Записки брюнетки - [3]

Шрифт
Интервал

— Но ведь речь идет о богатых людях, которые ищут прислугу на хорошую зарплату, — удивляюсь я. — Неужели они так мелочатся? Пускаются на такие хитрости, лишь бы агентству его посредническую копейку зажать?

— Э, милая, да ты жизни не знаешь! Чем человек богаче, тем он жаднее. Знаешь, кто у нас самый главный расхититель домработниц? Олигарх Умар Джабраилов! Уж сколько он у нас горничных и экономок переворовал! Долго нас за нос водил, требовал все новых и новых кандидаток ему присылать: мол, эта не такая, та не сякая… Мы уж замучились ему девок подгонять! Как отправим к нему очередную, так она вскоре пропадает со связи. Мы уж грешным делом думали: не Синяя ли Борода этот олигарх? А потом узнали: все наши девочки, как миленькие, в его резиденции вкалывают, только нам с этой услуги — ни шиша! Так что мы больше Джабраилова не обслуживаем. И вообще серьезно стали относиться к профессиональной тайне. Любая утечка в нашем деле — гарантированные убытки.

Теперь понятно, почему Зоя Петровна «сливает» мне хоть какую-то информацию о работодателе только на подъезде к станции назначения:

— Там сложный мальчик 3 лет. Ну, небось, хулиганистый — как все мальчишки в его возрасте. Ты, главное, не бойся! Ребенок — он и у богатых ребенок. Из условий — выезжать с семьей за границу несколько раз в год. У них дома в Англии и где-то на островах, поэтому и хотят няньку с языком, чтобы за рубежом сама ориентировалась, а не нуждалась еще и в переводчике. Мой тебе совет — полезный, хотя и не совсем честный. Но для пользы дела… Короче, уверенно ври, что была гувернанткой всю жизнь. Не надо про эти офисы, переговоры… Скажи только: английский знаю прекрасно, в няньках была… Ну хотя бы лет пять подряд, хорошо? Рекомендации из семей я уж тебе сварганю, если станут брать.

— Ну хорошо, — неуверенно соглашаюсь я, боясь во время собеседования «спалиться» на какой-нибудь мелкой детали гувернантской жизни.

— Ну и прекрасно, ну и чудненько! — Зоя Петровна явно радуется, что я так легко соглашаюсь на фальсификацию своего трудового опыта.

А я лишний раз убеждаюсь: и в этом бизнесе как в любом другом — менеджеры готовы на все, лишь бы впарить свой товар. В данном контексте: вас будут с пеной у рта убеждать, что стоящая перед вами полудикая дочь Советской Киргизии всю жизнь проработала «в лучших домах Парижа и Лондона» — лишь бы вы раскошелились.

Выходя из электрички, Зоя берет меня под локоть:

— Ну, держись, девка! Не подведи! Уж тебя-то я не дам украсть!

Таких не берут в Мэри Поппинс…

На платформе нас встречает водитель от хозяев на внушительной черной «БМВ». Мы держим путь в элитный поселок в ближнем подмосковье. Я уже предвкушаю созерцание изысканных интерьеров олигархического дома и знакомство с большой и дружной аристократической семьей, но не тут-то было. Хозяйка, которая меня собеседует, принимает нас с Зоей в домике для прислуги. Никакого ребенка с ней нет, мужа тем более — при ней только огромный шкаф-телохранитель. Так что все, что я могу видеть, кроме нее самой и ее бодигарда — это очертания особняка в стиле ар-деко вдали и ухоженную английскую лужайку, по которой носится целая свора борзых без ошейников. Окна деревянного флигеля для персонала выходят на глухой коричневый забор, украшенный колючей проволокой.

Моя работодательница, представившаяся Марианной, еще очень молода, но уже очень надменна. Видимо, она только начинающая светская дама, но уже подающая большие надежды. Впрочем, ей есть чем гордиться: помимо природной красоты, при ней все прочие атрибуты хозяйки жизни — муж-олигарх, шикарное имение и куча свободных денег. Она согласна платить гувернантке с проживанием 85 тысяч рублей в месяц — лишь бы работница ее устраивала.

Марианна долго молча изучает меня с ног до головы, не обращая внимание на трескотню Зои, которая взахлеб живописует мои «трудовые подвиги» на ниве воспитания детей дошкольного возраста. От взгляда работодательницы явно не укрывается ни подлинная «Шанель», ни качество жемчуга.

— А как вы, простите, с такими ногтями собираетесь управляться с моим ребенком? — вдруг перебивает она поток красноречия Зои.

Я в недоумении таращусь на свои руки, потом на руки своей будущей хозяйки. И с ужасом понимаю: у нас абсолютно одинаковый французский маникюр!

Ситуация сильно смахивает на сцену из фильма «Место встречи изменить нельзя», где бывалая бандитская «мурка» из малины взглядом указывает главарю на руки Шарапова. И главарь тут же смекает: не может бандюга-шоферюга иметь такие холеные руки. Но не пианисткой же мне теперь прикидываться!

— У меня сложный мальчик, — с расстановкой начинает Марианна, поджав губы. — Пока с ним справляется только мой личный телохранитель. — Она указывает на своего бодигарда с габаритами братьев Кличко. — Вот недавно Митенька стукнул его по коленке гантелей, так Егор еле устоял, хотя у него разряд по боксу. Правда, Егор?

Шкаф-Егор молча кивает с чувством глубокого собственного достоинства.

— Конечно, коллектив у меня большой и дружный, — продолжает Марианна. — У нас есть старшая экономка, младшая горничная, прачка, персональный водитель, шофер по хозяйственным делам, три телохранителя, пять охранников, мажордом и садовник. Но с Митенькой заниматься некому, поэтому я и ищу гувернантку. Но такую, которая станет выполнять все обязанности по ребенку, а не пытаться свалить их на другой персонал. Если, например, Митенька накакал в зале, вы не должны бежать и звать Розу, потому что она младшая горничная, и уборка — это ее основная обязанность. Вы должны сами убрать какашки, несмотря на то, что вы гувернантка. Из-за этого я рассталась со всеми боннами-англичанками. Они чуть что, сразу: «It’s not my duty!» («Это не моя обязанность!»)


Еще от автора Жанна Голубицкая
США под юбкой

Путеводитель по США от Жанны Голубицкой — известной журналистки и путешественницы, объездившей полсвета, смотря на мир наблюдательным женским взглядом.


Одна Ж в Большом городе

Жанна Голубицкая – известная журналистка и путешественница, объездила полсвета, смотря на мир наблюдательным женским взглядом.Одна в большом городе? Это очень, очень интересно!Листая этот не совсем обычный «городской справочник», вы отправитесь в увлекательнейшее путешествие, сможете уловить ритм большого города и получить от него правильный энергетический заряд.Здесь вы найдете адреса московских привидений, гороскопы красоты и интерьер-гороскоп. Вместе с автором посетите мужской стриптиз, сможете определить, есть ли у вас в конторе кикимора или Кот в сапогах, узнаете особенности существования автафакеров.


Репортажи со шпилек

Хотите окунуться в настоящие журналистские будни? Они таят в себе упорный труд, целеустремленность, находчивость, а порой и риск. Но не только. С журналистами (а особенно с журналистками) нередко случаются интереснейшие приключения. Иногда даже, стыдно сказать, эротические.Жанна Голубицкая — штатный корреспондент газеты «Московский комсомолец», ведущая субботней рубрики «Ты и Я». В прошлом главный редактор женского глянца, а сегодня — опытная и известная секс — колумнистка — она не боится рассуждать о проблемах, о которых вслух говорить вроде бы и не принято… «Но как о них молчать, когда они имеют самое прямое отношение к нашей с вами жизни? И тут уж, красней не красней, а разбираться с этим приходится!» — полагает писательница и отвечает на самые «неприличные» вопросы.


Планета в косметичке

Путешествуя по миру с журналисткой Жанной Голубицкой, милые дамы побывают в самых романтических уголках планеты, узнают, каковы особенности охоты на женихов в разных странах, как избежать в поездке неприятных ситуаций, где находятся лучшие модные магазины, а также смогут усовершенствовать свое кулинарное мастерство.


Любовь со счастливым концом

Замучили трудности в общении с лицами мужской национальности? Никак не можешь завести в доме порядочное существо на букву «М»? А может быть, между вами любовь, чувства, ла-ла? Да только он предпочитает не тихо-мирно сидеть у тебя под юбкой, а только изредка туда заглядывать? И с редкостным упорством выносит твою зубную щетку из своего дома? Или тебя можно поздравить: тебе посчастливилось обзавестись новеньким мужчиной — почти без пробега или совсем чуть-чуть подержанным? И теперь ты озабочена, как бы часом не испортить свое приобретение неправильной эксплуатацией? Во всех перечисленных случаях эта книжка — как раз то, что тебе надо! Журналистка «SPEED-Info» Жанна Голубицкая утверждает: любовь по определению не может быть провальным проектом. Из любого мужчины — если уметь с ним правильно обращаться! — может получиться не только нормальный человек, но и достойный спутник жизни.


Дьявол просит правду

Прошу иметь в виду, что, при всех жизненных реалиях, данное произведение остается художественным. То есть, является плодом фантазии автора, которая, в свою очередь, является весьма буйной. Переходить на личности не было моей целью, и я искренне надеюсь никого не обидеть и не уязвить. С любовью ко всем своим персонажам и читателям, автор.:)


Рекомендуем почитать
Статьи из журнала «Русская жизнь»

Литературно-критические и полемические статьи, кинорецензии, интервью с писателями и биографические очерки, размышления о российской фантастике и вечных темах русской литературы, эссе и пародии были опубликованы в журнале «Русская жизнь» с апреля 2007 г. вплоть до закрытия в июне 2009 г.


Рассказы и стихи из журнала «Саквояж СВ»

Двенадцать остросюжетных рассказов на железнодорожную тематику, опубликованных в течение 2007 года, и двенадцать стихотворных фельетонов, вышедших в свет в течение 2008 года, были написаны по заказу единственного официального бортового издания Российских железных дорог журнала «Саквояж СВ».


В теплой тихой долине дома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О чем говорит писатель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прощай, кукушка

В сборник «Прощай, кукушка» вошли 16 рассказов Дмитрия Быкова — как публиковавшиеся ранее, так и совсем новые. Автор считает, что его рассказы — это «сны, мои или чужие, иногда смешные, но чаще страшные».


Дьявольская карусель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.