Запретный камень - [66]

Шрифт
Интервал

– И еще какая!

Даррел хлопнул Вейда по плечу.

– Мы уже почти у цели! Целый мир сократился до маленького острова. Еще каких-то полдня, пара пересадок – и первая Реликвия у нас в кармане. Поверить не могу!

После короткой остановки в Дубае они пересели на рейс до Японии. Очередной перелет показался им еще дольше. А ведь от Японии до Гуама лететь столько же!

Бекка все перечитывала пергамент, пока не запомнила текст наизусть. Найти бы еще образец почерка Коперника, чтобы понять, кто это писал!

Перегнувшись через Бекку, Лили подняла шторку иллюминатора. Сиденья окрасились золотым светом. До рассвета оставалось около часа, но небо над Тихим океаном начинало светлеть. Казалось, они перемещаются в первые дни после рождения мира. Дни Сотворения. Дни начала всего.

Вот оно, снова встает перед ними.

Время.

– До посадки – меньше часа, – сказал Вейд.

Лицо его будто светилось в оранжевых лучах солнца.

Бекка вздохнула. Ну что ж. Вот и новый день.

Глава сорок седьмая


Их рейс прибывал на рассвете одним из первых, и самолет без малейшей задержки подрулил к терминалу. Через двадцать минут после приземления они были в здании терминала, и доктор Каплан тут же начал кому-то звонить.

– Нас заберет один мой знакомый из университета Гуама, – объявил он, ожидая ответа в трубке. – У них отличные эксперты, которые помогут нам отыскать Велу

– Они уже здесь! – вдруг воскликнул Вейд.

На взлетной полосе рядом с маленьким частным самолетом стоял черный микроавтобус. Возле него в напряженном ожидании застыло несколько мужчин. Дверь самолета открылась, и в проеме показалась девушка – та самая, которую Роальд с ребятами видели на кладбище в Берлине. Легким движением загорелой руки она закинула на плечо длинную и узкую спортивную сумку. Быстро спустилась по трапу, и мужчины тут же обступили ее – так же плотно, как защитники окружают нападающего. Она что-то сказала, и мужчины дружно кивнули. Один сунул руку под расстегнутый пиджак и похлопал себя в районе левой подмышки.

– У них оружие, пап… – сказал Даррел.

– Вижу, – отозвался доктор Каплан, все еще прижимая к уху телефон. Еще минуту он вполголоса продолжал разговор, затем отключился и жестами подозвал всех поближе к себе. – Нас встретят у зоны погрузки. А сейчас нужно пройти таможню. Не задерживаемся.

Развернувшись, чтобы последовать за остальными, Бекка коснулась пальцами руки Вейда.

На выходе из самолета появился их старый знакомец – бледный горбун с раной на виске; в руках он держал маленький ноутбук. Он что-то сказал девушке, та повернулась к терминалу и крикнула:

– Вперед!

Микроавтобус рванул с места, а девушка побежала к зданию и скрылась за дверями терминала.

– Они запеленговали телефон Карло! – догадалась Бекка. – Вот как они нас отслеживают…

– Бежим – быстро!

Вейд оттащил ее за руку от окна, и они побежали к стойке таможни. Все быстро предъявили документы – и уже через пару минуту загрузились в маленькую помятую «хонду», на которой их ждал знакомый Роальда из университета. Прячась от посторонних глаз, дети скрючились на полу перед задним сиденьем, а сам профессор пригнулся, как мог, на переднем. Со стоянки перед аэропортом машина выехала без проблем. Поравнявшись с черным микроавтобусом, Бекка с Вейдом успели подглядеть, что девушка из Берлина, застыв как каменная, смотрит наружу через стеклянные двери терминала. Вблизи она казалась поразительно красивой, но от ее взгляда веяло чем-то нечеловеческим. Так смотрит животное какого-то редкого вида. Хищное и опасное.

Водитель – низенький, средних лет, с каштановыми волосами и в темных очках – выжал газ до упора и наконец оглянулся на скрюченного доктора Каплана.

– Вы сказали, вас интересует история пребывания на этом острове Магеллана. Но история это изучена вдоль и поперек. Может, расскажете хоть немного, каков объект ваших исследований?

Доктор Каплан откашлялся.

– Ну, в общем, я, э-э… Тут все непросто.

– Тайны, тайны… – усмехнулся водитель. – Ну что же, вам повезло. Мы как раз держим курс на бунгало Джанет Томпсон. Внучки Лоры Томпсон, естественно.

Дети переглянулись. «Естественно?» – беззвучно, одними губами переспросила Лили.

– Я все видел, – заметил водитель, обернувшись назад.

– Грузовик! – заорал вдруг Даррел.

Водитель резко крутанул руль, и кусты с обочины с хрустом стеганули по окнам.

– Может, сперва доедем, а там и поговорим? – предложил доктор Каплан.

Коротышка-водитель хохотнул, выруливая обратно на дорогу.

– Я по этому острову уже сорок лет езжу – и ни одной серьезной аварии!

Даррел толкнул брата локтем.

– «Серьезная»… это как? – прошептал он.

– Я все слышал! – опять засмеялся водитель. – В смысле – без смертельных исходов.

Вырулив на широкую трассу, их «хонда» понеслась к юго-восточному побережью острова. С одной стороны открывался роскошный вид на утренний Тихий океан – тысячи миль сплошной яркой синевы. Бекка же смотрела на восток, туда, где остался дом, и видела слегка изогнутую линию горизонта. На юге виднелись невысокие зеленые холмы.

– Мы приближаемся, – сказала Бекка. – Я это чувствую.

– И я. – Даррел ткнул Вейда в бок. – Совсем чуть-чуть осталось. Правда, братишка?


Еще от автора Тони Эбботт
Ледяной дракон

В решающей битве со скандинавским богом Локи сошлись армии греческого, вавилонского и египетского загробных царств. Локи ни в коем случае не должен добраться до трона Одина, иначе мир будет обречен на гибель. Трое отважных друзей Оуэн, Сидни и Джон отправляются в Вальгаллу, чтобы остановить хитроумного бога. Впереди их ждет полет на лошадях валькирий, опасное путешествие по бурному морю, а также встреча с гигантской ледяной рептилией…Читайте о захватывающих приключениях в мифических мирах!


Битва начинается

Дана Рансон исчезла. Провалилась в пол прямо в школе. Все случившееся кажется кошмарным сном, пока Оуэн, Джон и Сидни не обнаруживают, что ее похитил сам Аид — греческий бог царства мертвых. Чтобы вызволить подругу, друзья отправляются в опасное путешествие по загробным мирам древних: греческому, египетскому, скандинавскому. Но никто и не подозревает, что обычная девочка Дана — лишь марионетка в руках хитроумного и жестокого северного бога Локи, выпустившего на землю чудищ. Битва между богами и смертными начинается…


Месть Царя скорпионов

Коварный северный Бог Локи решает не только свергнуть великого Одина, но и разрушить срединную землю, Мидгард, которую населяют смертные. Оуэн вместе с друзьями Джоном, Даной и Сидни решает во что бы то ни стало остановить начавшуюся между богами войну. Для этого им придется отправиться в Вавилонию и лицом к лицу сразиться с огненными монстрами – новыми прислужниками Локи – и уничтожить древние таблицы судеб. Но ворота города мертвых открываются только один раз…


Доспехи Локи

Чтобы спасти Дану, ее друзья Оуэн, Джон и Сидни должны во что бы то ни стало поймать циклопов и вернуть их в подземное царство Аида. Но не тут-то было! Северный бог Локи приказал одноглазым гигантам выковать себе молнии. Бог коварства и обмана собирает многотысячную армию чудовищ, чтобы изменить существующий миропорядок. Отныне подземные миры, мир людей и небесная обитель богов – Асгард – превратятся в настоящее поле битвы… Читайте продолжение захватывающих приключений!


Рекомендуем почитать
Король и спасительница

Студентка Соня, прямо как в сказке, вдруг оказывается спасительницей древнего короля из другого мира. Но на этом вся сказочность заканчивается. Король поселяется в Сониной квартире, король рассказывает, как его высокородные родственники обращали друг друга в прах, король называет всех вокруг, включая родителей Сони, низкими плебеями… Может, надо всеми силами стараться, чтобы он, наконец, ушел обратно в свой мир? И Соня бы это сделала, если бы взгляд короля не был иногда похож на взгляд бездомной собаки.


Девочка-дракон с шоколадным сердцем

У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!


Черепашки-ниндзя на острове чудовищ

Автор книги «Черепашки-ниндзя на острове чудовищ» живо, легко и доступно проводит нас, читателей, по страницам своего произведения. Многие из нас знакомы с четверкой друзей — отважными черепашками-ниндзя, для которых самое главное в жизни — это благородство, доброта и миролюбие, помощь обиженным и слабым, защита порядка и справедливости И Леонардо, страстный поклонник компьютерных игр, и Рафаэль, неожиданно для себя увлекшийся книгами по хиромантии, белой магии и колдовству, и Донателло — лучший из всей четверки в поединках на палках, — увлеченный просмотром видеокассет, и Микеланджело, для которого судьба человечества важнее собственной жизни, — все они являются для нас примером мужества и бесстрашия. И наши герои, преодолевая все невзгоды и преграды на своем пути, все же смогли победить жестокого Крэба и всех чудовищ.


Сказки и фантазии

Аринин В. И. Сказки и фантазии : [для мл. шк. возраста]. — Архангельск ; Вологда : Сев.-Зап. кн. изд-во, Вологод. отд-ние, 1983. — 224 с. : ил. Содерж.: Оранжевая звезда: повесть-сказка; Цветок в космосе: повесть-сказка; Вологодский клад: легенды, сказки. В Северо-Западном книжном издательстве вышли три книжки Владимира Аринина для детей: «Сказки Черноглазки», «Атлантида» и «Оранжевая звезда». Последняя повесть-сказка и ее продолжение — «Цветок в космосе» составили два первых раздела новой книги этого автора.


Первый слой памяти

На дороге, в сорока километрах от города, был найден Бесо Гурамишвили, известный спелеолог. Он ничего не может рассказать, и есть основания полагать, что привести в сознание его сегодня не удастся. А когда удастся?


Сестрица Аленушка и братец Иванушка

Они совершили вынужденную посадку и были вынуждены идти по солнцепеку. Вода кончилась, а вокруг было очень много озер.Дважды включался в роман Последняя война в качестве конкурсного произведения, написанного одним из героев романа.