Замок - [108]
Если бы он мог хоть что-то сделать! Вернуть поруганную честь и — да-да! — поруганное мужское достоинство. Что-нибудь, что наполнило бы его кончину смыслом!
Что-нибудь!
Что угодно!
Но все, что он мог, — это болтаться в петле, медленно раскачиваясь, и ждать, когда его обнаружат.
Услышав скрежещущий звук, Куза поднял глаза. Каменная плита, открывающая потайной ход к основанию балки, медленно поворачивалась, а когда остановилась, из темноты раздался голос Моласара:
— Все готово!
Наконец-то! Ожидание становилось невыносимым. С каждым прошедшим часом у Кузы все меньше оставалось надежды увидеть Моласара нынче ночью. Он никогда не отличался особым терпением, но и нетерпением тоже. Профессор пытался отвлечь себя мыслями о Магде — ведь ее сильно ударили прикладом по голове… Бесполезно. Уничтожение «воеводы Гитлера» вытеснило все прочие мысли. Куза без конца мерил шагами комнату, вдоль, и поперек, и по диагонали, горя желанием приступить к делу, но при этом понимал, что один не может ничего предпринять.
И вот Моласар наконец явился. Куза теперь уже навсегда покинул инвалидную коляску, нырнул в открывшийся проход и сразу почувствовал, как в ладонь ему вложили холодный металлический цилиндр.
— Что?.. — начал было профессор, но тут же сообразил, что это фонарик.
— Возьми, пригодится.
Куза зажег фонарь. Он был немецкого производства, в полном порядке, только стекло слегка треснуло. Чей он? — подумал профессор, но в этот момент Моласар скомандовал:
— Следуй за мной! — и уверенным шагом стал спускаться по винтовой лестнице, примыкающей к внешней стене башни.
Он прекрасно обходился без света в этой кромешной тьме, в отличие от профессора, который старался держаться поближе к боярину, тщательно освещая ступеньки. Жаль, что нельзя все рассмотреть здесь как следует. Он давно мечтал исследовать основание башни, но вынужден был довольствоваться рассказами Магды. Однако сейчас на это времени не было. Куза мысленно дал себе слово, когда все закончится, вернуться сюда и все внимательно изучить.
Вскоре они подошли к узкому проходу в стене. Проследовав туда вслед за Моласаром, профессор оказался в подземелье. Моласар ускорил шаги, и Кузе пришлось поднапрячься, чтобы не отставать. Но он и не думал жаловаться, благодаря Бога за то, что вообще может ходить и не бояться, что холод скрючит конечности и кровь перестанет поступать в сосуды. Он даже вспотел! Какое чудо!
Справа виден был слабый свет, пробивавшийся через пролом из верхнего подвала. Куза посветил налево. Трупы исчезли. Должно быть, немцы отправили их в Германию. Странно только, что саваны остались, небрежно сваленные в кучу.
До профессора донесся шум, перекрывающий звук его собственных торопливых шагов. Какое-то царапанье. Следуя за Моласаром из большой пещеры по узким проходам, Куза заметил, что звук постепенно нарастает. Вдруг Моласар резко свернул налево и остановился, жестом приглашая профессора стать рядом с собой. Скребущий звук заполнил окружающую тишину.
— Приготовься, — бесстрастно произнес Моласар. — Я нашел применение телам мертвых солдат. То, что ты сейчас увидишь, может показаться тебе кощунством, но это было совершенно необходимо, чтобы достать мой талисман. Я мог бы найти и другой способ, но этот показался вполне подходящим… и приятным.
Куза сильно сомневался, что Моласар мог сделать с телами немецких солдат нечто такое, что хоть как-то задело бы его чувства, но промолчал.
Он проследовал за хозяином замка в полукруглое помещение с грязным полом и ледяным каменным потолком. В середине была выкопана глубокая яма. А царапанье, ставшее совсем громким, не прекращалось. Откуда же идет этот звук? — недоумевал Куза. Он огляделся по сторонам. Луч фонарика отражался от покрытых льдом стен, заполнив все пространство призрачным светом.
Профессор заметил какое-то движение у своих ног и по периметру ямы. Слабое шевеление. Приглядевшись, он ахнул — крысы! Полчища крыс копошились вокруг колодца, теснясь и отталкивая друг друга… возбужденные… выжидающие…
Тут Куза заметил, как существо, гораздо крупнее крысы, взбирается по стене колодца. Шагнув вперед, он направил фонарь прямо вниз — и едва не выронил его. Ему показалось, что перед ним один из кругов ада. Внезапно ослабев, профессор отшатнулся к ближайшей стене и прислонился к ней, чтобы не упасть. Он закрыл глаза и тяжело дышал, как большой пес в жаркий августовский полдень, пытаясь успокоиться, преодолеть подступившую к горлу тошноту.
В колодце находились мертвецы, все десять, в черной и серой немецкой форме, — и все они двигались! Даже тот, без головы!
Куза открыл глаза. В царящем здесь адском полумраке он увидел, как один из мертвецов подполз, словно краб, к краю ямы, выбросил наружу горсть земли и опять сполз на дно.
Профессор с трудом оторвался от стены и подошел к яме, чтобы взглянуть еще раз.
Похоже, им не нужны были глаза, поскольку они не глядели на руки, скребя холодную твердую почву. Мертвые суставы двигались с трудом и неуклюже, как бы сопротивляясь той силе, которая принуждала их к действию. Однако мертвецы трудились без устали, в полной тишине и на удивление эффективно, несмотря на очевидную скованность движений. Шарканье обутых в сапоги ног, звуки скребущих по промерзшей земле ногтей эхом разносились по подвалу, отражаясь от стен и потолка, а яма тем временем становилась все глубже и шире…
Действие романа разворачивается весной 1941 года в старинном замке на одном из перевалов суровых и загадочных Трансильванских Альп, где набирающий силу гитлеризм сталкивается с немыслимым порождением потусторонних сил тьмы. Но этому дьявольскому дуэту противостоит вечный страж добра и справедливости — «рыцарь без страха и упрёка», воплотивший в себе и земную, и сверхчеловеческую мощь неотвратимого правосудия.
Наладчик Джек, известный тем, что может решить любую проблему, на этот раз пытается выяснить, каким образом получил распространение новый наркотик, вызывающий состояние всемогущества и беспредельной ярости. Поиски приводят его в балаган уродов, скрывающий некую зловещую тайну.
В новой антологии собраны тридцать пять классических и современных историй о вампирах, принадлежащих перу таких известных авторов, как Клайв Баркер, Роберт Блох, Нил Гейман, Тацит Ли, Ким Ньюмен, Кристофер Фаулер, Брайан Ламли и других.Загадочные, жестокие, аристократичные, сексуальные, бесстрастные, как сама смерть, и способные па самую жгучую страсть, – вампиры уже не первое столетие остаются притягательной и модной темой мировой литературы и кинематографа.Исторгнутые извечной тьмой или порожденные человеческими суевериями; исчадия зла или жертвы рокового недуга; звероподобные кровопийцы или утонченные ценители алого вина жизни – вампиры обязательно завладеют если не вашей кровью, то неотступным вниманием.
Чуть было не став кормом для тираннозавра и с трудом распутав сложное дело, порученное ему девушкой-клоном, частный детектив Зиг Дрейер снова попадает в неприятности: на этот раз он переходит дорогу производителям нейрогормонов. Убийца устраивает ему ловушку из молекулярной проволоки, которая режет кости как масло…
Наладчик Джек — специалист по необычным расследованиям, берется только за те дела, где необходимо восстановить справедливость и где бессильны полиция и частные детективы.Доктор Алисия Клейтон получает по наследству особняк, в котором творится что-то странное. Но ее брат и некто могущественный, стоящий за ним, не подпускают молодую женщину к таинственному дому. Все, кого она нанимает расследовать это дело, погибают страшной смертью. Алисии не остается ничего другого, как обратиться к Наладчику Джеку, о котором ходят слухи, что он может решить ЛЮБУЮ проблему.
Очередным клиентом, который с мольбой о помощи обращается к супермену Наладчику Джеку, оказывается его собственная сестра. Ее сознанию угрожает опасный вирус, который Джек должен укротить прежде, чем он поработит все человечество…
В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».
Джо Леджер — не просто хороший полицейский. Он полиглот, мастер единоборств и в недалеком прошлом сержант армии США. А еще он — свежеиспеченный агент секретной службы, призванной устранять уникальные и чрезвычайно серьезные угрозы. Такие, например, как вирус, превращающий обычного человека в самого настоящего зомби.Вирус не должен был попасть в руки преступников. Но это случилось, и теперь Леджеру и его парням придется иметь дело с теми, кого очень трудно остановить даже пулей.
Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.
Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.