Застывшие - [65]
Он фыркнул, и оставил их в камере.
Церулеум.
Валлонис.
Военные были на пути к Церулеуму, так что ОША смогут заполучить эту территорию в качестве очередного расширения своих границ, навязывая свою волю и господство над землёй.
Уэс уставился на Нэт.
— Камень… ты не надела камень, — сказал он и ужас разливался по его лицу. — Почему ты не надела камень?
— Потому что я его отдала, — ответила она осторожно.
— Что?
— Я отдала его Эйво.
— Зачем?
Нэт покачала головой.
— Перед тем как появились трейдеры и белые священники, Эйво отвёл меня к себе в комнату.
Уэс схватил её за плечи.
— Что он сделал?
— Нет… это было не то… он не этого хотел.
Она вспомнила самодовольную улыбку работорговца. Как он положил руку на её ключицу, погладил подбородок.
— Изысканно, — прошептал он, имея в виду камень. И Нэт отстегнула цепь и отдала камень без борьбы.
— Голос в моей голове сказал, чтобы я так сделала, — она посмотрела на Уэса глазами, полными слез. — Я пыталась сопротивляться, но не смогла остановиться. Я же говорила тебе, что я монстр. Со мной что-то не так. Я отдала его, Уэс. Я отдала камень.
Ярость и опустошение. Опустошение. Она была катализатором, она была ключом… Что же она наделала? Неужели она оставила надежду? Неужели они превратили её в нечто? Было ли это нечто запрограммировано в ней в МакАртуре? Она не смогла остановиться, отдала камень так легко, будто это был просто брелок, будто он ничего не значил. Как будто и Церулеум ничего не значил для неё.
Она опустилась на колени.
— Надежды нет. Все пропало, как и говорила Лианнен.
— Прекрати! Дай мне подумать, хорошо? Просто перестань! Разве ты не слышала, что сказал охранник? Они нас переводят.
— Просто в другую клетку, — горько сказала Нэт.
Уэс приложил палец к её губам.
— Погоди! Ты слышишь? Кажется, это двигатели Алби. Должно быть, они починили старушку. Я думаю, это он, это наш шанс. Помнишь, что ты мне говорила? Насчёт никогда не сдаваться? Мы еще поборемся.
— Но как?
— Никто не собирается умирать и они не получат Церулеум, — улыбнулся он.
— Ты сумасшедший, — сказала Нэт. — И снова становишься дерзким.
— Это потому, что я ставлю на тебя.
ЧАСТЬ ПЯТАЯ
В ЦЕРУЛЕУМЕ
В гавань светлую войдём,
где найдём последний дом.
Д.Р.Р.Толкин, — Последняя песня Бильбо (спетая им в серой гавани)
44
УЭС РАСТОЛКАЛ НЭТ РАНО УТРОМ.
— Ладно, ты знаешь, что нужно делать? — спросила она, поморгав глазами.
— Да.
— Рассказывай.
— Они пересадят нас на другой корабль.
— И…
— Они будут отвлечены, потому что все пленники выйдут из камер, и они попытаются выгрузить нас как можно скорее, а, значит, ослабят охрану, пытаясь вытолкать всю толпу. Как только мы заметим малейшую возможность, мы ей воспользуемся.
По-хорошему, это был не совсем план, но лучшего у него не было. Они как могли простучали свою стратегию через стену карликам. Уэс надеялся, что Шейкс, Брендон и Роарк все еще живы и находятся на корабле Уха. Им понадобится их помощь, когда всё начнётся. Уэс чувствовал себя лучше, чем в предыдущие дни: цвет лица стал ярче, а в ушах ощущалась пульсация крови.
— Тебе это нравится, — поняла Нэт, наблюдая за приготовлениями Уэса, который наматывал полоски ткани на кулаки.
— Не буду этого отрицать, — улыбнулся он. — Мы выберемся и побьём их или умрём, пытаясь это сделать.
— Но что, если у меня не получится? — спросила Нэт. Многое в его плане основывалось на её способности использовать силу, но она совсем не была уверена, что сможет это сделать. Она не доверяла себе, ведь отдала камень, она была хуже монстра. Она — предатель своего собственного вида.
— Получится, я точно знаю, что получится, — сказал Уэс. — Ты не позволишь мне пропасть.
Наступило еще одно скверное утро. Ближе к вечеру пленников вывели из камер и привели на палубу для очередного жестокого развлечения.
— Эй, мальчик, иди сюда, — сказал толстый пират, слывший самым жестоким и жадным, и выдернул маленького мальчика из толпы его родственников.
— Нет, пожалуйста, — закричала его мать. — Возьмите лучше меня, пожалуйста!
— Возьми их обоих, — предложил другой пират.
— Почему бы и нет, — согласился первый.
Он обвязал верёвку вокруг их шей, сделав своеобразный аркан. Другие работорговцы принесли корзину и бочку, чтобы мать и сын могли встать на них. Потом они закинули другой конец верёвки на один из парусов. Тощий пират с редкими зубами указал на отца, на щеке которого сияла отметка.
— Посмотрим, сможешь ли ты спасти их обоих, да?
— Или увидим, кого ты любишь больше, — засмеялся толстый пират. Затем он одновременно выбил бочку и корзину из-под их ног, жена и мальчик повисли в воздухе, дёргая ногами и багровея от недостатка воздуха.
— Спаси его, — прохрипела мать. — Спаси нашего сына!
Отец мальчика протянул руку, удерживая тело сына выше, чем верёвка на его шее, но энергия, требующаяся для этого, медленно убивала мужчину. И пока он удерживал своего сына от смерти его жена начала терять сознание, петля врезалась ей в горло. Нэт спрятала своё лицо в рубашку Уэса, стараясь подавить крик. Сам Уэс дрожал от ярости, прижимая её к себе.
— Пленники нужны живыми! Мёртвые для Уха бесполезны! — рявкнул голос первого помощника капитана. Мальчика и мать незамедлительно срезали с виселиц.
Три века назад к власти в Реновии пришел король, прозванный Тираном. Он создал могучее войско и повелел своим воинам собрать все знания о запретной магии. Полученные знания были названы Деянскими свитками. Способные подарить безграничную власть, они несли смертельную опасность для мира. Девятнадцатилетний Кэледон Холт – самый опытный ассасин на службе у королевы. Связанный клятвой крови, он должен отыскать свитки, бесследно исчезнувшие после свержения Тирана. Восемнадцатилетняя девушка по имени Тень с детства упорно тренировалась, чтобы стать наемной убийцей. Они встретились, чтобы распутать изощренную паутину лжи и секретов и спасти свое королевство.
Ведьмы Ист-Энда. Приквел: Дневники Белой ведьмыПереведено с помощью http://notabenoid.com/book/45250.
Хотите узнать, что стало со знаменитыми злодеями Малефисентой, Круэллой Де Виль, Злой Королевой, Джафаром и многими другими после того, как их свергли? Двадцать лет назад все злодеи из королевства Аурадон были сосланы на Остров Потерянных, мрачное и унылое место, защищенное магическим куполом. Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Воспользоваться магией тоже. Отрезанные от всего мира, лишенные волшебства злодеи вынуждены вести самую обычную жизнь и… растить детей. Мэл, Карлос, Иви и Джей – не обычные подростки, они новое поколение злодеев, продолжатели традиций своих некогда могущественных родителей.
Четверо детей знаменитых злодеев: Мэл, Карлос, Иви и Джей теперь учатся в Аурадоне, забросив свое злодейское прошлое. Мэл стала девушкой принца Бена, Иви подружилась с Дагом, Джей и Карлос играют в школьной спортивной команде. И все было бы хорошо, если бы в один прекрасный день друзья не получили одинаковые сообщения с приказом немедленно возвращаться на Остров Потерянных. Они начинают подозревать, что родители что-то замышляют. Мэл, Карлос, Иви и Джей решают вернуться на Остров и разузнать, что задумали злодеи-родители.
Ничто человеческое не чуждо этому бессмертному племени, в том числе и любовь.Три истории о любви вампиров от автора сериала, разошедшегося миллионными тиражами!Здесь вы найдете тайную страсть, перед которой не властны законы крови и охваченный ею готов поплатиться жизнью в борьбе за свою возлюбленную. В них отыщется место и отчаянным попыткам отвоевать утраченную любовь, пусть ради этого придется спуститься в саму преисподнюю и призвать на помощь страшные создания тьмы. И предательству в них найдется место.
Леле переехала в США из Венесуэлы, и в новой школе она – белая ворона. Ее никто не понимает из-за сильного акцента, и одноклассники смеются над ее неловкостью. Единственной отдушиной становится приложение Vine – Леле выкладывает забавные видеоролики, которые каждый день набирают тысячи просмотров. Однажды утром девушка просыпается суперпопулярной – ее приглашают на премьеры наравне с кинозвездами и на модные тусовки! Мечты сбываются? Или она мечтала совсем о другом?
Более полувека минуло с момента, когда человечество впервые прошло по ту сторону телепорта. Десятки миров успешно колонизированы, и еще сотни числятся пригодными для жизни. У него был выбор — избавиться от наследника или ввязаться в схватку. Внук создателя телепортационной технологии продолжает свой путь в Мьеригарде, мире, пережившем мировую магическую войну.
Более полувека минуло с момента, когда человечество впервые прошло по ту сторону телепорта. Десятки миров успешно колонизированы, и еще сотни числятся пригодными для жизни. У него был выбор — пожизненное заключение или прыжок по случайным координатам. Внук создателя телепортационной технологии отправляется в Мьеригард, мир, переживший магическую мировую войну.
Приключения Мастера Ловушек продолжаются! Окружающий хаос набирает обороты, который еще ни раз "приятно" удивит главного героя. — Ты еще жив? — если это так… то запомни! Мастер Ловушек: Заманит, Поймает и Уничтожит.
Спустя сотни лет после апокалипсиса, когда человечество едва восстало из руин, в мире новой эры, где больше нет войн, а земля более не желает принимать в себя мертвецов, опытный охотник на чудовищ, отправляется в опасный путь. Настала пора доставить своего ученика в Обитель Мастеров. Но вместо этого, нудный простак мастер-слабосилок становится пешкой на шахматной доске тайных сил. Героем третьесортного романа, который путешествуя по разоренным людоедами землям, должен слепо следовать уготованному злодеями сюжету.
В канун Рождества гаснет свет. Техника не работает. Связь обрывается. Все замирает в мгновение ока… Затворник и бывший солдат Лиам Коулман не желает находиться в шумном центре Чикаго в день перед Рождеством. Но он нужен своему брату-близнецу и его беременной жене, поэтому соглашается навестить их. Однако всего через несколько минут после того, как все трое покидают аэропорт О'Хара, их машина попадает в аварию вместе с сотнями других автомобилей. Когда телефон Лиама перестает работать, он начинает подозревать, что случилось нечто худшее, нежели обычное отключение электроэнергии.
Труден путь человека, выбирающегося из тьмы к свету, особенно когда свет превратился в миф и легенду. Только хочется верить, что Тьма не вечна и обязательно будет Свет!