Заражение - [6]

Шрифт
Интервал

Сказав это, Гарольд тут же сплюнул через плечо на гравий дорожек и трижды зачурался защитным знаком Вигхарда.

— Он доктор, Гарольд, — улыбнулся Де Волт. — Наука — это его работа.

— Это ересь! — возмутился старик. — Во времена моей юности за такую науку на кострах сжигали. Чтобы другим, больно ученым, неповадно было лезть в дела Вигхарда.

Анри промолчал, направляясь по дорожке к больнице. Теперь нужно поговорить с доктором и искать Мари Тодд. Капитана команды, которая почти вся полегла на мостовой Доков. И доставить ее в Билосе для дознания.

Подвал, в котором Вильямс проводил вскрытия трупов, служил старым хозяевам винным погребом. Теперь же, вместо стоек с дорогим коллекционным вином Баланжирских провинций, в огромном холодном и сыром хранилище стояли ряды обитых металлом столов, на которых лежали трупы. Не самое приятное место.

В коридоре, ведущем к моргу, было сыро. С потолка срывались редкие капли воды, образуя лужи на каменном полу. А стены из серого камня поросли мхом. Анри поежился от холода, царившего здесь даже сейчас, когда на поверхности стояла жара. Анри вздрагивал от каждого шага, гулким эхом раздававшегося в полутемном тоннеле. Хвала Вигхарду, коридор был коротким.

Свет факела выхватил из темноты хлипкую покосившуюся дверь. Здесь начинается мир мертвых, где безраздельно царствовал доктор Вильямс. Анри сглотнул вязкую слюну и открыл дверь.

В полутемном зале горело несколько факелов. И куда ни глянь, лежали трупы. Их было великое множество. Тела лежали на столах и полу, по углам комнаты, сложенные рядами, словно бревна. Между телами деловито сновал доктор Вильямс, в плаще и маске с длинным птичьим клювом. Он склонялся над каждым телом, деловито рассматривая его. В правой руке доктор держал какую-то маленькую острую штуку, которой он делал надрезы на белых обескровленных телах. Иногда он кивал помощникам головой, и двое дюжих парней тащили труп в угол, укладывая его на штабель. Анри аж передернуло от отвращения увиденной картины. Вдобавок ко всему в комнате так сильно воняло мертвечиной, что у милорда Де Волта навернулись слезы на глаза.

— Доктор, — тихо позвал Вильямса капитан гвардии.

Тот повернулся, рассматривая Анри сквозь маленькие стеклышки маски:

— А-а-а, милорд капитан. Я ждал вас. Но документы еще не готовы. Очень много работы. Еще не успел обработать всех пациентов, — Вильямс обвел рукой в кожаной перчатке зал морга. Заметив, как изменилось лицо Анри после этих слов, доктор добавил:

— Простите за мой черный юмор. Издержки профессии.

— Понимаю, — кивнул головой Де Волт. — Однако славную вы выбрали себе профессию.

— Она мне по душе, — пожал плечами Вильямс. — Мертвые молчат. Не говорят. Не сделают тебе зла. Просто тихо лежат себе на столах да ждут погребения. Все боятся их. Зря. Мертвые безобидны. Бояться стоит живых.

— Вы можете в двух словах описать общую картину? — перебил Анри монолог доктора.

— А что рассказывать? — пожал плечами доктор. — Пираты напали на «Мародеров Куга». Те не остались в долгу и перебили всех напавших, потеряв, правда, при этом часть состава.

— А стражники? Кто порезал их? — Анри кивнул головой в сторону десятка трупов, лежавших отдельно.

— Пираты. Раны от тяжелых абордажных сабель. Такое оружие не в чести среди каперов. Больше пока ничего сказать не могу. У меня много работы.

Анри кивнул. Сказанного Вильямсом вполне хватит для того, чтобы начать искать Мари Тодд. И положение у этой дамы плачевное. Теперь ей грозит обвинение в попытке мятежа. Потому как убийство ее людьми каперов на службе короля, а еще и гвардейцев, было вполне достаточным для быстрого суда с последующим колесованием.

— Я узнал достаточно, доктор Вильямс. Позвольте откланяться. Все необходимые бумаги пришлете завтра утром в ратушу, — произнес Анри, приложив к лицу платок. Выносить дальше эту вонь он не мог.

— Позвольте вас проводить капитан.

— Буду вам очень признателен. Ваша вотчина меня пугает, — ответил Анри. Капитан был счастлив, что не потопает обратно один по заброшенному мертвому саду мимо этих чертовых горгулий.

— Тогда в путь, капитан. А вы пока закончите тут. Все порезанных — в тот угол, — Вильямс указал рукой на штабель мертвецов.

— Сделаем, босс, — кивнул головой один из помощников доктора.

* * *

После спертой вони подвала, свежий ночной воздух казался настоящей благодатью. Анри с наслаждением вздохнул полной грудью. Теперь нужно было подумать, где же искать Мари Тодд. Вывод напрашивался сам: в одной из таверн Доков. В этой идее был лишь один минус: в Доках было полно таверн, трактиров и прочих питейных заведений. И теперь, придется обшаривать их все. Потребуется помощь. На ум сразу пришла мысль втянуть в это дело Вольтера. Паренек достаточно шустер, с ним дело пойдет быстрее. Значит, нужно возвращаться в Арн.

— Сожалею, но мне придется покинуть вашу компанию, доктор, — сказал Анри, обернувшись к Вильямсу.

Тот лишь равнодушно пожал плечами:

— Мне все равно нужно возвращаться к своей работе. Уж очень много сегодня клиентов.

Доктор хихикнул, довольный собственной шутке.

«Этот привратник Пекла спит вообще? Или он продал душу Рихарду и работает день и ночь, отправляя мертвых в потусторонний мир?» — подумалось капитану. Вслух он, однако, озвучивать эту мысль не стал. Просто открыл ворота и вышел на улицу Криг.


Рекомендуем почитать
Останется только одна

Третья книга, продолжение повествования о приключениях героев из романа "Рождение Черного генерала" и "Операция "Сны цивилизации". Вас ждет встреча с прошлым и будущим звездного генерала Алекса, инопланетная биотехнология вырвалась на просторы нашей реальности, количество страшных мутантов просто зашкаливает, впрочем, как и количество врагов. Помимо боевой фантастики и киберпанка с элементами Лит-РеалРПГ и юмора, вас ждет постапокалиптический мир, в который могли бы попасть потомки жителей нашей страны.


Избранные произведения в одном томе

Франсис Карсак (Франсуа Борда 1919–1981) — не просто человек, на книгах которого выросло несколько поколений поклонников фантастики, но — ярчайший из представителей уникальной школы «твердой» французской научной фантастики — фантастики, выдержанной в лучших, классических традициях еще произведений Жюля Верна. Это — красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева. Это — произведения, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли.


Межпланетные туры

Лайон Спрэг де Камп (1907–2000) — американский писатель-фантаст, один из родоначальников жанра фэнтези. Роджер Желязны, Роберт Силверберг, Клиффорд Саймак… мастера классической англоязычной фантастики вообще отличались умением «играть» жанрами и создавать из них поистине «гремучие» смеси. Однако многогранность таланта Л. Спрэга де Кампа, «выпущенного» в большую литературу Д. Кэмпбеллом и ставшего популярным уже в конце 1940-х, потрясает даже в контексте подобных сопоставлений. «Традиционная» научная фантастика и «альтернативная история», «путешествия во времени», фэнтези и произведения, в которых традиции научной фантастики и фэнтези переплетены причудливо и тесно, — литературному дару Спрэга де Кампа, в 1978 году удостоенного звания Великого мастера, было подвластно ВСЕ… В данном издании представлен один из лучших циклов писателя — «Межпланетные туры»! Разумеется, то, что было переведено на русский язык. Содержание: МЕЖПЛАНЕТНЫЕ ТУРЫ: Всё хорошо, что хорошо кончается Королева Замбы Вечный двигатель Рука Зеи Башня Занида Магические крекеры Гальтонский свисток Летние одежды А ну, вперед, телятки! Зубы инспектора Фисесаки Создатели континентов Королева оборванцев.


Нолат: Безумие Силы

Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.


Ходок по Дороге

Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.


Тени Шенивашады

Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.