Запомни мое имя - [6]
Меня и Мэйсона интригует то, о чём говорит доктор, и мы хотим узнать, что он
подразумевает под «всё намного сложнее».
— Что вы имеете в виду? — Призываю его к объяснению.
— То, что мышечная память не пострадала, но она ничего не помнит из того, что
касается её личной жизни. Я попытаюсь получше объяснить. Например, она знает, что такое
кофе и как его приготовить, но не помнит, нравится ли он ей, или пила ли она его когда-
нибудь. Компьютерная томография не показала повреждений мозга, но у неё отсутствует
память.
— И что это значит? — спрашиваю я, несколько сбитый с толку данной ситуацией, в то
время как смотрю на полуоткрытую дверь. Я вижу, как девушка задумчиво и с
нерешительностью держит в руках две маленькие упаковки с вареньем, и наконец, она
открывает одну, издалека мне кажется, что это мёд.
— Это означает, что возможной причиной потери памяти явился удар по голове, но
также и то, что в психологическом плане, её проблема состоит глубже, — объясняет он, заставляя нас лишиться дара речи. — Мы считаем, что сильная эмоциональная травма или
насилие, могли бы потрясти её до такой степени, что она больше не хочет вспоминать, —
продолжает доктор. Я не могу представить, что пережила эта бедная девушка, если её разум
решил всё удалить. Сколько раз я надеялся, что мой разум сделает то же самое, но вместо
этого, воспоминания до сих пор очень яркие. Кто знает, возможно, ничего не помнить о себе
хорошо? — На её теле имеются признаки насилия и избиений, также из рентгена мы
обнаружили пару плохо сросшихся ребер, что наводит на мысль о том, что это не первый
раз. Вероятно, ей пришлось иметь дело с жестоким человеком.
После этих слов у меня в голове всплывают болезненные видения: «её безжизненное
тело, опухшее и покрытое кровью, у меня на руках».
Я встряхиваю головой, чтобы избавиться от воспоминания, насколько это возможно.
Чувствую, что Мэйсон смотрит на меня так, как-будто он понимает, в какую сторону
повернули мои мысли, но, к счастью, пока ничего не говорит.
— Итак, если это своего рода психологический блок, возможно память к ней
вернётся? — спрашиваю я, возвращаясь к проблеме девушки.
— Да, память может медленно вернуться. Что-то может её разблокировать, но это во
многом зависит от девушки, от её желания узнать кто она. Иногда люди в таких ситуациях, когда понимают, что у них было трудное прошлое, даже если и не помнят его, предпочитают
начать новую жизнь, оставив всё позади.
— Доктор, вы нам нужны! — До нас долетает встревоженный голос медсестры, которая встречает парамедиков, несущих на носилках раненого мальчика.
— Извините, агенты, но теперь мне нужно идти. Работа зовёт, — говорит доктор, прежде чем отвернуться и отправиться на помощь к пострадавшему.
— Конечно, спасибо за информацию.
— Что мы будем делать? — спрашивает Мэйсон, как только доктор уходит.
— Я не знаю... Мы должны взять её отпечатки пальцев и посмотреть, найдет ли
Мэдисон их в базе данных, но я сомневаюсь, что там что-то будет. В любом случае, может
быть родственник или кто-нибудь из знакомых обнаружит, что она пропала и, скорее всего, заявят об её исчезновении в ближайшие дни, — думаю я вслух, и Мэйсон кивает головой. —
Пойду в палату и посмотрю можно ли взять что-нибудь для исследования. У тебя, случайно, нет с собой пакета для сбора улик?— спрашиваю его. На данный момент я не могу найти
другого решения.
Мэйсон достаёт из кармана куртки пакет и передаёт мне. Когда я собираюсь войти в
палату, он останавливает меня, положив руку на плечо.
— Эй, Натан, всё в порядке?
Мы оба знаем, на что он намекает, как и думал, от него не скрылось, о чём я ранее
вспоминал.
— Да, не волнуйся, всё в порядке. — Поэтому спешу вернуться в палату.
Девушка всё ещё там, где я её и оставил, потерянная в своих мыслях. Но как только
слышит, что я вхожу, её янтарные глаза полные страха и неуверенности, обращаются ко мне.
На секунду я останавливаюсь, смотрю на неё и не говорю ни слова. Я бы хотел что-
нибудь сделать, чтобы помочь ей, но на данный момент это выше моих сил и в любом случае
мне не нужно вмешиваться. Я прячу взгляд и перевожу его на ложку, лежащую на подносе.
— Извини, что вновь тебя беспокою... могу я взять ложку? Мы попытаемся что-нибудь
о тебе выяснить, и для этого нам нужны твои отпечатки пальцев, — говорю я, сохраняя
профессиональный тон.
— Конечно... — Кивает она, протягивая предмет дрожащими руками. Кажется, она
испугалась.
— Спасибо. Мы сообщим тебе, как только будут результаты. — Я улыбаюсь ей, пытаясь успокоить. Не смотря на то, что по возможности, хочу оставаться более
отстраненным, эта девушка и её страх притягивают моё внимание.
Я покидаю палату, чувствуя, как она смотрит мне в след. Кто знает, что она пережила
в действительности, если её мозг полностью заблокировал все воспоминания о прошлом. Кто
скажет, сможет ли она начать жить заново. По жестам и взгляду девушки я понял – страх и
ужас продолжают составлять часть её, несмотря на то, что она ничего не помнит.
— Готово, — говорю я Мэйсону, когда выхожу из палаты, а затем останавливаюсь на
секунду, вспоминая дрожащую руку девушки и её испуганный взгляд. — Вызови несколько
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…