Замок воина. Древняя вотчина русских богов - [35]
Здесь Краснов и увидел однажды завораживающий танец дервишей. Это бесконечное вращение по кругу человека с развевающимися тяжёлыми юбками не могло оставить равнодушным никого. Данные одеяния назывались теннуре, а само круговое движение дервишей – танец теннуры. Николай Петрович слышал о подобном зрелище от великого князя Петра Николаевича, который много путешествовал по средиземноморскому региону и нечто подобное уже лицезрел. Но чтобы здесь, в России…
Шариде не просто освоила танец дервишей. Она, несмотря на то что была женщиной, исполняла его на высочайшем уровне. Но мало того, именно в состоянии тенуре она впадала в транс. Лишь после этого Шариде начинала вещать, и всё, что она произносила в этот момент, и считалось пророчеством.
…Краснов залюбовался её танцем, не в силах отвести глаз. Его крайне интересовал сам процесс, то, как женщина впадала в транс. Она наклоняла голову на левое плечо. И голова покоилась на нём, будто на подушке. Как при этом Шариде удавалось удерживать равновесие – непонятно. Физически повторить подобное вращение казалось совершенно невозможным.
Кроме того, женщина-дервиш распускала две белые ленты – по одной из каждой руки. И они вращались вслед за ней, создавая иллюзию воронки, водоворота, в который может попасть любой, кто окажется в сфере влияния Шариде и её теннуры. Надо сказать, её вращение с лентами являлось исключительной особенностью. Никто из дервишей подобного не совершал. И было непонятно, сама Шариде придумала использовать в танце ленты или кто-то её надоумил. Однако не исключено, что ей приходилось где-то видеть нечто подобное. В любом случае именно за ленты Шариде и получила прозвище «Белая Лента».
Некоторые жители Евпатории вообще считали, что имя «Шариде» и есть в переводе «белая лента». Но это было вовсе не так. Настоящее своё имя эта загадочная женщина тщательно скрывала. А «Шариде» – означало принадлежность к её профессиональной деятельности, которое трактовалось как «истолковывание видений, ниспущенных свыше». У всех мусульман «свыше» означает сокровенное – «идущее от Аллаха». Шариде крайне редко ошибалась в толковании ею видимых знаков и картин, можно смело говорить о том, что эта женщина вещала истину.
В определённом смысле для Шариде её имя было неким покрывалом и магической защитой, скрывавшим её в Крыму от преследований со стороны старых врагов из Турции. Но это имя не спасло её как дервиша от царской полиции, которая видела в ней лишь бродяжку без рода и племени, смущавшую своими предсказаниями добропорядочных жителей Евпатории.
2
Девице Сулиме стоило больших усилий разыскать архитектора Краснова. Личностью в Крыму он был известной, к тому же по роду работы часто бывал в Бахчисарае, где завершалась реконструкция ханского дворца, так что увидеть его казалось делом простым. Гораздо тяжелее было изъясниться с ним. Сулима не говорила по-русски абсолютно. Она знала лишь татарский и сходный с ним турецкий язык. Из-за этого барьера непонимания полиция или ближайшее окружение архитектора просто отгоняли девушку подальше, принимая её за попрошайку или убогую. Сулима была в отчаянии.
И лишь счастливый случай помог их встрече. Девушка заприметила молодого русоволосого человека по имени Саид, который иногда помогал Краснову, переводя на русский беседы с татарами. Позже выяснилось, что это был малоросс Пётр Коваль, выкупленный в Турции несколько лет назад. Он прекрасно знал языки и считался лучшим толмачом в Бахчисарае. Через него Сулиме и удалось встретиться с архитектором.
Когда Краснов посредством Петра поговорил наконец с Сулимой, он, конечно же, вспомнил Евпаторию и танец дервиша. Но как ему было решиться идти против закона, добиваться вызволения из полицейского околотка женщины-иностранки, да ещё обладавшей колдовской силой и считавшейся чуть ли не злостной преступницей? У архитектора не было ни соответствующих полномочий, ни влияния, ни денег для этих целей. Какой из него заступник…
И тогда Сулима протянула русскому господину заранее заготовленный листок бумаги. Очевидно, она предполагала такой исход, когда архитектор с недоверием или невнимательностью отнесётся к её нижайшей просьбе и нужно будет его убедить в принятии решительных шагов.
Пётр Коваль стал быстро переводить то, что начала говорить татарская девушка. И чем дальше, тем сильнее у Краснова вытягивалось от крайнего изумления лицо. Оказывается, на мятом листе был нарисован план местности, примыкавшей к селу Коккозы. Кроме того, на нём в виде крестиков обозначались какие-то точки, будто бы имевшие необыкновенную силу. Пояснялось, что если на местности вскрыть данные точки, то можно обнаружить нечто потрясающее воображение. Таким именно образом и подтвердится предсказание Шариде по поводу Коккоз.
Кроме того, говорилось в записке, именно на архитекторе и будущем хозяине места, того, где будет построена усадьба и где выявлены древние святыни, лежит особая ответственность за точное исполнение предсказания матери Сулимы. Якобы это важно для будущего России, той страны, которая является их родиной и которую они горячо любят.
Роман «Царская копейка» продолжает новую историческую серию, приглашая читателей в удивительный мир писателя Валерия Воронина, который как-то сказал о своем творчестве: «Однажды я открыл другую дверь…»Исследования, которые правильнее бы назвать изысканиями, связанными с тайнами Крыма, приводят главного героя – писателя Кирилла Руданского – к настоящему открытию: в Балаклаве он находит древние свитки, которые были им идентифицированы как легендарная Голубиная книга. Вскоре стало ясно, что расшифровка свитков как-то связана с легендой о «явлении двух солнц», о будущих кардинальных изменениях в судьбе нашей цивилизации.
Книга «Заколдованная Русь. Древняя страна магов» является продолжением романа «Родина ариев. Мифы Древней Руси». Германская мистическая организация «Аненербе» сумела обнаружить в Крыму древнейшие исторические артефакты. Очевидец и активный участник тех событий рассказывает о том, как неожиданно развивалась ситуация в далеком 1944 году и какими невероятными оказались последствия, которые отразились на нашей с вами современной жизни.
Роман «Родина ариев. Мифы Древней Руси» продолжает новую историческую серию «Тайны империи». «Русский» немец Отто Ульберт вынужден был покинуть свой родной Крым, будучи совсем юным: в 1920 году последний корабль увозил его из Севастополя с остатками разбитой Белой армии. Он вернулся сюда спустя четверть века. Летом 1942 года. Вместе с войсками Вермахта.Тайны Крыма во все времена влекли к себе искателей-одиночек и даже целые государства. Не осталась в стороне и такая организация нацистской Германии, как «Аненербе».
Трилогия «Ковчег царя Айя» рассказывает о Ковчеге Завета, в эту историю вовлечены люди разных эпох. Читатель узнает из книги о Ро-Гасе, представителе народа гитсов, потомке фараонов Египта, о крестоносце Дивоне, волею случая оказавшемся сначала на Святой Земле, а затем в Ливонии, и о судьбе Ковчега Завета, которая на короткий миг связала легендарного разбойника Кудеяра с этой святыней. А далее – еще интересней!Удивительным образом заключительная фаза этой непростой истории сведет воедино судьбу мастера, создавшего Ковчег Завета, с самим великим произведением, и они вновь окажутся на одной земле.
Имение Чаир, принадлежавшее когда-то одному из великих князей династии Романовых, построил архитектор Краснов. Августейшая семья бывала в Чаире не раз. Вообще Николай II часто посещал великокняжеские имения, видя в этом какую-то особую необходимость. Что же касается Чаира, то, возможно, император даже любил это место. Когда брали сюда болезненного цесаревича Алексея, то он чувствовал себя здесь лучше, чем где-либо. Явной причины улучшения его состояние никто не знал. Но списывалось всё на особый целебный климат данной местности.
Роман Дмитрия Конаныхина «Деды и прадеды» открывает цикл книг о «крови, поте и слезах», надеждах, тяжёлом труде и счастье простых людей. Федеральная Горьковская литературная премия в номинации «Русская жизнь» за связь поколений и развитие традиций русского эпического романа (2016 г.)
Роман «Испорченная кровь» — третья часть эпопеи Владимира Неффа об исторических судьбах чешской буржуазии. В романе, время действия которого датируется 1880–1890 годами, писатель подводит некоторые итоги пройденного его героями пути. Так, гибнет Недобыл — наиболее яркий представитель некогда могущественной чешской буржуазии. Переживает агонию и когда-то процветавшая фирма коммерсанта Борна. Кончает самоубийством старший сын этого видного «патриота» — Миша, ставший полицейским доносчиком и шпионом; в семье Борна, так же как и в семье Недобыла, ощутимо дает себя знать распад, вырождение.
Роман «Апельсин потерянного солнца» известного прозаика и профессионального журналиста Ашота Бегларяна не только о Великой Отечественной войне, в которой участвовал и, увы, пропал без вести дед автора по отцовской линии Сантур Джалалович Бегларян. Сам автор пережил три войны, развязанные в конце 20-го и начале 21-го веков против его родины — Нагорного Карабаха, борющегося за своё достойное место под солнцем. Ашот Бегларян с глубокой философичностью и тонким психологизмом размышляет над проблемами войны и мира в планетарном масштабе и, в частности, в неспокойном закавказском регионе.
Сюжетная линия романа «Гамлет XVIII века» развивается вокруг таинственной смерти князя Радовича. Сын князя Денис, повзрослев, заподозрил, что соучастниками в убийстве отца могли быть мать и ее любовник, Действие развивается во времена правления Павла I, который увидел в молодом князе честную, благородную душу, поддержал его и взял на придворную службу.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.
В 1977 году вышел в свет роман Льва Дугина «Лицей», в котором писатель воссоздал образ А. С. Пушкина в последний год его лицейской жизни. Роман «Северная столица» служит непосредственным продолжением «Лицея». Действие новой книги происходит в 1817 – 1820 годах, вплоть до южной ссылки поэта. Пушкин предстает перед нами в окружении многочисленных друзей, в круговороте общественной жизни России начала 20-х годов XIX века, в преддверии движения декабристов.