Защитник - [35]
— Фран была очень амбициозна, а посты в отряде телепатов наиболее престижны в силах законопорядка.
— Но почему ты ее приняла?
— Потому что была наивной дурой с хорошими намерениями, — горько ответила я. — И растерялась, столкнувшись с гневом и неприязнью в голове Фран. Я знала, что должна ей отказать, но сама всегда испытывала отвращение к носачам. Каждый раз, видя патрули, разгуливающие по улью, я передергивалась от сознания, что они копаются в моих мыслях. И решила, мол, будет крайне лицемерно отказывать Фран из-за того, что она испытывает такие же чувства ко мне.
— Понятно, — пробормотала Базз.
— У меня возникла нелепая идея, что если не читать мысли Фран, то и проблем не возникнет, и я наняла ее главой группы связи. Она контролировала свои чувства, пока всем не стало ясно, что Лукас интересуется мной, как потенциальной партнершей. Тогда Фран не смогла сдержать отвращения, не справилась с мыслью, что он хочет целовать, обнимать, любить такую, как я. Ее самообладание дало трещину, и…
Я поморщилась.
— Мы проводили здесь, в парке, совещание лидеров групп, и Фран затеяла спор с Лукасом. Адика встал на сторону Лукаса, и ситуация вышла из-под контроля.
Я вспомнила, как Фран, позабыв о профессионализме, с открытым отвращением смотрела на меня и буквально завывала, выплескивая ненависть на нас с Лукасом.
— Фран заявила, мол, не понимает, как Лукас может ко мне прикасаться. Я уволила ее, а она обозвала меня мерзким уродливым мутантом.
Я покачала головой, пытаясь прогнать воспоминания, и постаралась закончить рассказ ровным тоном.
— Адика сгреб Фран и утащил, и я больше ее не видела. На следующий день Николь возглавила группу связи, и все продолжилось так, словно Фран никогда и не существовало.
Я вздохнула.
— Должно быть, тебе это покажется дикостью, но персонал отряда может зайти страшно далеко, чтобы не расстраивать своего драгоценного телепата. Никто не упоминал имя Фран. О ней даже почти не думали с тех пор, как наш отряд вошел в рабочий режим, поскольку все были заняты другим.
— Но ты не смогла забыть слова Фран?
— Нет. Все свое детство я считала носачей неестественными, пугающими, уродливыми мутантами. Мои родители и брат тоже их ненавидели. На самом деле, до сих пор ненавидят. Поэтому они не должны узнать, что я телепат.
— Они по-прежнему считают тебя исследователем первого уровня? — спросила Базз.
— Нет. Родители и брат обнаружили, что я возглавляю какой-то отдел безопасности в улье, но не в курсе, каком именно. Я очень стараюсь не читать их разумы, но боюсь, что однажды сделаю это случайно.
Я отмела проблему сердитым взмахом руки.
— Когда я вышла из лотереи и Меган сказала, что я телепат, выяснилась правда. Носачи — самые обычные люди, а вот я уродливый мутант.
— Значит, слова Фран глубоко задели тебя, потому что перекликаются с чем-то в твоем собственном разуме? Они по-прежнему тебя ранят?
Я пыталась забыть слова Фран, но они врезались в мой мозг, словно незаживающие шрамы. Я не могла признать это вслух, даже перед Базз, поэтому ограничилась одним словом:
— Да.
— Большинство людей обладают пятью чувствами, — сказала Базз. — Потеря одного из этих чувств делает их более или менее человечными?
— Нет.
— Я иногда испытываю мгновенный отклик от умов других. Это превращает меня в уродливого мутанта? Ты смотришь на меня и видишь существо из ночных кошмаров, к которому надо относиться с ужасом и отвращением?
— Нет.
— Эмбер, ты обладаешь полностью контролируемым телепатическим шестым чувством. Благодаря нему ты сильнее в одних областях и гораздо ранимее в других. На человечность это не влияет.
Я сморгнула влагу с глаз, и мы посидели в молчании. Я не знала, почему рассказала Базз, что считаю себя уродливым мутантом. Но сейчас чувствовала странную опустошенность.
Прошло, должно быть, минут пять, прежде чем Базз снова заговорила.
— Ты продолжишь сама заниматься делом Фран или передашь другому телепатическому отряду?
— Фран меня ненавидела, и я ее не слишком любила, но она состояла в моем отряде, была одной из моих людей. Я чувствую, что должна сама закончить ее дело. Если поймаю убийцу, то смогу двигаться дальше и не оглядываться. Это имеет смысл?
— Для меня да. Вопрос в том, чем все закончится. — Базз помолчала. — Я не хочу читать записи прежних дел, но просила бы разрешения прослушивать переговоры во время твоих следующих чрезвычайных и проверочных рейдов. Проблем не возникнет?
— Нет. Во время рейда не происходит ничего личного. Половина моего отряда слушает переговоры на случай, если понадобится их помощь.
— Хорошо. — Базз застонала. — Теперь я должна пойти извиниться перед Лукасом. В целом, я не хочу, чтобы он нагружал меня информацией или указывал, о чем нам говорить. Но он был прав, пытаясь предупредить о такой экстремальной ситуации, как обнаружение тела знакомого тебе человека.
Глава 14
На следующее утро Адика, ударная группа альфа и я отправились на проверку в отделение безопасности Фран. Неожиданно к нам присоединился еще один участник — Лукас.
Время от времени кто-то из тактиков, обычно сам Лукас, выходит с нами в обычные проверочные рейсы, чтобы обсудить ситуацию. Но на этот раз я нервничала. Мы собирались охотиться не за начинающим вандалом или человеком, готовым вскоре перейти к насилию, а за настоящим убийцей.
2788 год. Люди заселяют другие планеты и путешествуют между ними при помощи многочисленных порталов. А вот на родной для человечества Земле, пришедшей в упадок, по жестокой иронии судьбы живут только «инвалиды» – люди с врожденным дефектом иммунной системы, не позволяющим находится в других мирах. Одна из них – восемнадцатилетняя Джарра. Лишенная любви настоящих родителей и возможности путешествовать по галактике, девушка намерена доказать, что она ничуть не хуже других.
История любви, научная фантастика, боевик и ирония над предубеждениями, с которыми мы относимся к другим, — все есть в этом забавном, веселом и хорошо продуманном романе о будущем. Спасти мир может только она. Восемнадцатилетней Джарре приходится нелегко. За участие в рискованной операции по спасению военных она получила высшую из наград человечества и оказалась — вместе со своей инвалидностью — в центре всеобщего внимания. Джарра — одна из немногих, кому не повезло родиться с иммунитетом, не позволяющим выжить на других планетах.
В одном из огромных городов-ульев на Земле двадцать шестого века наступил последний день Праздника. Более миллиона восемнадцатилетних вот-вот пройдут лотерею проверки — в том числе и Эмбер. Лотерея оценит ее способности, определит уровень улья, на котором она окажется, профессию и всю ее будущую жизнь. Мечта Эмбер — оказаться не ниже десятого уровня, самый большой страх — стать техником-ассенизатором на девяносто девятом. Когда же выясняется, что она — одна из редких и ценнейших телепатов, Эмбер приходится приспосабливаться к новому укладу и учиться защищать людей в битком набитом улье.
Жизнь телепата — это всегда новые испытания. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая младшая из пяти телепатов, что стоят на защита ста миллионов жителей одного из крупных городов-ульев Земли двадцать шестого века. Работа Эмбер выслеживать преступников прежде, чем они нарушат закон, но на сей раз простое задание оборачивается чем-то куда более серьезным. Команде Эмбер предстоит столкнуться с неизведанным и нарушить все свои обычные правила. Лукасу придется выйти на первый план, а Эмбер — бороться с дополнительными проблемами, чьим грузом она ни с кем не может поделиться.
2519 год. Люди на Земле больше не стареют и не умирают. Их тела замораживаются, и они начинают новую жизнь в виртуальном мире Игры.Джекс почти восемнадцать. Она работает по двенадцать часов в день и мечтает о том, как станет юридически взрослой и погрузится в вожделенную идиллическую жизнь в Игре. Но однажды неизвестный бомбист атакует игровой сервер, один из виртуальных миров рушится, и одиннадцать тысяч бессмертных игроков гибнет в результате экстренной разморозки. Смерть пришла в Игру впервые за сотни лет, и Джекс допрашивают как одну из подозреваемых в организации взрыва.Если такая пометка появится в ее деле, ей никогда не позволят вступить в Игру.
Джарре никогда не хотелось быть знаменитой. Ей хотелось лишь вернуть уважение людям, что остались на Земле: тем, кому не повезло родиться с иммунной системой, не позволяющей порталиться на другие планеты. Вот только теперь она оказалась самой знаменитой девушкой с Земли во Вселенной. И не все этому рады, как и тому, что жених Джарры – нормал. Она и представить себе не могла, к каким последствиям приведут её действия. Политические волнения грозят нарушить хрупкое равновесие множества человеческих миров. Вдобавок ко всему, первый инопланетный артефакт ждёт, чтобы именно Джарра раскрыла его секреты.
Трис живет обычной жизнью семнадцатилетней девушки, но все меняется, когда незнакомый парень просит ее о странной услуге. Он и его команда являются чем-то вроде ангелов правосудия, помогая слабым и угнетенным отомстить своим обидчикам. Но так ли уж невинны те, кто обращается к ним за помощью? И кто тогда судит их самих?
В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?
Когда маги затевают игру, простым людям достаются роли пешек. Их легко разменивают, равнодушно смахивая с доски во имя великих целей. Но не в том случае, когда «пешек» зовут Виктор Фокс и Алекс Рейнард! Ведь у частных детективов по сверхъестественным делам нет ни капли уважения к громким именам и длинным бородам!Разыскать похищенного ребенка? Стащить из арсенала могущественной ведьмы древний артефакт? Устроить войну между вампирами и оборотнями? Накрутить хвост всесильному магу и заодно спасти мир?.
Роман Сьюзан Маклеод «Сладкий запах крови» — это блистательное сочетание фэнтезийного детектива, готического триллера и женского романа, настоящее открытие и безусловный бестселлер! Впервые на русском языке!В Лондоне уже давно, примерно с пятнадцатого века, люди, ведьмы, вампиры и прочая пестрая британская нежить договорились сосуществовать по принципу «живи и дай жить другим». И с тех пор пытаются этот договор соблюдать.Дженни (Женевьева) Тейлор, 24 года, зарабатывает на жизнь тем, что занимается разрушением и снятием нелегальных чар и заклятий, усмирением распоясавшихся пикси и ревнивых домовых.
ОБ АВТОРЕВилли Конн — известный современный писатель, тесно связанный с американской издательской фирмой «Виколга мнтерпрайсес». Он — лауреат ряда престижных литературных конкурсов, однако, относится к наградам с определенной иронией, как, впрочем, и к своим научным работам. С неизменной улыбкой рассказывает он о победах в автогонках, об участии в опасных трюках, ведь Вилли — автогонщик и каскадер высокого класса. Кстати сказать, лучшие его произведения посвящены именно людям этих профессий. Не потому ли его главный герой — всегда мужественный и сильный человек.Но когда речь заходит об НЛО и инопланетянах, он становится неразговорчивым и категорически отказывается отвечать на вопросы журналистов.Оставляя за писателем это право, приглашаем вас, дорогой читатель, — добро пожаловать в таинственный мир фантаста Вилли Конна.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..
Жизнь телепата означает, что твои величайшие таланты могут оказаться главными же слабостями. Земля, двадцать шестой век. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая юная из пяти телепатов, берегущих покой ста миллионов обитателей одного из крупных городов-ульев. Ее задача — выслеживать преступников до того, как они совершат злодеяние, но на сей раз ей предстоит столкнуться с многочисленными трудностями. Команда Эмбер готовится отмечать новогодний праздник со своими семьями — и одновременно вынуждена расследовать дело, принимающее все более личный характер.
Тысячелетний путь космического корабля-скитальца «Улей» прерван. Боевое Братство не только лишилось своего дома, но и потеряло в схватке с Флотом Лиги большую часть своей армии. Пиратский город не выполнил миссии, на которую рассчитывали его создатели. Казалось бы, опасность для Лиги Объединенных Миров миновала… Но вышедший из комы юный Владыка «Улья» Григ выдвигает всему населенному миру страшный ультиматум.
Галактическую цивилизацию давно уже не сотрясают войны. Состоятельные молодые люди жаждут развлечений, совершая круизы по мирам планетарного объединения. И вдруг – пиратское нападение на экскурсионный лайнер «Эльрабика». Совершив захват лайнера, корабль-убийца исчезает как призрак.«Улей» – это космический город, странное сообщество людей-воинов – Братьев, плывущих на своем корабле-скитальце к никому не ведомой цели. Операция по захвату «Эльрабики» – лакомой добычи, попавшейся на тысячелетнем пути «Улья», резко меняет жизнь одного из Братьев, юного паренька по имени Григ, неожиданно взлетевшего на самые высоты иерархической лестницы Братства.Но даже Владыка «Улья» – Отец – не предполагает, чем станет «ценный трофей» в судьбе всего Братства.
Древний космический корабль-город, преследуемый превосходящими силами Галактического Флота, совершает вынужденную посадку на планете – прародительнице человечества. Цивилизация силы, многотысячная армия «космических волков», никогда не ступавшая на твердую почву планетарного мира, попадает в новые, диковинные для себя условия, выжить и победить в которых дело чести и священный долг каждого воина Братства.