Занавес поднимается - [36]
Лиз подавила раздраженный вздох:
— Как ты можешь быть такой спокойной. Тебя заметили, Керри, тебя ждет успех в будущем! Ты понимаешь, что ради этого стоит работать?
Керри возразила задумчиво:
— Рэй заметил вчера вечером, что мнение критиков не всегда совпадает с мнением широкой публики, поэтому следует относиться к их реакции с долей скептицизма.
— Можно было бы согласиться с этим, если отзывы были разные. Но дело в том, что ни один человек, который упоминал о тебе, не написал в твой адрес ни одного отрицательного слова.
— А как с теми, которые просто никак не отреагировали?
— А с ними все просто. Все же знают, что некоторые критики дают оценку только главным действующим лицам, забывая о том, что успех спектакля во многом зависит и от усилий актеров на второстепенных ролях, которые поддерживают и оттеняют игру премьеров. Честно говоря, если бы я получила такие отзывы, как ты, то сочла бы себя вправе плюнуть Пауле в глаза, если бы она попыталась вести себя так же нагло, как прежде.
Керри рассмеялась:
— Представляю, как тебе все это удастся!
— А почему нет? Иногда некоторые воображают себя леди, не являясь такими на самом деле. Помяни мое слово, Керри Вест, наша очаровательная Паула при первой же возможности постарается стереть тебя в порошок после того, как сегодня утром получит такой пинок, и если ты позволишь ей это, значит, ты еще большая дура, чем я о тебе думала!
«Такая большая дура, что Лиз даже и не снилось», — грустно усмехнулась Керри. Но Лиз никогда и ни за что об этом не узнает. Она легко вскочила:
— Я пошла одеваться.
Уоррен Трент оставил труппу «Антония и Клеопатры» после первой же недели проката спектакля, заявив, что он сделал все, на что был способен. Все время были аншлаги, и стало уже ясно, что такой ажиотаж продлится по крайней мере еще несколько недель.
Перед уходом Уоррен выбрал момент, чтобы поговорить с Керри наедине, и объявил ей, что он удовлетворен исполнением ее роли и до сих пор получает удовольствие от ее игры.
— У вас большой талант, моя дорогая, — сказал он ей с доброй улыбкой. — Вы на самом деле очень способны. Но ваш талант требует шлифовки и правильного руководства. Я уже давно планирую создать собственную труппу на севере страны с ориентацией на классический репертуар — не обязательно только Шекспир. Не хотели бы вы присоединиться ко мне?
Ошеломленная этим предложением, Керри, запинаясь, поблагодарила его за оказанную честь. Он улыбнулся и отечески похлопал ее по плечу:
— Не благодарите заранее. Я очень многого жду от вас, и, без всякого сомнения, вы еще будете меня ненавидеть, как никого на свете. Однако у вас будет коллега, так как я намерен предложить место и племяннице Райана. У нее нет такой чувствительности и самоотдачи, но тем не менее она очень грамотная маленькая актриса.
— А он… знает, что вы собираетесь пригласить ее? — осторожно спросила Керри.
— Да, я посоветовался с ним вчера. Он согласился, что дисциплина принесет ей пользу.
«И освобождение от влияния Адриана», — мысленно добавила Керри. Нет сомнения, что единственное, что Райан мог бы пожелать сейчас, — это чтобы отправка их обеих на север была немедленной. За эти последние несколько дней Керри не удалось избежать встречи с ним, но, не считая одного случая, когда они столкнулись лицом к лицу в коридоре около костюмерной и холодно кивнули друг другу, все остальное время вели себя так, словно были незнакомы. Иногда Керри казалось, что она отдала бы все на свете за то, чтобы вернуть те недели перед премьерой, когда они были с Райаном такими друзьями, но в этом случае ей было бы еще тяжелее. В одном лишь она была абсолютно уверена: теперь бесполезно ожидать прихода Райана к ним домой.
Отношение Лиз к предложению Уоррена было двояким. С одной стороны, она была польщена приглашением и возбуждена перспективой поработать пару сезонов под руководством великого человека, но, с другой стороны, никак не могла заставить себя принять окончательное решение…
— Я сказала ему, что мне необходимо время, чтобы все как следует обдумать! — заявила она Керри, когда та попыталась поторопить. — Думаю, что я получила это предложение только потому, что являюсь родственницей Райана. А сама по себе как актриса я не представляю для Уоррена большого интереса. Не сравнишь же с тобой. Сколько других схватились бы за такое предложение руками и зубами, если бы только им представилась такая возможность!
— Тогда почему, — спросила Керри, — ты сама не хватаешься за него?
Лиз подвела уголок левого глаза черным карандашом и с преувеличенным вниманием изучала результат своих стараний.
— Потому, — сказала она наконец, — что у меня есть небольшой шанс получить главную роль в пьесе, которую мне очень хотелось бы сыграть.
— Неужели? — Керри уставилась на нее. — Но почему ты ничего не сказала… — начала она, но осеклась, увидев, как изменилось выражение лица подруги. Помолчав, она спросила: — О чем ты говоришь, Лиз?
— А как ты думаешь? — Лиз крутанулась на стуле и прямо посмотрела в лицо Керри, глаза ее вызывающе блестели. — Я хочу выйти замуж за Адриана. И не смотри на меня так. Это что, ужасная идея? Мы идеально подходим друг другу.
Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?
Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…
В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
О способности удачливого бизнесмена Ли Хартфорда менять спутниц жизни ходили легенды. Однако так было до встречи с Керри Пирсон. Именно она решила отомстить этому самовлюбленному красавчику за всех женщин, которых он оставил.
Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…