Запах «Шипра». Повесть - [30]
Более Прохорова ничего не знала, поэтому пустилась в дедуктивные размышления. Говорила она складно, может быть, в другое время ее и стоило бы послушать, однако сейчас следователь Заплатова вежливо, но решительно остановила ее, записала все необходимое и тут же отпустила. Та ушла неохотно, ей еще хотелось поговорить.
- Как вы считаете,- спросила меня Заплатова,- не могла Прохорова все это придумать? Уж очень она словоохотливая. От Колесова вчера не пахло одеколоном?
- От Колесова не пахло. Не знаю, как в отношении замка, но в одном Прохорова права. Человек на лестнице был.
Я рассказала о своей встрече в темноте.
- Вот как! - удивилась Заплатова.- Почему же вы мне этого раньше не сказали?
- Как-то разговор к этому не подходил. Больше думала о том, что в тот вечер сама делала и что могла делать Бессонова, а не о чем-то другом. Поэтому про мужчину вспомнила не сразу.
- Он поднимался по лестнице?
- Не знаю. Когда я на него наткнулась, он стоял.
- Вы не могли его разглядеть?
- Нет, не могла. На лестнице было совсем темно, а мы только что вышли из светлой комнаты.
- А Колесов?
- Он так и прошел, никого не заметив.
- Вы узнаете того мужчину, если встретите?
- В лицо не узнаю. Голос его, пожалуй, запомнила, он сказал мне: «Осторожнее!» И запах одеколона. Но «Шипр» такой общеупотребительный одеколон.
- Может быть, ваш мужчина спешил на свидание к Бессоновой?
- Вряд ли. Она любила своего летчика, и она его ждала.
Следователь Заплатова посмотрела на лежащий перед ней чистый лист бумаги.
- Заинтересовали вы меня этим мужчиной. Весьма бы хотелось с ним поговорить. Спросить, куда он направился после встречи с вами. Вверх или вниз по лестнице?
Она посмотрела на меня задумчиво, но я больше ничем не могла ей помочь. Мыслей у меня появилось множество, однако надо было в них вначале разобраться самой.
- Вы пока допишите свои показания,- сказала Заплатова.
- Я уже это сделала.
- Когда же вы успели?
- Пока вы беседовали с Прохоровой. Я вспомнила про свою встречу, как только она упомянула про запах одеколона.
Пока Заплатова перечитывала мои записи, я размышляла о том, говорить ей о своих подозрениях сейчас или посоветоваться вначале с полковником Приходько.
А тут он сам весьма кстати появился в дверях и избавил меня от необходимости решать все вопросы самостоятельно.
Ничего не было удивительного в его приходе. Как я узнала потом, он услыхал о происшествии от дежурного по Управлению. Знакомая фамилия пострадавшей заставила его заинтересоваться подробностями, он прибыл за ними сюда, в отделение.
Он вошел не постучав. Следователь Заплатова поднялась, как положено. Мне полковник Приходько только кивнул коротко, как незнакомой женщине, и я поняла, что он и здесь не собирается раскрывать мое инкогнито.
- Вы скоро освободитесь? - спросил он у следователя.
- Уже заканчиваю.
По ее просьбе я подписала отдельно каждый листок своих показаний, как будто никогда раньше не слыхала о таком правиле, и полковник Приходько глянул на меня одобрительно.
Я ушла, оставив их вдвоем.
Холодный ветер гнал по проспекту листья тополей, подталкивал меня в спину. Встречные прохожие придерживали полы плащей и пальто. Я брела вслед за шуршащими листьями. Невесело было у меня на душе.
15
Сказать, что смерть Вали Бессоновой была для меня тяжелым ударом,- означало мало что сказать.
Я считала, что здесь совершено преступление, и я виновата в том, что Валя умерла. Ее переживания, ее раскаяние были понятны не только мне, но и тем, кому ее признания могли грозить тюремной решеткой.
И тогда Валю решили «убрать».
Я думала, что если бы на моем месте был оперативник с более тонкой интуицией, то он мог бы преступление предотвратить. Я этого не сумела.
Даже столкнувшись нос к носу с убийцей, я ни о чем не догадалась. Посторонилась, дала ему возможность спокойно подняться наверх, к дверям комнаты, где спала беззащитная Валюша Бессонова…
Больше ни о чем я не могла думать. В мыслях я снова и снова возвращалась в квартиру Бессоновой. Постепенно в моем воображении возникла вся картина.
…Он был уверен, что застанет ее одну, не будем же мы с Колесовым у нее ночевать, а все подробности ему могла сообщить по телефону та же Аллахова. Вот только он пришел чуть раньше, чем нужно, и встретился со мной на лестнице. Он подождал, когда мы с Колесовым покинем подъезд. Ключ у него был - та же Аллахова могла на работе вытащить у Бессоновой один из запасных ключей. Видимо, он уже открыл дверь, когда пришли Прохоровы и зажгли в подъезде свет. Он поторопился войти, и вот тут Прохорова и услыхала щелчок американского замка. А дальше все было просто. Бессонова ничем не могла ему помешать. Он прошел на кухню, налил в чайник воды, поставил на плиту, открыл газ. Вернулся в комнату, притворил форточку и ушел. Единственное, чего убийца не сделал,- не переставил, домашние туфли Бессоновой от дивана к кровати. Тогда даже не возникло бы подозрений. Несчастный случай и все. Да я поначалу так и думала. Почему-то мне в голову не пришло, что это не случай, а заранее продуманное убийство. И надо было мне раньше сообразить, что такое можно ожидать. А я вот не сообразила. Почему я не осталась у Бессоновой ночевать; сейчас она была бы жива…
Действие романа "Тайна белого пятна" происходит в Сибири - в загадочном месте, хранящем не только невероятные сокровища, но и тайну кровавого преступления.
В чем причина самоубийства совсем молодой девушки? Чья безжалостная рука перечеркнула жизнь одного из главных свидетелей запутанного дела? Ответ на эти вопросы ищет хорошо знакомая читателю старший лейтенант Евгения Грошева.
“Вирус В-13”, давно ставший классикой приключенческого жанра, повествует о борьбе советской контрразведки с последышами фашистов, нашедшими новых хозяев.
В книгу замечательного мастера отечественной приключенческой литературы Михаила Петровича Михеева вошли произведения, объединенные одним главным героем - инспектором ОБХСС Евгенией Грошевой. Молодая симпатичная женщина неожиданно появляется в среде опасных преступников, умело маскирующих свои темные дела. Она не вызывает у прожженных дельцов подозрений - трудно поверить, что несмышленая девчонка может представлять опасность...
Человечество готовит долгую и сложную экспедицию к звёздам. В экипаж звездолёта «Поток» необходимы только самые умелые, сильные, молодые. Их, отважных космонавтов, выбирали из многих тысяч претендентов. Но почему матери прячут от них детей? Да потому, что никто из них не вернётся назад! Полюбить такого – тяжёлый крест безнадёжного ожидания. И всё же Она осталась на Земле, а Он улетел. Каждый день Она приносит к месту старта «Потока» букет цветов…
Детективная повесть, главная героиня которой — сотрудник ОБХСС, приехавшая в незнакомый Новосибирск, чьим первым заданием в карьере стало «внедрение» под видом товароведа в шайку расхитителей Торга. Но воры, загнанные в угол, могут решиться и на убийство...
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В новую книгу сибирского писателя-фантаста А. Шалина включены: «В путах времени» — роман о приключениях земных разведчиков на далекой планете, о жителях этой планеты, об их интригах и тайнах; повесть «Бунт марионеток», в которой делается попытка сочетать фантастику с элементами детектива; короткие, веселые рассказы, относящиеся к жанру юмористической фантастики.
Два юных спортсмена попадают в XVII век. о чужую, незнакомую им эпоху. Однако товарищество и взаимовыручка, высокое нравственное самосознание помогают героям преодолеть все опасности и выйти из трудной борьбы победителями.
Новая повесть сибирского писателя Михаила Черненка примыкает к его повестям, образующим цикл «Следствием установлено» («Тайна старого колодца», «Поручается уголовному розыску», «Кухтеринские бриллианты», «Ставка на проигрыш»). Автор рассказывает о сложном и запутанном деле, разгадать которое удалось сотрудникам уголовного розыска Антону Бирюкову и его помощникам. Рассказ «Шаманова Гарь» — одно из первых произведений писателя.
Рассказы и повести трех авторов - томича В. Колупаева, новосибирцев Д. Костантиновского и Г. Прашкевича, - представленные в этом сборнике, в равной степени можно отнести и к приключенческой и к фантастической литературе. Острота и занимательность сюжета удачно сочетаются с различными допущениями, далекими от реальности; действие происходит в Сибири, в Африке, в Южной Америке, на Луне, в Космосе. Герои произведений - в основном люди нашего века и недалекого будущего. Итак - приключенческая фантастика… СОДЕРЖАНИЕ: «Любовь к земле» «Какие смешные деревья» «Улыбка» «Печатающий механизм» «Спешу на свидание» «Две летящие стрелы» «Ошибка создателя» «Разворованное чудо» «Мир, в котором я дома».