Запретные мечты - [16]
— Но ты не можешь контролировать меня во всем. Брак это соединение, а не поглощение одним партнером другого.
Клер тяжело вздохнула. Николас явно пытался скрыть, как сильно ему хотелось принимать участие в приготовлениях. Ей стало стыдно.
— Ну ладно, отложим на время этот разговор. — Николас потер руки. — Вообще-то у меня для тебя хорошие новости.
— Что за новости? — Клер старалась догадаться, о чем пойдет речь, но так и не смогла придумать ничего путного.
— Это имеет отношение к нашей свадьбе. То, чего ты так ждала. Приди ты чуть раньше, то смогла бы сообщить эту новость сама.
Нет, нет! Была только одна новость, которую она действительно ждала.
От ужаса у Клер свело желудок. Не может быть, чтобы это имело какое-то отношение к ее сестре. До возвращения Софи еще оставалась уйма времени.
— Звонила твоя сестра. — Николас подтвердил ее наихудшие опасения. — Похоже, они с сенатором изменили свои планы и вскоре возвращаются домой.
— Но почему?
— Софи заикнулась о том, что их отпуск не удался, и Том решил готовиться к своей предвыборной кампании на родине. — Николас пожал плечами. — Может быть, у них произошла небольшая ссора или что-то в этом роде. Я не стал выведывать подробности.
Разногласия в семье сестры вовсе не удивили Клер. Софи могла быть очень раздражительной. Неужели терпению Тома пришел конец?
А что, если они разлюбили друг друга?
Клер нужно как можно скорее связаться с сестрой. Если возникли какие-нибудь проблемы, то она хотела бы приободрить Софи.
— Я рада, что Софи наконец-то возвращается.
Клер изо всех сил старалась выглядеть довольной, хотя эта новость была последней, которую ей хотелось услышать в данный момент. Возвращение сестры могло еще больше усложнить и без того запутанную ситуацию.
— Ты сказал ей о нас? — Она не могла скрыть своего отчаяния.
— Извини, я не удержался. — Выражение его лица вдруг сделалось серьезным.
Отлично. Это ведь не катастрофа, которая помешает моим планам. У нас ведь есть договоренность. Свадьба не должна состояться раньше, чем через три с половиной месяца.
Однако Николас переступил границы дозволенного.
— Я сама хотела сообщить эту новость Софи. Ты ведь совсем не знаешь мою сестру, Николас. Ты понятия не имел, как она может…
— Отреагировать на это известие? — В его голосе слышался вызов. — Насколько ты близка с сестрой, Клер? Когда она звонила в офис, по твоему тону я заметил, что между вами витает какое-то напряжение.
Да, потому что мне приходится платить по ее долгам. Потому что ее вымогатель не дает мне спокойно жить. И иногда я спрашиваю себя, понимает ли Софи, на какие жертвы я иду ради нее, подумала Клер, но промолчала.
Несмотря на то, что Софи — ее единственная сестра, Клер была вовсе не склонна ее идеализировать. Она просто любила ее и потакала всем ее капризам.
— Софи — моя сестра. И ты поступил неправильно, отобрав у меня возможность лично сообщить ей о нашей свадьбе.
— Но мне не терпелось выяснить ее мнение по поводу данного события.
Увидев ее испуганный взгляд, он улыбнулся.
— О, не волнуйся. Миссис Креншоу пришла в восторг от идеи лично сообщить эту потрясающую новость прессе.
Клер простонала. До чего же все усложнилось! Похоже, ее проблемам не будет конца. Круг вокруг нее неумолимо замыкался. Если она не предпримет быстрых и решительных действий, эта ситуация закончится катастрофой.
Николас медленно подошел к ее столу и присел на угол.
— Мне показалось, что мы с Софией поняли друг друга. Она хочет сделать из этой новости сенсацию, а я согласился не чинить ей в этом никаких препятствий.
Казалось, паника вот-вот захлестнет Клер. События развивались слишком быстро. У нее было ощущение, что бразды правления ускользают из ее рук.
— Да, но… мне бы хотелось поговорить с ней самой.
— У тебя будет куча времени, чтобы обсудить с ней все детали.
Клер подозрительно уставилась на босса.
— Что ты имеешь в виду?
— У сенатора возникли какие-то дела в Сиднее. — Он улыбнулся и соскользнул со стола. — Думаю, они останутся здесь до выходных.
— О… мм… это здорово. — Клер вскочила на ноги и расправила плечи.
Выражение лица Николаса напоминало выражение хищника, наблюдающего за жертвой. Атмосфера между ними накалялась с каждой секундой.
Клер это не понравилось.
— Полагаю, что мне следует немедленно разыскать Софи. Она сказала тебе название гостиницы?
— Они остановились в «Рорритоне». — Он снова подошел к ней. — Тебе не кажется, что все это очень кстати, Клер? Твоя сестра вдруг оказалась в городе и у нее есть свободное время?
— Мм… да. — Клер с трудом соображала, чувствуя на себе пламенный взгляд Николаса.
— Мы обязательно воспользуемся их присутствием. — Он наклонился и горячо поцеловал ее в ямочку на шее..
Он впервые позволил себе такие вольности в рабочее время.
Его теплое дыхание ласкало ее кожу, пробуждая волну чувственных образов.
— Зачем ждать так долго, когда мы оба понимаем, что хотим друг друга?
— О чем ты говоришь? — Ее руки машинально обхватили его шею и стали путешествовать по гладким волосам.
— Давай поженимся прямо сейчас, пока твоя сестра находится здесь… — Он прикрыл глаза. Его руки обхватили ее за плечи. — Именно это я собирался тебе сказать.
Фиона Доннер влюбилась сперва в творения известного дизайнера Брента Маккея, а потом и в него самого. Однако, считая себя дурнушкой, она не верит, что и Брент неравнодушен к ней. К тому же многое в его поведении смущает ее. Как сломать барьеры, стоящие на пути любви?
Расставшись с женихом, Стейси Уэйкфилд переехала в другой город и начала свой бизнес. В ее разбитом сердце и плотном графике не было ни времени, ни места для мужчин, пока дом по соседству не купил отставной военный Трой Раштон. Ранение, оборвавшее его армейскую карьеру, сделало Троя угрюмым и замкнутым, но сила его характера произвела на Стейси впечатление. Устоит ли она перед искушением узнать нового соседа поближе?
Они встретились в Милане на показе мод, ювелир-миллионер Люк Монтичелли и модель Арабелла Лейбл. Однако вспыхнувшая между ними любовь оказалась слишком скоротечной: девушка узнала, что ее новый знакомый женат и имеет дочь, а мужчина уверен, что покорившая его душу красавица изменила ему с другим.Шесть лет спустя их судьбы вновь пересеклись.
Преуспевающего бизнесмена Макса Сандерса нелегко выбить из колеи. Однако внезапное появление двух сыновей-близнецов, а вслед за ними и их очаровательной няни может лишить душевного равновесия кого угодно!
Год назад судьба Лили Келловей круто изменилась. Ей пришлось не только бросить учебу в институте, но и уехать из родного города. Однако, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ведь не будь печального происшествия, едва не стоившего ей жизни, она бы не встретила Закари Свифта!
Когда автор криминальных романов Камерон Траверс давал в газету объявление о поиске домоправительницы, он не ожидал, что на него откликнется молодая красавица. Да и Лалли Дуглас не собиралась очаровываться своим работодателем. Хватит ли им двух месяцев, проведенных под одной крышей, чтобы забыть горький опыт прошлых романов, победить страхи и обрести любовь?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…