Запретный город - [51]

Шрифт
Интервал

Я была настолько поражена этой маленькой женщиной, что смогла только кивнуть в ответ.

- Здравствуйте, леди Мора. Очень рад вас видеть. Познакомьтесь, это Алиса, Алиса Строганова... она люд... - При этих словах Максим внимательно посмотрел в лицо старушки.

- Неужели ты думал, что я об этом не знаю? - Усмехнулась леди Мора.

- Рада познакомиться с тобой Алиса. Я давно ждала этой встречи.

- Правда? - Вырвалось у меня, но потом я быстренько прикусила язык. Но леди Мора, казалось, ничего такого не заметила.

- Садитесь, чего вы стоите. Сейчас будем пить чай. Нигде в двух мирах вы такого больше не попробуете. Он бодрит и освежает, приносит ясность ума и приводит все чувства в порядок. - Говоря это, она начала наливать его нам в чашки. Сервиз, надо сказать, был очень красивым. И чашки и чайничек были очень тонкой работы, сами по себе почти невесомы, а рисунок представлял собой битву каких-то человечков с копьями.

- Какой у вас красивый сервис, никогда прежде такого не видела.

- Не мудрено, моя милая. Эльфийской работы в вашем мире уже и не сыщешь.

- Какой?

- Эльфийской. - Как само собой разумеющееся сказа она.

Я вопросительно глянула на Максима. Я, конечно, давно уже смирилась с тем, что существует другой мир и другая раса людей, но к тому, что сказки про эльфов правдивы была не готова. Может он еще скажет, что гномы тоже существуют?

- Прости, Алиса, но столь древнюю историю я тебе рассказывать не стал. Тебе и так многое пришлось переосмыслить. Эльфы еще более старинная раса, они жили еще до людей. Но с нашим приходом их число начало уменьшаться, когда же мы пересекли границу Запретного города с тем, чтобы навсегда здесь остаться, их уже насчитывались единицы. Сейчас же их нет вообще. Поэтому я не счел нужным посвящать тебя в это.

- Понятно... - После всего, что мне здесь пришлось узнать, поверить в то, что мир когда-то населяли эльфы, уже не было чем-то из ряда вон выходящим. - Так значит этому сервизу несколько тысяч лет? - От волнения у меня даже руки затряслись, поэтому чашку пришлось тут же поставить, даже не отпив содержимого. - Из чего же он сделан?

- Действительно, это очень старинная вещь, я приберегаю его только для самых дорогих гостей. А сделан он из обычного фарфора.

- Но как такое возможно? Он давно уже должен был превратиться в пыль!

- Видишь ли, эльфы жили не только материальным миром... Магия была частью их жизни. Они видели мир по-другому, заглядывали в самую суть вещей и могли использовать такие его стороны, о которых сейчас мало кому известно. Каждый эльф имел свою собственную магию, часть которой передавал всему, что делали его руки. Смотри. - И она взяла пустую чашку и бросила на пол.

Я даже глаза закрыла, боясь увидеть на полу кучу осколков эльфийского мастерства. Но когда их все же открыла, то увидела, что Максим поднимает целую и невредимую чашку.

- Эти чашки не так просто разбить. - Усмехнулась леди Мора. - Но, при желании, конечно, можно. Так что не бойся брать ее в руки, пей. - И она налила мне свой разрекламированный чаек.

Как и просила старушка, я взяла чашку и сделала несколько глотков. Ничего вкуснее в своей жизни я не пробовала, и сказать, из чего конкретно состоит букет этого напитка, я бы никогда не смогла. Однако, ощущения, которые подарил мне всего один глоток, не смогла бы спутать ни с чем: покой, уют, счастье... Я даже глаза прикрыла от удовольствия.

Когда же я вновь их открыла, мир вокруг изменился. Сначала я даже не поняла в чем тут дело. Я аккуратно поставила чашку, на которой вели самый настоящий бой маленькие нарисованные человечки. Некоторое время я заворожено наблюдала, как каждый из них отбивает удар противника, потом посмотрела на свои руки, по краям которых тоже появилось некое свечение. Затем я перевела взгляд на Максима, чтобы спросить, видит ли он тоже самое или я потихоньку начинаю сходить с ума? Но его в кресле не было. Это вообще была какая-то другая комната, да и не комната вовсе, вернее та же, что и раньше, только совершенной другая: стол, диван и кресла, как и прежде, стояли на своих местах, только стен вокруг не было. Оказалось, мы находимся на лесной опушке. Я даже слышала шелест ветра в ветвях березки, которая стояла совсем рядом, только руку протяни. Ощущала тепло солнца, освещавшего эту полянку, слышала, как поет соловей, перелетая с ветки на ветку. Я была настолько оглушена этой метаморфозой, что не сразу обратила внимание на старушку, сидящую напротив. Только это уже была не старушка. Передо мной сидела очень красивая девушка, такая же маленькая как леди Мора, точно в таком наряде и даже с такой же прической. Сияла она даже больше, чем хозяйка башни. Удивительно, но я совершенно не испугалась того, что увидела, видимо, хаос, царивший сейчас в моей голове, полностью блокировал любые чувства.

- Ну как? Понравился тебе мой чаек. - Спросила улыбаясь незнакомка. Только тут я поняла, что это и есть леди Мора.

- Но как это возможно? Что я выпила?

- Это настой, открывающий тебе возможность попасть в мир моей башни.

- В мир вашей башни?


Еще от автора Катерина Александровна Цвик
Запретный город. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Запретный город 1

Все начинается с любви. Эта книга не является исключением: двое представителей разных миров бывших когда-то единым полюбили друг друга. Однако, Алиса Строганова и Максим из рода Гриффинов встретились в очень не простое время. В мире Запретного города назревают события, которые могут изменить жизнь обоих миров. И так случится, что эти двое окажутся в самом эпицентре событий, и многое будет зависеть от их любви и веры в себя. Так окажется, что именно они станут ответственны за то, чтобы развеять великий обман, которым живут люди Запретного города, и только от их выбора будет зависеть будущее этого загадочного мира.


Запретный город 2

Перед Максимом и Алисой сейчас нелегкие времена. Ведь на трон взошел их враг, а им самим приходится скрываться в подполье. Однако, пока они вместе, им ничего не страшно. Но надолго ли это? И что случится, когда Алиса вновь окажется наедине со своим врагом и почитателем? Какой выбор она сделает? Выбор… В этой книге он будет стоять перед героями слишком часто. Смогут ли они не потерять свою любовь в недоверии, сохранить и пронести ее через все испытания, которые им уготованы в мире Запретного города. В мире, где, казалось бы, правит гуманизм, где убийство – это не просто страшный грех, а позор, в мире, где с приходом к власти нового Императора рушатся все устои и меняются приоритеты.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Беглец [или "Не хочу быть героем"]

Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!