Замужество и как с ним бороться - [95]
Тут как раз вернулась Хельга, держа в руках пластиковый стаканчик с безвкусной коричневой жидкостью, которую по какой-то ошибке назвали чаем.
— Берти, ты отлично выглядишь, — заметила она. — Видимо, Хло для тебя — лучшее лекарство.
Папа улыбнулся и похлопал меня по руке.
— Я хочу спать, — заявил он. — Так что, девушки, может, отправитесь по домам и тоже отдохнете?
Мы с Хельгой переглянулись. Я видела, что она не хочет узурпировать мое место, но и оставлять папу одного тоже не желает.
— Вы оставайтесь, но обязательно позвоните, если что, — предупредила я.
— Уж лучше я буду спать в этом кресле, чем в кровати без Берти, — улыбнулась Хельга.
Непросто было передать право ухаживать за папой другой женщине. Обычно он был только моим. Но мне не терпелось попасть домой.
Выйдя из больницы, я включила телефон, на который тут же пришла эсэмэска:
«Позвони мне, чудо. Иван».
Я вдруг поняла, что облик Ивана от меня ускользает. Я с трудом могла вспомнить его лицо и голос, обычно так отчетливо звучавший в моих мыслях. Будто бы я долго болела, и вот наконец вирус отступил, лишив меня всяких сил. Мне показалось, что Иван сейчас странно далек от меня, как будто находился в другой, полузабытой уже жизни. Я набрала его номер.
— Как твой папа? — спросил он.
— В общем, неплохо, только вот бледный очень и слабый, а так все такой же живчик, — ответила я.
— Приезжай обратно в отель, — позвал он и низким хриплым голосом добавил: — Я тебя свяжу и заставлю кончить в пяти разных позах.
— Э-э-э, знаешь, мне правда надо быть рядом с отцом, — пробормотала я. Грязные разговоры как-то не монтировались с больницами и сердечными приступами. — Послушай, мне пора. Поговорим завтра.
Видимо, свидание с Иваном все-таки было передозировкой. Правда, жертвой этой передозировки стала не я, а мой отец.
Дома я увидела Грега, и меня прямо-таки захлестнула волна любви к нему. Было уже глубоко за полночь, и он сидел на диване перед мерцающим экраном телевизора. По бокам от него спали дети, раскинув беспечно руки, как делали в младенчестве. Увидев детей и мужа, я расплакалась. Грег осторожно встал, стараясь не разбудить Лео и Китти. Мы посмотрели друг на друга; он вздохнул и притянул меня к себе. Я разрыдалась у него на плече, всхлипывая от страха за папу, от горя и стыда за то, что произошло между нами.
— Все хорошо, милая, — говорил Грег, гладя меня по голове. — Это ведь небольшой приступ, он немножко отдохнет и снова будет как огурчик.
— Он такой хрупкий, такой худой, — плакала я. — Я не перенесу, если он умрет.
— Я знаю, милая, знаю, — сказал Грег. Он взял меня за подбородок и посмотрел мне в глаза. — Но мы с детьми всегда будем рядом с тобой. Ты была права, когда сказала, что нам нужно быть добрее друг к другу.
И я снова разрыдалась, жалея и папу, и нас с Грегом.
— У всех бывают черные полосы, такова жизнь, — продолжал муж. — Это ведь не значит, что все кончено. Иногда тебе так кажется, а на самом деле ты еще только в середине пути.
Я вдруг поняла, насколько же Грег мудрее и взрослее меня. Именно за это я его когда-то и полюбила. Я ведь ужасно сильно его любила. Когда мы только начали жить вместе, я бежала с работы сломя голову, радовалась, когда видела возле дома его машину — верный признак того, что он уже пришел и ждет меня. Это ведь меня учили понимать людей и их поступки, а не Грега, и все равно он, несмотря на все свои заморочки, оказался гораздо умнее.
Сначала Китти, а потом и Лео открыли глаза и сели. Китти подтолкнула Грега, чтобы он встал ко мне поближе.
— Поцелуйтесь, — велела она.
— Фу, это еще зачем? — возмутился Лео.
— А почему бы и нет? Ты ведь целовался, тогда, в парке, — съябедничала Китти, и Лео ткнул ее в бок.
— Что-что? — переспросила я.
— Он поцеловался с девчонкой, — объяснила Китти.
— Мы это называли «закрутить» с кем-нибудь, — вспомнила я.
— Да-да, нужизньменяетсяитеперьвсеуженетаккаквтвоевремя, — сказал Лео, вспомнив вдруг о карьере белого рэпера. Он угрожающе покосился на Китти.
А мы с Грегом взглянули друг на друга и улыбнулись. Кажется, безумие последних месяцев потихоньку уходило.
— Прости меня, Грег, — сказала я.
— За что?
— За все.
Идиллию вскоре нарушила Дженет, которую рвало в углу, и отдаленные переругивания со второго этажа. Это скандалили Беа и Зузи. Следующий день выдался ясным и солнечным. На кухне Беа нервно намазывала маслом бутерброды, сосредоточенно нахмурив густые брови. На стуле позади стояла Китти и расчесывала Беа волосы, попутно повторяя с ней супружеские клятвы, написанные специально для однополых пар.
— Где ты это откопала? — спросила я, увидев в руках Китти отпечатанные страницы.
— На специальном сайте, миссис и миссис ком, — объяснила Китти со всем превосходством продвинутого ребенка XXI века. — Я их искала, чтобы они знали, что им придется говорить. — Она повернулась обратно к Беа: — Потом ты говоришь: «Я, Беа Хавлова, беру тебя, Зузи Палакову, в законные партнеры».
Хотя до радостного события оставалось еще несколько недель, приготовления к «лесбийской свадьбе», как мы ее прозвали, отнимали у нас все больше и больше времени. (Как-то Лео, учась у Сэмми резьбе по дереву, пока я готовила ужин, выдвинул теорию, согласно которой Беа и Зузи приехали к нам не из Чехии, а с острова Лесбос, и поэтому их следует называть лесбонийками.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Саманта, доктор психологии и редактор отдела писем в женском журнале, робкая, страдающая фобиями молодая женщина, влачит унылое существование в доме своей бабушки в Хэмпстеде… до того рокового дня, когда получает анонимку с угрозами. С этого момента все меняется: жизнь Саманты внезапно превращается в череду ужасных потрясений и невероятных приключений, романтических и очень забавных…
Героиню романа известной английской писательницы Линды Гиллард Марианну не назовешь счастливой. Настоящая жизнь вроде бы в прошлом. Марианна потеряла ребенка, любимый муж погиб, более того — она слепа. Казалось бы, остается только отчаяться. Однако мужество и сильный характер позволяют ей не потерять веру в себя. И судьба дарит ей встречу с необыкновенным человеком…
Роман Александры Поттер сродни комедиям Софи Кинселлы, он столь же остроумен и уютен, а героиня словно родная сестричка знаменитой шопоголички Бекки.У каждого человека есть заветные желания, вот только сбываются они гораздо реже, чем хотелось бы. Но что, если в один прекрасный день все твои желания, даже самые незначительные, начнут вдруг исполняться? Именно это и случилось с героиней романа Александры Поттер: цыганка одаривает Хизер волшебной веточкой вереска, и жизнь девушки тут же меняется. Отныне стоит ей только пожелать что-то, и — бац! — желание тотчас становится реальностью.
Анника счастлива в браке, они с мужем – идеальная пара, предмет зависти подруг. У них двое детей, хорошая квартира, доверительные отношения в семье. Вот только все это за семь лет давно приелось, а душа хочет праздника. И тут как раз у Анники появляется новый коллега, элегантный и обходительный Рикард. И задерганная мать семейства вдруг снова ощущает собственную привлекательность. Опьяненная влюбленностью, она сама не замечает, что вот-вот разрушит собственное счастье. Только бы успеть вовремя остановиться!