Запутанная жизнь. Как грибы меняют мир, наше сознание и наше будущее [заметки]
1
Точнее, цианобактерий. – Прим. науч. ред.
2
Не только с пластинок. Гименофор может быть и трубчатым, и гладким. – Прим. науч. ред.
3
Восходящие потоки воздуха возникают из-за разницы температур. То, что исходит от грибов и других организмов, только встраивается в эти потоки. – Прим. науч. ред.
4
Речь может идти о минеральных веществах. – Прим. науч. ред.
5
Русскоязычный термин не устоялся. – Прим. изд.
6
Ghost plant, как это растение именуют в западной профессиональной литературе. – Прим. изд.
7
Речь о блюзовой композиции Alice’s Restaurant Massacree. – Прим. изд.
8
What shall I do with the night and the day, with this life and this death?
9
Every step, every breath rolls like an egg toward the edge of this question.
10
«Who’s pimping who?» – строчка из композиции Illusion, Сoma, Pimp & Circumctance.
11
Историческая и географическая область во Франции в долине Роны, на юго-западе департамента Дром и северо-западе Воклюза. – Прим. пер.
12
То есть примерно за 330 000 долларов по курсу 2007 года. – Прим. изд.
13
55,88 × 53,34 см и 37,6482 кг.
14
Гифы фикомицесов не имеют перегородок. То есть их мицелий – одна многоядерная клетка, считать его многоклеточным ошибочно. – Прим. науч. ред.
15
Дело в том, что у слизевиков, не являющихся грибами, нет грибницы. Их вегетативное тело – плазмодий с псевдоподиями. – Прим. науч. ред.
16
От нем. Wasserbär, как назвал этих животных зоолог И. Гёце. Кальки названия в основном встречаются в западной литературе. – Прим. изд.
17
Исследования ведутся в основном за рубежом, в частности в США. Тема широко освещается и в СМИ, и в профессиональных медицинских журналах, например здесь: https://ascpt.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/cpt.557; https://www.nature.com/articles/s41429-020-0311-8. – Прим. изд.
18
«Древних людей при начале веков тут явилось / Смертное племя, – его дождевые грибы породили» (пер. с лат. С. В. Шервинского). – Прим. изд.
19
Перевод Н. М. Демуровой.
20
Издательство АСТ, 2020.
21
Перевод В. Спарова. Цит. по изданию выше.
22
Если речь о современных экосистемах, то грибы едва ли смогут обеспечить питанием и защитой выброшенные на сушу растения. Вероятно, речь о тех, что растут у уреза воды и при ее отступлении оказываются на суше. Или же речь об ископаемых экосистемах. – Прим. науч. ред.
23
Перевод с английского В. С. Муравьева, А. А. Кистяковского.
24
Английское народное название растения – ghost plant («духово растение»). Таким прозвищем оно обязано своему прозрачно-белому цвету. Также его зовут Indian pipe («индейская трубка») за внешнее сходство с предметом. – Прим. изд.
25
Также ксилотрофные грибы или грибы-дереворазрушители. Однако некоторые представители этих групп могут вызывать и другую гниль, например бурую. – Прим. науч. ред.
26
Основоположница направления мысли, получившего название «киберфеминизм», заметная фигура в современной эпистемологии, философии науки и технологий. – Прим. изд.
27
Английский ботаник и врач. – Прим. изд.
28
Этноботаник, этномиколог и писатель. – Прим. изд.
29
От лат. radix – корень. – Прим. изд.
30
Имеются в виду подобные Стоунхенджу конструкции из камней, организованные по кругу. – Прим. изд.
Книга представляет собой уникальный справочник, в котором собраны сведения по истории географических названий Руси. Данное издание рассчитано на широкий круг читателей и будет интересно как людям, увлекающимся историей России, так и эрудитам, желающим расширить свой кругозор.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.