Замужем за плохим парнем - [6]
наговорил тебе эту чушь, но ты должна присмотреться к себе. Остановись и
посмотри на девушку, которая внутри тебя. Которая раньше смеялась и
играла с детьми. Я не знаю, что загнало тебя в эту раковину, но мне
кажется, ты должна попробовать открыться людям и позволить им помочь
тебе, - закончил он с грустной улыбкой.
Я попыталась отстраниться, но он лишь сильнее сжал объятия.
- Не важно, какой я была, Брендон! - вскрикнула я. - Той маленькой
девочки уже давно нет. Ее не вернуть. Я сломалась, меня невозможно
починить. Ты можешь просто отпустить. Наверняка, в мире есть какая-
нибудь девушка, которую стоит спасти, но это не я. Теперь, пожалуйста,
отпусти меня. Мне надо на урок, - попросила я, почти задыхаясь под грузом
нахлынувших чувств и мыслей.
- Нет, Ками, я так это не оставлю. Я во всем разберусь, и они заплатят.
Я услышала обещание возмездия в его голосе. Он убрал руки с моей
талии и взял мою ладонь, потянув меня обратно в кабинет. Мы подошли к
столу секретаря, которая посмотрела на нас, приподняв бровь. Прежде чем
она могла спросить, почему мы вернулись, Брендон сказал:
- Мне нужно вот это, - указывая на микрофон на переговорном
устройстве.
Она громко выдохнула, было видно, что она уже устала от Брендона за
сегодня. Скорее всего, он еще не раз сюда зайдет за день. Я слегка
усмехнулась при этой мысли.
- Зачем же, мистер Митчелл? Я думаю, вам двоим лучше вернуться в
класс. Не стоит начинать день с неприятностей.
- Уроки подождут, а это - нет, - ответил он, отпустил мою руку,
перегнулся через стол и взял микрофон. Он включил его, прежде чем она
смогла его отобрать.
- Внимание, слушайте все! Это Брендон Митчелл. Я скажу это только
один раз, так что слушайте внимательно, - заговорил он, в то время как
секретарь пыталась отобрать у него микрофон. Он просто отодвинул его
подальше, а другой рукой кинул в нее мой учебник. - Если я узнаю, что вы
как-то не так посмотрели на мою девушку, Ками Ван, или обидели ее, вы
будете отвечать лично передо мной. Это все, спасибо за внимание.
Он выключил микрофон и вернул его на место. В этот момент из своего
кабинета вышел директор. Брендон просто кивнул ему, взял меня за руку,
вывел из кабинета и повел по коридору в класс.
По дороге я заметила, что некоторые ребята странно на нас
поглядывают. Я услышала шепотки за спиной, когда мы вошли в класс и
сели рядом друг с другом. Брендон положил на стол книгу, которую он
отобрал у меня, вместе с запиской, сообщающей, что он разберется в том,
что происходит. Я усилием воли сдержала уже готовые пролиться слезы и
тупо уставилась на лежащий на столе учебник. Все это было чересчур для
одного утра.
11
Я опустила голову на стол, пока учитель пытался утихомирить
разбушевавшийся класс. Я могла думать только о том, чтобы мой отчим не
узнал об этом. Если бы он узнал, несомненно, я бы очень об этом пожалела.
12
Глава 2
Когда мы с Брендоном пришли на обед в столовую, он потащил меня к
дальнему столику. Велел оставаться на месте, а сам отправился за едой.
Вскоре он поставил передо мной поднос с непонятным содержимым.
Посмотрев на еду, я подумала, что как только притронусь к бесформенной
зеленой массе, она оживет и слопает меня. Увидев, что я не ем, Брендон
глубоко вздохнул.
— Ками, тебе надо поесть. Нет ничего хорошего в том, что ты моришь
себя голодом, - услышала я его слова, пока он отодвигал стул и садился
рядом со мной. Я посмотрела на него, он накинулся на еду со своего
подноса.
— Я не морю себя голодом. Просто у меня никогда не было денег, чтобы
купить завтрак, - сказала я, снова глядя на поднос с едой. Мне было как-то
страшновато есть, потому что я не знала что это. Я помешала нечто зеленое
и жидкое, в нем плавали зеленые стебли. — Что это за штуковина?
Краем глаза я наблюдала, как он повернул голову, чтобы посмотреть, о
чем я говорю. Я все еще мешала ложкой зеленое, жидкое вещество.
— Думаю, что это зеленые бобы. Правда не уверен, какие именно.
Я взглянула на него как раз в тот момент, когда он повернулся ко мне.
Если он не знал, что это, то, что заставило его думать, что я буду это есть?
— Ну да, возможно, это не так уж и полезно, зато утоляет голод.
Все, что я могла сделать, это улыбнуться на его обвинения по поводу
еды в столовой.
Он улыбнулся в ответ на мою улыбку, продемонстрировав идеально
ровные зубы.
— Ты должна чаще улыбаться. У тебя красивая улыбка. Я предпочел бы
видеть на твоем лице ее, чем этот вечно испуганный взгляд, - произнес он.
Напоминание о том, что ждет меня дома, заставило меня надеть привычную
маску и снова подумать о том, что не стоит мне находиться рядом с
Брендоном.
— Эй, что случилось? Если я сказал что-то лишнее, извини. - Он
попытался схватить меня за руку, но я отпрянула от него. — Ками, не делай
так. Я пытаюсь тебе помочь, не отталкивай меня.
- Брендон, это неправильно. Мне не нужна твоя помощь, я не хочу,
Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.