Записки странствующего писателя о подводных погружениях и древних цивилизациях - [10]

Шрифт
Интервал


Современный Каир


Несмотря на большую загруженность дорог, глухих пробок, как на пример, в Петербурге или Москве, не бывает – машины, так или иначе, непрестанно «бибикая», продвигаются к своей цели.

Язык до Каира доведет

Водитель автобуса – молодой человек со счастливым лицом ребенка и доброжелательный улыбкой, возивший по Египту нашу группу, – родился и жил в Александрии. Но совершенно не знал Каира. В поисках гостиницы он останавливался чуть не на каждом перекрестке и спрашивал у прохожих дорогу. Его посылали то в одну, то в другую сторону, и прежде чем достигнуть цели, мы много ездили, часто по одним и тем же улицам, но, как ни удивительно, все же приезжали туда, куда было нужно. Поразительно, что и на следующий день водитель, уже привозивший нас в эту гостиницу, снова спрашивал дорогу у прохожих, и на следующий день путь к гостинице снова нужно было спрашивать. Мы думали, что в его родном городе Александрии будет по-другому, но ошиблись.

В Каире все такси – наши Жигули-«пятерки».


На многолюдных улицах Каира

Все только под охраной

В Каире у нас планировались съемки на рынке. Когда мы монтировали оборудование, подошел полицейский и поинтересовался, что мы собираемся делать. Мы сказали, что снимаем фильм, и показали разрешение на съемки на территории Египта. Полицейскому этого показалось недостаточно – он пригласил другого представителя закона. Они почитали нашу бумагу, по говорили между собой и пригласили нас в полицейский участок. Из участка позвали еще одного полицейско го, который тоже долго изучал нашу бумагу. Вероятно, египтяне очень не любят нести ответственность, потому что пригласили еще одного – должно быть, уже само го главного начальника. Изучив нашу бумагу, он разрешил снимать на рынке с одним условием: чтобы в кадр не попали военные и вообще люди в форме. Кроме того, к нам прикрепили высокого статного полицейского, и во время съемок он везде ходил с нами, охраняя и следя, чтобы кто-нибудь не причинил нам вреда. Изредка он властным жестом отодвигал кого-нибудь в толпе по дальше от нашей камеры, и весь рынок смотрел на нас с уважением.

Рынок Каира полон чудес

Рынок Каира – это сеть узких улочек, по обеим сторонам которых располагаются торговые лавки. В них продаются кальяны, сувениры, восточная одежда, украшения, драгоценности, огромные медные сосуды… Антикварные лавочки полны удивительных вещей. Здесь можно найти заржавленный кинжал – должно быть, с пиратской шхуны; огромный ключ от ворот, который не поместится ни в один карман; каменную голову, сбитую с надгробья; граммофон. Среди мелочей я обнаружил серебряную пулю от старинного пистолета.


Здесь можно найти заржавленный кинжал, каменную голову с надгробья, граммофон, серебряную пулю и осиновый кол… все, что угодно


Здесь можно увидеть странные картины… Нередко в толпе встречаются люди с темным пят ном на лбу, у некоторых по три пятна. Это правоверные мусульмане, и пятна на лбу – мозоли от чрезмерной любви к Аллаху; такие люди пользуются в Египте особым уважением. Религиозность здесь во всем: по утрам нас будил призыв имама на молитву, в гостиницах по громкоговорителю передавали проповеди из ближне го минарета, часто в такси вместо музыки звучит чтение Корана.

По рыночной улице Каира идет босая женщина в длинном черном одеянии, глаза ее устремлены куда-то вдаль; одной рукой они обнимает прижавшуюся к ее бедру девочку-подростка в длинной белой одежде. Женщина монотонно проговаривает одну и ту же фразу. Обе они вида отрешенного. Все почтительно уступают им дорогу… Из открытых дверей мечети слышатся слова молитвы.

Уборка улиц Каира

На улицах нередко можно встретить дворников, они подметают что-то на земле или переносят мешки с мусором, но грязь в некоторых местах вопиющая. Мы ехали по городу вдоль какой-то реки, берега ее были сплошь завалены мешками с мусором, они громоздились друг на друга; тут же через дорогу от этих завалов стояли жилые дома с открытыми кафе и магазинами. В одном метре от мусорных завалов продавали аппетитного вида пироги; сидя на стуле, курил кальян египтянин… В кафе с видом на помойку можно было выпить сладкий чай, съесть шишкобаб, наблюдая, как на другом берегу мусор ной реки трудятся уборщики.

На рынке Каира можно увидеть такую картину: уборщица с метлой и совком неторопливо бредет среди торговых лавочек, за собой она с грохотом тащит пластмассовую бочку. Увидев на мостовой мусор, она сгребает его на совок и, сбросив в бочку, тащит ее дальше. Сзади из бочки в протертую дыру вываливаются сигаретные окурки, бумажки…

Не редкость увидеть женщину с большой набитой чем-то сумкой, водруженной на голову, или мужчину с огромной связкой носков на голове.

Опрометчиво я вышел из гостиницы в ботинках. Казалось бы, незначительная мелочь, но когда я оказался в районе рынка, то сильно пожалел об этом. В Каире ботинки никто не носит, предпочитая обувь более современную, а чистильщики ботинок сохранились, вероятно, унаследовав профессию от родителей, а их родители – от своих, и так далее – до первых ботинок на земле. Каждый уважающий себя чистильщик с под ставкой для обуви и щетками, завидев мои башмаки, бросался ко мне со счастливым лицом, предлагая свои услуги. Я отказывался, отказывался, отказывался… Но слух о том, что на рынке появился человек в ботинках, быстро разнесся по Каиру, и отбиваться от чистильщиков мне пришлось до конца съемочного дня.


Еще от автора Сергей Игоревич Арно
Квадрат для покойников

Дебютный роман Сергея Арно – современная петербургская фантасмагория. Из поколения в поколение передавали в преступном мире России тайное знание, позволяющее так усыпить человека, чтобы он казался мертвым – и умение поднимать таких спящих. В 1924 году так уснул один известный человек, которого кое-кто не прочь сегодня разбудить...


Живодерня

Сюжет романа основан на легенде о существовании в подземельях Питербурга древнего народа чудь, владеющего несметными сокровищами. Контролирующие город преступные группировки борются за обладание этими сокровищами…Мышление автора своеобразно, порой парадоксально, роман насыщен черным юмором и абсурдом.


Дороги к праотцам

В заброшенном Чумном форте группа ученых создает идеального биологического робота-убийцу. Они пытаются наладить конвейер по зомбированию людей. Их тайной хочет завладеть древняя секта, до сих пор приносящая человеческие жертвы. Чем закончится борьба темных сил, в которую по случайности втянут главный герой вместе с женой…


Фредерик Рюйш и его дети

Фредерик Рюйш – голландский анатом и судебный медик XVII – начала XVIII века, который видел в смерти эстетику и создал уникальную коллекцию, давшую начало знаменитому собранию петербургской Кунсткамеры. Всю свою жизнь доктор Рюйш посвятил экспериментам с мертвой плотью и создал рецепт, позволяющий его анатомическим препаратам и бальзамированным трупам храниться вечно. Просвещенный и любопытный царь Петр Первый не единожды посещал анатомический театр Рюйша в Амстердаме и, вдохновившись, твердо решил собрать собственную коллекцию редкостей в Петербурге, купив у голландца препараты за бешеные деньги и положив немало сил, чтобы выведать секрет его волшебного состава.


Право на жизнь

В новом романе читатели встретятся с героями: Ильей и Сергеем, а также живущим под Петербургом древним народом, белоглазой чудью.В городе происходят бессмысленные и изощренные убийства. Илья и Сергей идут по следу убийцы. После множества опасностей они выясняют, что еще с древних времен, когда по Руси ходили кукловоды с вертепами и показывали кукольные представления, в тех краях, где прошли представления, начинались эпидемии бессмысленных убийств. Этот «вирус» безумия мог жить в человеке многие десятилетия, но в какой-то момент просыпался… И тогда человек уже не знал, что творит, он убивал из озорства, для веселья… Это безумие заразно.


Роман о любви, а еще об идиотах и утопленницах

Этот роман Сергея Арно, вошедший в книгу «День всех влюбленных», был удостоен премии Н.В. Гоголя в номинации «Вий» как самый жуткий и смешной роман года.Повествование разворачивается в Петербурге, где происходит ряд загадочных убийств… Их объединяет только причина смерти — смех… Какой безумец защекотал этих несчастных до смерти? Или это шалят обитающие в Неве русалки?


Рекомендуем почитать
Конвейер ГПУ

Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.


Мир мой неуютный: Воспоминания о Юрии Кузнецове

Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 10

«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 5

«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.


Борис Львович Розинг - основоположник электронного телевидения

Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.


Главный инженер. Жизнь и работа в СССР и в России. (Техника и политика. Радости и печали)

За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.