Замурованный труп - [25]

Шрифт
Интервал

— Ну да, шести футов роста, хотя он и скинул вес, в нем осталось двести десять фунтов. А было двести сорок. Он силен как бык, запросто поднимает все эти гири и штанги. Я помню...

Описание Гриффина очень впечатляло. Миссис Вестерн не видела его после первой недели февраля, когда он отдал ей свои ключи, и ничего не знала о Калифорния-стрит в Конкорде.

По пути в Конкорд Баллард оказался в восьми милях восточнее 680-го междугородного шоссе вдали от Окленда. Теперь, по относительно свободным улицам, он направлялся на север. Да, описание миссис Вестерн Гриффина весьма впечатляло. Между прочим, Баллард поинтересовался, много ли наличных денег оставила ее сестра Гриффину.

— Наличные деньги? Наличные? — Она весело, во все горло расхохоталась. — Она оставила ему этот дом. Свободный от долгов. И все. Отец Чака погиб в дорожном происшествии в 1954 году, но она не получила никакой страховки. Если у нее и были какие-то наличные деньги, то только те, что давал ей Чак...

Баллард отлично знал, откуда поступали эти наличные деньги, во всяком случае, в последние годы. Кстати, надо зайти завтра в гараж «Джей. Ар. Эс», узнать, не было ли разговоров о ревизии как раз перед тем, как Чак слинял. Он, должно быть, понимал, что его достаточно крупные махинации могут легко быть разоблачены, если кто-то покопается в бухгалтерских книгах.

Чарлз М. Гриффин, сорок один год, белый, холост, растратчик, за рулем излюбленной машины растратчиков — «тандерберда». И вор? И преступник, покушавшийся на убийство? Где же ты, где, дорогой мальчик Чаки?

* * *

Между тем нелегкая угораздила Балларда, этого частного детектива, гордившегося своим хладнокровием, заблудиться. Он проехал через Дэнвил, Аламо и Уолнат-Крик — три реки света, возле приподнятого на насыпи 680-го шоссе, да так и остался на 680-м, хотя к северу от Плезант-Хилл ему следовало свернуть на Калифорния-стрит. Съехав по развязке, он оказался на Конкорд-авеню, совсем не в том месте, где предполагал быть. Там, где, по его представлению, за решеткой должен был располагаться небольшой жилой квартал, раскинулся пустырь. И непроглядная тьма. Дальше он надеялся увидеть район Конкорд, но здесь простиралась залитая огнями обширная территория агентства по продаже подержанных автомобилей. Тут у него как раз и кончился бензин, поэтому пришлось прочесать полмили пешочком.

Черт, останься он в армии по истечении двух лет службы на сверхурочную, уже бы получил звание сержанта. Если, конечно, за это время ему не изрешетили бы задницу.

Было уже семь минут десятого, когда он свернул с Конкорд-авеню и, миновав старый жилой район, попал на Калифорния-стрит. Как выяснилось, он проскочил дом номер 1830, пришлось вернуться. Дом оказался низким оштукатуренным строением в стиле ранчо с красной черепичной крышей. Старомодную изгородь оплетали розы, еще более красивые, чем в Кастро-Вэлли.

Гаража здесь не было, в заросшем сорной травой дворике, под высоким вязом, стоял пыльный голубой «бонневиль» с белым верхом. С сука свисала завязанная на конце узлом прочная веревка: видимо, на ней качались дети. По Конкорд-авеню, рассерженно сверкая светом фар и гудя, проносились автомобили. Почти стемнело, но за старыми дубами он еще мог различить очертания округлых калифорнийских холмов. Вскоре их склоны будут усеяны домами.

Как только Баллард направился сквозь заросли сорняков к передней двери, свет в комнате погас. Он остановился. На крыльцо вышла женщина, тут же захлопнув за собой дверь с затянутым проволочной сеткой окошком. Увидев стоящего во дворе незнакомого мужчину, она вздрогнула и глотнула воздух.

— Боже, как вы меня напугали!

— Извините. Я пытаюсь найти Гриффина и подумал, что вы, может быть...

— Гриффина?

В сумерках он увидел, что это крупная, с пышной грудью и темными волосами девушка, которой уже далеко за двадцать. Она носила узкие облегающие брючки, которые подчеркивали внушительную ширину ее бедер. Бюстгальтера на ней не было, и из-под полосатой красно-белой ткани тенниски упруго пробивались соски. Да, уж чем-чем, а грудями ее Господь не обделил!

— Кто вы, черт побери, такой?

— Баллард. Вы меня не знаете. Я из города. Грифф...

— Пропустите меня, — резко сказала девушка. И попыталась пройти мимо. — Я опаздываю на работу.

Баллард остановил ее:

— У меня и в мыслях нет приставать к вам.

— Уберите лапы!

Она ткнула ему чуть ли не в глаза руку с длинными ногтями. Баллард перехватил руку за кисть и отклонился в сторону от возможного удара коленом, но едва он отпустил ее руку, девица заговорила таким тоном, будто ничего не случилось:

— Мне уже надоело, что тут слоняется всякая шантрапа, приятели этого подонка. Теперь это мой дом, понятно? В следующий раз я исполосую вам ногтями всю морду, долго потом будете ходить ободранный. Да и друзей у меня в этом городе хватает.

Казалось, Баллард никогда не сможет закончить свою фразу.

— Я не друг Гриффина! Я частный...

— Плевать мне, кто ты такой. В последний раз Гриффин притащил какого-то оборотня, который хотел, чтобы я сидела на самом краю кровати, так, чтобы... а, не важно!

Баллард пристально посмотрел на нее и вдруг расхохотался. Да и что ему оставалось делать? И все же кое-что он усек — пышногрудая девица, очевидно, поселилась здесь после отъезда Гриффина. Или перед самым его отъездом. Стало быть, этот дом сдается внаем, а следовательно, у него есть хозяйка. И хозяйка наверняка живет где-нибудь рядом. Может быть, в соседнем доме.


Еще от автора Джо Горес
Время хищников

«Старые традиции рушатся, новые не успевают занять их место. И из брешей выползают хищники»....Четверка юных подонков насилует жену профессора университета. Полиция отказывается искать преступников, и тогда профессор решает самостоятельно найти и покарать их.


Час кровавый и горестный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подъём затонувших кораблей

Описана история водолазного и судоподъемно-спасательного дела с древнейших времен и до наших дней. Подробно рассказано о поисках и подъеме затонувших кораблей и подводных лодок, о трудной работе морских спасателей и эволюции водолазной и судопоъемной техники. Приведены примеры расчистки портов от кораблей, затонувших во время войн и стихийных бедствий. Рассмотрены перспективы развития водолазного дела, судоподъемной техники и покорения морских глубин.Книга адресована водолазам-специалистам, спасателям, морякам, историкам и всем лицам, интересующихся историей судостроения и мореплавания.


Мертвые мстят

Кому мстят мертвые? На этот вопрос вы получите вполне исчерпывающий ответ, прочтя этот сборник остросюжетных рассказов американских и английских писателей. Эти истории написаны в жанре «саспенс», психологической новеллы-детектива, в основе которой заложены современные теории психоанализа человеческого поведения.


Прощай, Папси

Заключенный сбежал из тюрьмы, чтобы проводить умирающего отца.


Рекомендуем почитать
Облом. Детективы, триллеры, рассказы разных лет

Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Высшая справедливость. Роман-трилогия

Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.