Записки пинчраннера [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Пинчраннер — игрок в бейсболе, задачи которого состоят в том. чтобы в критический момент стремительной пробежкой вывести команду вперед. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Пинчхиттер — игрок в бейсболе.

3

Питчер — игрок в бейсболе.

4

Хикари — по-японски означает «свет».

5

Mors. Imbecillitas.

6

Гэнсин (942—1017) — один из основоположников буддийской секты Дзёдо, автор «Трактата о смерти».

7

Кобаяси, Хидэо (род. в 1920 г.) — японский критик и литературовед.

8

Норинага, Мотоори (1.730—1801) — выдающийся японский ученый-просветитель.

9

Юнг, Карл Густав (1875–1961) — швейцарским психолог и философ-идеалист.

10

Олгрен, Нелсон — современный американский писатель.

11

Юкава, Хидеки (род. в 1907 г.) — японским физик.

12

Блейк, Уильям (1757–1827) — английский поэт и художник.

13

Популярный в Японии комикс.

14

Мандала — буддийский магический рисунок мира.

15

Ри — мера длины, равная 3927 м.

16

Хонэн (1133–1212) — один из основателей буддийской секты Дзёдо.

17

Синран (1173–1262) — один из основателей буддийской секты Дзёдо.

18

Яньаньцы — имеются в виду коммунисты.

19

Чунцинцы — имеются в виду гоминдановцы.

20

Кансайский диалект — диалект Западной Японии.

21

Оутияма — императорский дворец.

22

Нио — Страж ворот — одно из божеств буддийского Пантеона.

23

Too much — слишком (англ.).

24

Reasonably — благоразумно (англ.).

25

По-японски «превращение» и «эпилепсия» звучат одинаково, но пишутся разными иероглифами.

26

И наоборот (лат.).

27

Эпоха Мэйдзи — 1867–1912 гг

28

Санэмори — демон Ашура в одной из пьес Дзэами (1363–1443) для театра Но.

29

Кинтаро — персонаж японских сказок.

30

Сэнсэй — вежливое обращение к старшему, уважаемому человеку.

31

Ривера, Диего (1886–1957) — мексиканский художник.

32

Божества синтоистского Пантеона.

33

«Фудоки» — историко-географический памятник древней Японии «Описания Земли и нравов» (VIII в.).


Еще от автора Кэндзабуро Оэ
Опоздавшая молодежь

Перед вами роман известного японского писателя Кэндзабуро Оэ «Опоздавшая молодежь». Раскройте его, чтобы послушать исповедь молодого японца, судьба которого — зеркало жизни целого поколения послевоенной Японии.


Футбол 1860 года

В двадцать три года Кэндзабуро Оэ получил спою первую литературную премию, а с ней и признание. Свыше шестидесяти произведений Оэ переведено на многие языки мира, и том числе и на русский. Наиболее известны его романы «Футбол 1860 года», «Объяли меня воды до души моей», «Игры современников» и другие. Сейчас Оэ, лауреат Нобелевской премии 1994 года, — самый известный и титулованный писатель Страны восходящего солнца. Его произведениям, повествование в которых порой разворачивается в нескольких временных пластах, присуще смешение мифа и реальности, а также пронзительная острота нравственного звучания.


Лесной отшельник ядерного века

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Объяли меня воды до души моей...

Кэндзабуро Оэ — один из наиболее известных и популярных на Западе японских прозаиков XX столетия. «Объяли меня воды до души моей…» — это тонкий и пронзительный роман, в котором слышны голоса птиц, детей и китов. Главная его тема, по словам самого писателя,  — «предчувствие Великого Потопа».


Игры современников

«Игры современников» – остросоциальное произведение, в котором автор – известный японский писатель – пытается осмыслить прошлое и будущее Японии в контексте судеб всего человечества. Написанный в форме писем, которые брат посылает своей сестре, роман помогает глубже и полнее понять события, происходящие в наши дни.


Избранное

Кэндзабуро Оэ (р. в 1936 г.) — один из крупнейших писателей современной Японии, Советские читатели знакомы с его романами «Опоздавшая молодежь» и «Футбол 1860 года». В настоящий том включен новый роман — итог тревожных и глубоких раздумий писателя о своей стране, ее молодом поколении, ее будущем. Читатель знакомится также с избранными рассказами Оэ.


Рекомендуем почитать
Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.


Записки босоногого путешественника

С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.


Серые полосы

«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».


Четыре грустные пьесы и три рассказа о любви

Пьесы о любви, о последствиях войны, о невозможности чувств в обычной жизни, у которой несправедливые правила и нормы. В пьесах есть элементы мистики, в рассказах — фантастики. Противопоказано всем, кто любит смотреть телевизор. Только для любителей театра и слова.


Неконтролируемая мысль

«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.


Он увидел

Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.