Заповедник Сказок 2015 [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Ora pro nobis (лат.) — «молись за нас».

2

Ла Рейна (исп.) — королева.

3

См. Наталья Голованова. Зачем нужны бурлески. Заповедник Сказок — Избранное 2005–2010 (том 1), М., 2011.

4

Desire (англ.) — желание.

5

Песня Джона Леннона Lucy in the Sky with Diamonds.

6

Аспирин.

7

Ключевой принцип квантовой механики.

8

Райдер (англ. rider) — перечень условий и требований, предъявляемых артистом к организаторам выступлений.

9

Самое смешное, что вся эта история повторяется каждый вечер. И каждый раз глупый страус Умадду забывает, что это не бревно, а хитрый кайман Чингу; который сейчас сделает ему страшно.

10

На документах, наколдованных Великим: Нгуррой, красовалась стилизованная панда, а ниже шёл текст: «Отделение „Greenpeace“, Территория охраняется местным добровольческим отрядом защитников природы. Лица, уличённые в браконьерстве, будут съедены на месте».

11

Здесь автор отвлекается на то, чтобы поправить кольцо в носу, глотнуть из калебаса, зажевать пару-тройку вкусных толстых личинок и, переведя дух, проворчать себе под нос: «И зачем я сочинял такое длинное вступление? По-настоящему, вся история начинается только со следующей строчки…»

12

Тут автор снова поправляет кольцо в нижней губе, делает пару хороших глотков из калебаса, с огорчением констатирует, что вкусные толстые личинки кончились, и задумывается: завершить на этом сказку или рассказывать дальше? Подумав, продолжает рассказывать.

13

Валлаби — сумчатое животное, похожее на кенгуру, но отличающееся только меньшими размерами.

14

Клевер-четырёхлистник — символ удачи. По древней легенде? человека, нашедшего это редкое растение, всю дальнейшую жизнь сопровождают везение и успех. Более того? этот счастливчик сам несёт удачу всем, кто его повстречает.

15

Репетир — карманные или наручные часы, мелодично отбивающие время с заданным интервалом по желанию хозяина.

16

ЧП — чрезвычайное происшествие.

17

— Мышонок! А, Мышонок, друг мой, ты здесь?!

18

— Привет, Хомяк, тебе чего?

— Мне нужен галстук! У тебя найдётся какой-нибудь галстук?

— Галстук? Вряд ли… А зачем тебе? Впрочем, поищи в сундуках, если хочешь…

19

День рождения Льюиса Кэрролла.

20

Guten Tag (нем.) — Добрый день.

21

Линдвурм (Lindwurm) — древнее немецкое название сказочного змея или дракона. Связан с алхимией и фармацевтикой, в Германии до сих пор можно встретить аптеки, носящие название «Lindwurm Apotheke» и украшенные щитом с двухлапым драконом.

22

Удачи! (фр.).

23

Роковая женщина (фр.).

24

Tiberminimumum — «минимум Тибра» (нем., вымышл.); Тибр — третья по протяжённости река Италии. В 753 году до н. э. на левом берегу Тибра был основан Рим.

25

«Червь» по-немецки — der Wurm используется для поэтического обозначения сказочного змея или дракона.

26

Зигфрид и Фафнир — персонажи германо-скандинавской мифологии. Один из подвигов Зигфрида — победа над принявшим облик Змея чародеем Фафниром.

27

Вормс — город на юго-западе Германии, в древности — Borbetomagus, один из старейших городов страны, место действия «Песни о Нибелунгах».

28

Bourbon-l'Archambaut — замок в Оверни (Франция), исторический центр Бурбонне; к роду Бурбонов принадлежали монархи нескольких европейских государств.

29

Фамилия Айхенхольца (Eichenholz) переводится как «древесина дуба», «дубовая доска».

30

Слова из Псалма 21, которые, согласно христианской традиции толкования, относят к Спасителю.

31

Башни-памятники в честь «железного канцлера» Отто фон Бисмарка возводились на общественные средства во многих городах Германии и немецких колонии; 47 из них было построено по типовому проекту «Сумерки богов» 1899 г. (архитектор Вильгельм Крайс).

32

Имя Линде (Linde) означает «липа», фамилия ее (Schwert) переводится как «меч». Тристан — герой средневековых романов о любви между рыцарем и женой его сеньора. В кельтских сказаниях меч Тристана, которым он убил дракона и который он кладёт ночью между собой и своей возлюбленной — символ целомудрия и верности долгу.

33

Бальдер — в германской мифологии бог красоты, света, весны и возрождающейся природы; его любит всё живое, и от этого ничто не может причинить ему вред.

34

Локи — в германской мифологии бог хитрости и обмана, воспользовался веткой омелы, не принёсшей клятву не вредить Бальдеру, чтобы сделать из неё стрелу и убить Бальдера чужими руками.

35

Намёк на Одина, верховного боге в германо-скандинавской мифологии, отца Бальдера.

36

Отсылка к трём добропорядочной немецкой женщины: Kinder (дети), Küche (кухня), Kirche (церковь).

37

Линза — камнепадный грот.

38

Надежда — трудный ход с пережимами.


Еще от автора Наталья Владимировна Голованова
Рецепт одной войны

Нет на земле места прекраснее Мильхенбурга. Вот уже несколько веков на левом берегу варят восхитительный шоколад, а на правом пекут вкуснейшие вафли. Соперничество «вафельников» и «шоколадников» – давняя традиция, и все жители – полушутливо, полусерьёзно – соблюдают ее. Но однажды на «вафельном» берегу появилась незнакомка. Талантливый педагог, Доротея Нансен быстро очаровала школьников. Всего несколько занятий – и подростков не узнать. Теперь они – Воины Железного Кулака: энергичные, собранные, целеустремленные.


Невеселая история

Рассказ из книги "Размышления о воспитании за отцовским столом","РИФ ТПП" 1999 г., СПб.


Охота на Пушкина

Герои Верещагина — временами смешные, временами трогательные — твердо уверены, что они отлично знают, в чем смысл жизни, что они приспособились к реалиям времени и крепко стоят на ногах. Но коллизии, подстроенные для них автором, неизбежно возвращают персонажей книги к началу — к вечному поиску смысла. Автор умеет закрутить авантюрный сюжет. Однако не менее увлекательны страницы, на которых, казалось бы, ничего не происходит — даже тут читатель неотрывно следит за историей, рассказанной умелым, наблюдательным и очень неглупым рассказчиком.


Провожая в Лондон...

В 1999 году РИФ ТПП выпустила сборник повестей и рассказов Верещагина «Размышления о воспитании за отцовским столом». Один рассказ из этого сборника.


Арбалет

Герои Верещагина — временами смешные, временами трогательные — твердо уверены, что они отлично знают, в чем смысл жизни, что они приспособились к реалиям времени и крепко стоят на ногах. Но коллизии, подстроенные для них автором, неизбежно возвращают персонажей книги к началу — к вечному поиску смысла. Автор умеет закрутить авантюрный сюжет. Однако не менее увлекательны страницы, на которых, казалось бы, ничего не происходит — даже тут читатель неотрывно следит за историей, рассказанной умелым, наблюдательным и очень неглупым рассказчиком.


Роман в формате хэппи-энд

Повесть, основу которой составили 25 коротких рассказов автора о любви, опубликованные в 2000–2001 года петербургскими журналами для женщин.


Рекомендуем почитать
Капитан Гном и Меч Судьбы

Роджер вечно на перепутье: принять вызов школьного хулигана или сбежать? Опоздать домой и заставить маму волноваться или спасти человечество, поверив старому гному, который вырос из-под земли? Остросюжетный триллер пополнит коллекцию любителей Терри Пратчетта и Нила Геймана. Сюжет разворачивается в Шотландии, где множество магических сооружений из каменных глыб. Именно в них – великая тайна, раскрыть которую может только Меч Судьбы. Но в чьих руках он окажется? Получит ли человечество шанс на выживание? Для этого нужно прекратить загрязнять Землю! Важная экологическая тема красной нитью проходит через сюжет этой книги. Для среднего школьного возраста.


Ночной сад

В жизни девочки Франни вдруг началась загадочная полоса. На их ферму заглянуло НЛО, потом залетело привидение, в лесу поселился таинственный отшельник, которого спасла русалка, – без шуток, именно так отшельник и говорит, а Сина, которая заботится о Франни, неожиданно купила радиоприемник и принялась слушать радио с утра до вечера, хотя всегда над такими людьми посмеивалась. При чем тут Ночной сад – сад, цветы в котором распускаются только ночью? А притом, что, по слухам, этот сад исполняет любое желание – одно-единственное, но с самыми непредсказуемыми результатами…


Жасмин. В поисках звездного сапфира

Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.


Три в одном, или Внучка штатной Яги

Оборотень. Существо, умеющее оборачиваться только в одну ипостась, колдовать не умеющее. Параграф шестой учебника о разумных расах. Почему же я такая аномалия ходячая? Маньяки за мной охотятся, в подарок дарятся книги с подвохом, внезапно пробуждаются силы и начинают слышаться голоса. Песец. Я не ругаюсь, а констатирую факт. Хоть друзей заводить умею. Авось помогут.


Приключения кота Гостинца

Фэнтези про талисман парка аттракционов - кота Гостинца. После прикосновения к волшебному кристаллу кот стал говорящим, так же, как его новый друг – хорёк Харитон. Вместе с заколдованным учеником колдуна – сверчком Левиафаном, живущим в сторожке уже много лет, друзья отправляются на поиски деда Михаила. Через колодец звери спускаются в подземелье, где обнаруживают волшебную страну и знакомятся с её правительницей - волшебницей Анахитой. У неё в плену, в хрустальном столбе, уже много лет спит колдун Шамер.


Рыцари Ветра вступают в бой

Книга звёзд – главный магический фолиант Мира Ненадёжности и страны Ис – в руках зловещего Призрака. Как он будет использовать древний трактат? И что ему ещё нужно, чтобы стать владыкой всех трёх миров? Конечно же, мальчишка с удивительными магическими способностями! К тому же колдун Кадехар многому успел обучить Гиймо… В третьем, заключительном томе «Книги звёзд» герои вновь окажутся в Мире Ненадёжности, столкнутся там с беглыми магами, орками, жрецами кровожадного бога Бохора и наконец-то на равных сразятся со злом, обосновавшимся за высокими стенами Енибохора.