Занавес поднимается - [34]
— Да, я спала, — подтвердила она поспешно, и Райан посмотрел на девушку насмешливо, приподняв брови:
— Вот в этом я ни минуты не сомневаюсь. Иначе ты, безусловно, не стала бы себя компрометировать.
— Компрометировать?
— А разве нет? Ты целых два часа или даже больше находилась здесь наедине с мужчиной. Человеческая натура известна. Неужели ты думаешь, что люди поверят, что между нами ничего не было?
«Может, и не поверят, если это касается Райана Максвелла», — подумала Керри и сказала вслух:
— Но об этом никто не узнает, кроме Лиз. А она, конечно, никому не скажет.
— А вдруг кто-нибудь увидит, как ты выходишь из моего дома? В это время обычно приносят молоко. Кроме того, скоро придет женщина убирать квартиру. Вот удивится, увидев нас вместе.
— Уж так уж и удивится! — отважно отпарировала Керри. Ей страстно захотелось остановить этот поток насмешек, демонстрирующих его самомнение.
Райан вдруг замолчал, окинул ее с ног до головы взглядом и затем сказал холодно:
— Возможно, это была совсем не плохая идея — запустить в тебя домашней туфлей. Веди себя в соответствии с твоим возрастом и перестань загонять меня в угол. Я не привык набивать себе цену.
Она покраснела:
— Я не имела в виду…
— Да-да, именно это ты и имела в виду, все правильно. Точно так же, как ты намеревалась улизнуть отсюда потихонечку, не дав мне знать, потому что решила, что иначе я воспользуюсь представившейся мне возможностью. — Он засунул руки в карманы шелкового халата и криво усмехнулся. — Я даже не могу точно сказать, какой крысой ты меня себе представляешь. Но уясни одну вещь. Ты, без сомнения, очень привлекательная молодая особа, и я соврал бы тебе, если бы сказал, что мне это безразлично. Но что касается меня, я считаю, что в этом случае требуется, чтобы оба партнера думали одинаково. Я уже очень давно не насилую своих женщин.
— А что, раньше в этом была необходимость? — Изумрудные глаза Керри сверкали от ярости. — Я могу предположить, что вы способны на многое, но не на грубость! — Девушка быстро направилась к спальне.
— Куда это ты собралась? — требовательно спросил Райан.
— Взять пальто и сумку и пойти за такси, — резко обернулась она.
— Ну нет, ты собираешься сесть и выпить кофе, пока я приведу себя в порядок. После этого я отвезу тебя домой.
Керри проигнорировала его слова и не остановилась. Райан догнал ее и схватил за плечи. Керри была в таком гневе, что уже не могла ни о чем думать, кроме того, что она должна как можно скорее выбраться из этого дома. Ничего не видя перед собой, она развернулась и нечаянно задела ладонью его подбородок. В следующий миг она почувствовала, что ее подняли на руки. Райан отнес ее обратно на кушетку, и, лежа на ней, Керри с ужасом смотрела на стоявшего над ней мужчину, на небритом подбородке которого расплывался багровый след от ее руки.
— Если бы я не считал, что хотя бы наполовину сам виноват в этом, я бы тебя наказал, — хрипло проговорил он. — Дай мне десять минут, чтобы побриться и принять душ, а потом мы поедем. Думаю, что это доставит нам обоим огромное облегчение.
Злость Керри улетучилась, как только Райан вышел из комнаты. Она дрожала, и ей было стыдно. Девушка медленно приподнялась, села на кушетке, потом потянулась за кофейником, наполнила себе чашечку на треть, добавила молоко. Она слышала, как в ванной шумела вода, и знала, что ровно через десять минут — не позже — Райан снова войдет в эту дверь, тщательно одетый и выбритый, и будет выглядеть так, словно все это время он был на ногах. Керри сидела молча, почти не шевелясь, ждала его и была не в состоянии ни о чем думать. В каком бы настроении он ни был, на Райана Максвелла можно было положиться всегда как на каменную стену.
Так и есть: появившийся в комнате Райан выглядел отлично.
— Твое пальто в спальне, не так ли? — спросил он.
— Да. — Керри встала с кушетки и поколебалась немного, глядя на столик: — Кофе еще горячий. Налить вам?
— Нет, благодарю. Я сделаю себе свежий, когда вернусь. Пойду выведу машину.
Ее пальто со спинки соскользнуло за кровать. Керри подняла его с пола, надела и оглянулась в поисках сумочки. Сумочка оказалась на кровати, наполовину прикрытая покрывалом. Забрав ее, Керри, прежде чем выйти из комнаты, машинально поправила бледно-голубое шелковое покрывало.
Уже начало светать. На улице появились автомобили. Большие часы показывали десять минут седьмого, когда Райан вывел машину из-под арки ворот.
Керри сидела выпрямившись на сиденье и пристально смотрела перед собой в ветровое стекло. Она вспоминала день, когда ехала в машине Райана в последний раз. Сколько всего произошло за эти недели! У нее изменился адрес, она растеряла всех своих старых друзей, попала в проект, который имеет все шансы на успех, и влюбилась в человека, которому стоит только поманить пальцем, и любая женщина будет в его власти!
О боже, подумала она с горечью, ну почему это не кто-нибудь другой, а именно Райан?
В это время утра поездка от Найтсбриджа до Рассел-сквер заняла всего десять минут. Райан не произнес ни слова и не отрывал взгляда от дороги. Доехав до дома Керри, он остановился у тротуара, но двигатель не заглушил. Только тогда он повернул голову и посмотрел на Керри:
Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?
Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…
В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
О способности удачливого бизнесмена Ли Хартфорда менять спутниц жизни ходили легенды. Однако так было до встречи с Керри Пирсон. Именно она решила отомстить этому самовлюбленному красавчику за всех женщин, которых он оставил.
Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…