мне в ухо.
— Я не недотепа, — поспорила я.
— Эмма, ты вмазала себе по лицу меньше пары минут назад.
Больше я не стала спорить.
— Я ненавидела каждую из девушек, с которыми ты встречался. Я даже Кло ненавидела одну или две секунды, — призналась я, не испытывая чувства вины.
— Я знаю, — усмехался он.
— Я люблю тебя, — сказала я.
— Шило в мешке не утаишь, — улыбнулся он, и я, вспомнив Джона, кивнула.
— Согласна.
— Пока смерть не разлучит нас! — ликующе отметил он.
— И после смерти нам не миновать друг друга, — пробормотала я.
Сегодня ты играла в своей первой школьной пьесе. Тебе всего лишь пять лет, а ты уже считаешь себя Халли Берри. Ты была великолепна в роли девы Марии. Шон запечатлел происходящее на камеру, и не сомневаюсь, что в ближайшие выходные мне придется выслушать бесконечный поток информации о новейших технологиях обработки кадров. Ты забыла свою реплику, и мое сердце остановилось, но ты лишь вступила в хор, поющий песню «Кэролайн» группы «Ауткаст». Сомневаюсь, что дева Мария когда — либо пела об этом, но у тебя получилось. Ты поклонилась, и тебе аплодировали стоя. Я не видела лучшей школьной пьесы, хотя смотрела все до единой. Может, ты и вправду станешь второй Халли Берри. Ты легла спать, до отвала наевшись печенья и напившись апельсинового сока. Я удалилась в свою комнату, чтобы закончить этот дневник. Я завела его на твой второй день рождения. В тот день ты стояла в лучах солнечного света в окружении друзей, воздушных шаров и игрушек. Ты вертелась до тех пор, пока у тебя не закружилась голова, и в тот момент я осознала, что могла пропустить его. Я могла не успеть узнать тебя и быть с тобой рядом, и никто и ничто уже не исправил бы это. И вот тогда я решила рассказать тебе кое — что о прошлом и о том, что я вынесла из этой жизни.
Просто на случай, если меня не окажется рядом. Можешь считать это справочником. Чаще всего этот справочник будет подсказывать тебе, как не надо делать, но это не страшно. Я отдала работу Кло, чтобы та высказала свое мнение, потому что некоторые моменты могли оказаться слишком откровенными для того, чтобы делиться ими с дочерью. Кло не нашла чересчур откровенных сцен, но надо учитывать, что она считает меня не более сексуальной, чем зеленый пророщенный боб или старушка, вкушающая виноград. Она сказала, что мне следует издать книгу, как будто кому — то это будет интересно. Я сказала, что она сошла с ума.
— Это ты сошла с ума, — возразила Кло.
— Ты, — сказала я.
— Ты, — повторила Кло.
— Ты, — снова протянула я.
И так продолжалось некоторое время. Я упомянула об этом лишь в доказательство того, что взрослые часто ведут себя как дети, когда думают что на них не смотрят.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…